Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OSEM
Office of the Special Envoy in Mostar

Vertaling van "Office the Special Envoy in Mostar " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]

Bureau van de speciale gezant in Mostar | OSEM [Abbr.]


Special Envoy of the European Union in the city of Mostar

speciale gezant van de Europese Unie in de stad Mostar


Minister of State at the Office of the Tanaiste and at the Department of Enterprise and Employment with special responsibility for Labour Affairs

Onderminister bij het Kabinet van de Vice-Minister-President; Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met Arbeidszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kosovo status talks under the auspices of the Special Envoy of the UN Secretary General, Martti Ahtisaari, were concluded in 2007, but did not produce a final status settlement.

De besprekingen over de status van Kosovo onder auspiciën van Martti Ahtisaari, de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN, werden in 2007 afgesloten zonder dat een definitieve regeling voor de status tot stand was gekomen.


Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil society organisa ...[+++]

Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proce ...[+++]


The Special Prize is sponsored by Ján Figeľ, Special Envoy for the Promotion of Freedom of Religion or belief outside the European Union.

De speciale prijs wordt gefinancierd door Ján Figeľ, speciaal gezant voor de bevordering van de vrijheid van godsdienst of levensovertuiging buiten de Europese Unie.


– having regard to the joint statement on the situation in Kyrgyzstan issued by the Special Envoy of the OSCE Chairperson-in-Office, the UN Special Representative and the EU Special Representative in Kyrgyzstan on 16 June 2010,

– gezien de gezamenlijke verklaring over de situatie in Kirgizië van de speciale gezant van de fungerend voorzitter van de OVSE, de speciale vertegenwoordiger van de VN en de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Kirgizië van 16 juni 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the joint statement on the situation in Kyrgyzstan issued by the Special Envoy of the OSCE Chairperson-in-Office, the UN Special Representative and the EU Special Representative in Kyrgyzstan on 16 June 2010,

– gezien de gezamenlijke verklaring over de situatie in Kirgizië van de speciale gezant van de fungerend voorzitter van de OVSE, de speciale vertegenwoordiger van de VN en de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Kirgizië van 16 juni 2010,


– having regard to the joint statement on the situation in Kyrgyzstan by the OSCE Chairperson-in-Office Special Envoy, the UN Special Representative and the EU Special Representative in Kyrgyzstan of 16 June 2010,

– gezien de gezamenlijke verklaring over de situatie in Kirgizië van de fungerend bijzonder afgezant van de OVSE, de speciale vertegenwoordiger van de VN en de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Kirgizië op 16 juni 2010,


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I have tried to make clear – it was what the Foreign Ministers Council before last wanted – that we want to get a fresh picture and to do that through the United Nations special envoy this time, but also by getting information from the African Union’s special envoy.

Günter Gloser, fungerend Voorzitter van de Raad. - (DE) Ik heb proberen duidelijk te maken - overeenkomstig de intentie van de voorlaatste Raad van Ministers van Buitenlandse Zaken - dat we alles nog eens willen bekijken, op basis van de informatie van de speciale gezant van de Verenigde Naties maar ook van de speciale gezant van de Afrikaanse Unie.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I have tried to make clear – it was what the Foreign Ministers Council before last wanted – that we want to get a fresh picture and to do that through the United Nations special envoy this time, but also by getting information from the African Union’s special envoy.

Günter Gloser, fungerend Voorzitter van de Raad . - (DE) Ik heb proberen duidelijk te maken - overeenkomstig de intentie van de voorlaatste Raad van Ministers van Buitenlandse Zaken - dat we alles nog eens willen bekijken, op basis van de informatie van de speciale gezant van de Verenigde Naties maar ook van de speciale gezant van de Afrikaanse Unie.


In this context, the EU notes positively the Build Back Better principles outlined in ‘Key propositions for Building Back Better’ — A report by the UN Secretary-General's Special Envoy for Tsunami recovery, William J. Clinton, December 2006.

In dit verband neemt de EU met genoegen nota van de „Build Back Better”-beginselen (beginselen voor een betere wederopbouw) die zijn geformuleerd in „Key propositions for Building Back Better” (voornaamste voorstellen voor een betere wederopbouw) — een verslag van William J. Clinton, speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN voor het herstel na de tsunami (december 2006).


As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.

Zoals dit wordt bevestigd in Resolutie 1546 van de VR-VN, zal de VN putten uit haar aanzienlijke ervaring in Irak en uit het werk dat was begonnen door de speciale gezant van de VN, Sergio De Mello, vóór de tragische aanval op het VN-hoofdkwartier in Bagdad, voortgezet door speciaal gezant Lakhdar Brahimi, om de Irakezen door hun politieke transitie heen te sturen. De EU zou de VN derhalve moeten blijven steunen bij deze leidende rol en ervoor zorgen da ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Office the Special Envoy in Mostar     


datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Office the Special Envoy in Mostar' ->

Date index: 2022-12-18
w