air transport: while awaiting the Commission proposals on a Community regulatory scheme limiting flying time on the basis of operational safety considerations, it is necessary to establish a complementary and parallel approach between the said draft regulation and appropriate arrangements to protect the health and safety of aircrews in this form of transport which is undergoing a process of change.
wat de luchtvaart betreft, moet, in afwachting van de voorstellen van de Commissie m.b.t. een communautaire regeling tot beperking van de vliegtijden, gebaseerd op operationele veiligheidsoverwegingen, een aanvullende en parallelle benadering gevolgd worden bij deze voorstellen en de regelingen ter bescherming van de gezondheid en de veiligheid van vliegend personeel in deze sector, die volop veranderingen ondergaat.