Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids for the set-aside of farmland
Rates of reimbursement for the set-aside of arable land
Set-aside incentive scheme for arable land

Vertaling van "Rates reimbursement for the set-aside arable land " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rates of reimbursement for the set-aside of arable land

vergoedingspercentages voor braaklegging


aids for the set-aside of farmland | set-aside incentive scheme for arable land

steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under the support regime for arable crops the compulsory set-aside rate was fixed at 10% until 2006/2007 and Member states have the opportunity, in the framework of voluntary set-aside regime, to fix a higher rate on their respective territory.

Krachtens de steunregeling voor akkerbouwgewassen is het basispercentage van de braakleggingsverplichting vastgesteld op 10% tot 2006/2007 en mogen de lidstaten in het kader van de vrijwillige braaklegging op hun grondgebied een hoger percentage hanteren.


The European Union has already adopted the set-aside requirement for 2008 and thereby increased the volume of arable land given over to food production in the European Union.

De Europese Unie heeft de braakleggingseis voor 2008 al goedgekeurd en zodoende de hoeveelheid bouwland bestemd voor de voedselproductie in de Europese Unie doen toenemen.


8. Calls, as proposed by the Commission, for soil-friendly practices to be covered by the ecoconditionality rule on assistance, to encourage crop rotation and the growing of legumes and protein crops, including on set-aside land; particular care should be taken with permanent pasture, which has a vital role in regenerating the biodiversity of the soil and should not be converted into arable land.

8. verzoekt, zoals de Commissie heeft voorgesteld, om integratie van bodemvriendelijke methodes in het beginsel van ecoconditionaliteit voor steun, teneinde wisselbouw en teelt van peulgewassen en eiwithoudende gewassen, ook op uit de productie genomen gronden te bevorderen; er dient met name aandacht te worden geschonken aan permanent weidegebied, dat een cruciale rol vervult bij de regeneratie van de biodiversiteit van de bodem, en niet tot bouwland mag worden gemaakt;


(32) In order to maintain the supply control benefits of set-aside, while reinforcing its environmental benefits under the new system of support, the set-aside conditions for arable land should be maintained.

(32) Om de aan braaklegging verbonden voordelen op het punt van aanbodbeheersing te behouden en tegelijk in het kader van het nieuwe steunsysteem de milieuvoordelen van braaklegging te vergroten, dienen de voorwaarden voor de braaklegging van bouwland te worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. By way of derogation from Article 44(2), "hectare eligible for set-aside entitlement" shall mean any agricultural area of the holding taken up by arable land, except areas which at the date provided for the area aid applications for 2003 were under permanent crops, forests or used for non agricultural activities or under permanent pasture.

2. In afwijking van artikel 44, lid 2, wordt onder "hectare die in aanmerking komt voor een braakleggingstoeslagrecht" verstaan, welk bouwland van het bedrijf ook, met uitzondering van de grond die op de voor de aanvragen van oppervlaktesteun voor 2003 vastgestelde datum voor blijvende teelten, als bosgrond, voor niet-landbouwactiviteiten of als blijvend grasland in gebruik was.


(30) In order to maintain the supply control benefits of set-aside, while reinforcing its environmental benefits under the new system of support, the set-aside conditions for arable land should be maintained.

(30) Om de aan braaklegging verbonden voordelen op het punt van aanbodbeheersing te behouden en tegelijk in het kader van het nieuwe steunsysteem de milieuvoordelen van braaklegging te vergroten, dienen de voorwaarden voor de braaklegging van bouwland te worden gehandhaafd.


(30) In order to maintain the benefits of non-food and energy crops and new outlets (chemicals, pharmaceuticals, cosmetics, etc.), which it has been possible to develop owing to compensation for set-aside, under the new system of support the set-aside conditions for arable land should be maintained.

(30) Om de van de teelt van niet-alimentaire gewassen en energieteelten en nieuwe gebruiksmogelijkheden (chemische en farmaceutische nijverheid, cosmetica) te behouden die zich dankzij de braaklegging tegen vergoeding hebben kunnen ontwikkelen, en tegelijk in het kader van het nieuwe steunsysteem de milieuvoordelen van braaklegging te vergroten, dienen de voorwaarden voor de braaklegging van bouwland te worden gehandhaafd.


76. Stresses the pressing need to take into consideration the situation of candidate countries in areas such as (1) access to credit, which, non-existent in some countries (e.g. Bulgaria), is essential because beneficiaries must prefinance projects before they are reimbursed by SAPARD, and (2) the lack of a property market, which makes it difficult for some beneficiaries to meet eligibility criteria (renting/ownership of arable land) ...[+++]

76. benadrukt de dringende behoefte om rekening te houden met de situatie in de kandidaat-lidstaten op gebieden als (1) toegang tot kredieten, die in sommige landen (zoals Bulgarije) geheel ontbreekt, maar toch van wezenlijk belang is omdat begunstigden projecten moeten voorfinancieren alvorens deze worden vergoed door SAPARD, en (2) het ontbreken van een onroerendgoedmarkt, waardoor het voor sommige begunstigden moeilijk wordt te ...[+++]


6. The calculation of the maximum eligible area for the payments to farmers applying for the arable crop area payment in accordance with Chapter 10 of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 shall be made on the basis of the area of set-aside land determined and on a pro rata basis for each crop concerned.

6. De maximumoppervlakte die in aanmerking komt voor de betalingen aan de landbouwers die de in titel IV, hoofdstuk 10, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde areaalbetaling voor akkerbouwgewassen hebben aangevraagd, wordt berekend op basis van de geconstateerde braakgelegde oppervlakte en verhoudingsgewijs voor elk betrokken gewas.


The set aside rate is calculated by multiplying the basic rate of compulsory set-aside of 10 % by the proportion, in the region concerned, between the land for which arable crops area payments referred to in Annex VI have been granted in the reference period and the eligible land within the meaning of Article 54(2) in the reference period.

Het braakleggingspercentage wordt berekend door het basispercentage van verplichte braaklegging van 10 % te vermenigvuldigen met de verhouding, in de betrokken regio, tussen de grond waarvoor in de referentieperiode de in bijlage VI bedoelde areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen zijn toegestaan en de in aanmerking komende grond in de zin van artikel 54, lid 2, tijdens de referentieperiode.




Anderen hebben gezocht naar : Rates reimbursement for the set-aside arable land     


datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Rates reimbursement for the set-aside arable land' ->

Date index: 2021-09-16
w