Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aid from the EU
Aid from the European Union
Brexit
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter of fundamental rights of the Union
Community aid
Community support
EU Charter of Fundamental Rights
EU aid
European Charter of Fundamental Rights
European Union aid
Exit from the European Union
Fundamental Rights Charter
In the text of the
Leaving the EU
Or to the Community
Or to the Union
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "Right withdrawal from the European Union " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from ...[+++]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the other

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds


EU aid [ aid from the EU | aid from the European Union | Community aid | Community support | European Union aid ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Charter of Fundamental Rights of the European Union | Charter of fundamental rights of the Union | EU Charter of Fundamental Rights

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission welcomes today's decision by the General Affairs Council (Article 50) to allow negotiations to begin on possible transitional arrangements following the United Kingdom's orderly withdrawal from the European Union.

De Europese Commissie juicht het besluit van de Raad Algemene Zaken (artikel 50) van vandaag toe om de onderhandelingen over mogelijke overgangsregelingen na de ordelijke terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie een aanvang te laten nemen.


On 29 March 2017, the United Kingdom notified the European Council of its intention to withdraw from the European Union in accordance with Article 50 TEU.

Op 29 maart 2017 heeft het Verenigd Koninkrijk aan de Europese Raad een kennisgeving gedaan van zijn voornemen om zich overeenkomstig artikel 50 VEU uit de Europese Unie terug te trekken.


Both European initiatives call on the Commission to protect the status and rights of EU citizenship, in the context of the United Kingdom's withdrawal from the European Union.

In beide burgerinitiatieven wordt de Commissie verzocht de status en de rechten van de burgers van de Unie in de context van de uittreding van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie te beschermen.


Article 50 of the Treaty on European Union sets out the procedure for a Member State to withdraw from the European Union, if it should wish to do so.

Artikel 50 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bevat de procedure die een lidstaat de mogelijkheid biedt zich uit de Europese Unie terug te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will enact changes in its internal organisation to reflect the will of a majority of the citizens of the United Kingdom to withdraw from the European Union.

zal zijn interne organisatie wijzigen om uitdrukking te geven aan de wens van een meerderheid van de burgers van het Verenigd Koninkrijk om zich uit de Europese Unie terug te trekken.


It reiterates that goods from non-member States placed under a suspensive customs procedure cannot, merely by the fact of being so placed, infringe intellectual property rights applicable in the European Union.

Het Hof herinnert eraan dat uit derde landen afkomstige goederen die onder een schorsingsregeling zijn geplaatst, niet louter wegens deze plaatsing inbreuk kunnen maken op in de Unie geldende intellectuele-eigendomsrechten.


The application was rejected on the ground that only persons with a right of residence under European Union law could make such an application, and neither Ms Ibrahim nor her husband were resident in the United Kingdom under European Union law.

De aanvraag werd afgewezen op grond dat alleen personen met een door het recht van de Unie verleend verblijfsrecht een dergelijke aanvraag kunnen indienen, terwijl noch Ibrahim noch haar echtgenoot in het Verenigd Koninkrijk verbleven op grond van het recht van de Unie.


Recalling that the death penalty is contrary to the fundamental rights on which the European Union and the Council of Europe are founded; that the abolition of the death penalty is enshrined in Protocols Nos 6 and 13 to the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms and reflected in Article 2 of the European Union Charter of Fundamental Rights;

Eraan herinnerend dat de doodstraf in strijd is met de fundamentele rechten die de grondslag vormen van de Europese Unie en de Raad van Europa, dat de afschaffing van de doodstraf is vastgelegd in de Protocollen nrs. 6 en 13 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en verankerd in artikel 2 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;


The Council welcomed a report from the Commission concluding that Bulgaria and Romania, on the basis of progress made, will be able to take on the rights and obligations of European Union membership, as scheduled, on 1 January 2007.

De Raad heeft zijn voldoening uitgesproken over een rapport van de Commissie, waarin deze tot de slotsom komt dat Bulgarije en Roemenië gezien de vooruitgang die ze hebben geboekt, in staat zullen zijn om, zoals gepland per 1 januari 2007 de rechten en plichten van het lidmaatschap van de Europese Unie op zich te nemen.


In Buenos Aires on 19 December 2008, in the context of the celebration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, Argentina and the European Union, inseparable in their pursuit of the objective of bringing about greater international consciousness so that universal progress can be made on human rights, signed the Joint Declaration by the Argentine Republic and the European Union on Human Rights.

Eensgezind in hun streven een groeiend internationaal besef te kweken teneinde de mensenrechten universeel te bevorderen, hebben Argentinië en de EU op 19 december 2008, naar aanleiding van de zestigste verjaardag van de Universele verklaring van de rechten van de mens, in Buenos Aires de Gemeenschappelijke verklaring van de Argentijnse Republiek en de Europese Unie inzake de mensenrechten ondertekend.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Right withdrawal from the European Union' ->

Date index: 2022-12-18
w