Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'extinction aolide
Agent d'extinction sec
Conducteur d'engin spécial d'incendie
Conducteur d'engins d'extinction d'incendie
Conductrice d'engin spécial d'incendie
Durée d'extinction
Durée d'extinction d'une rafale
Durée de décharge
Durée de la conduite
Durée du transport
Durée du travail
Estimer la durée de travail
Installateur de sprinkler
Installatrice de sprinkler
Jauger la durée de travail
Poudre d'extinction
Poudre extinctrice
Temps d'extinction
Temps de conduite
Temps de décroissance
Temps de transport
Temps de travail
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Vertaling van "Durée d'extinction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


durée de décharge | durée d'extinction | temps de décroissance | temps d'extinction

vervaltijd


installateur de systèmes d'extinction automatique à eau | installatrice de sprinkler | installateur de sprinkler | installateur de systèmes d'extinction automatique à eau/installatrice de systèmes d'extinction automatique à eau

monteuse sprinklerinstallaties | sprinklermonteuse | monteuse van sprinklerinstallaties | sprinklermonteur


conducteur d'engins d'extinction d'incendie | conductrice d'engin spécial d'incendie | conducteur d'engin spécial d'incendie | conducteur d'engins d'extinction d'incendie/conductrice d'engins d'extinction d'incendie

brandweerwagenbestuurder | chauffeur-pompbediener | bestuurder blusvoertuigen | chauffeur-pompbediener brandweer


agent d'extinction aolide | agent d'extinction sec | poudre d'extinction | poudre extinctrice

bluspoeder | vaste blusstof


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


durée du transport [ temps de transport ]

vervoersduur [ vervoerstijd ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CHAPITRE IV. - Durée et extinction de l'accord de télétravail

HOOFDSTUK IV. - Duur en beëindiging van het akkoord inzake telewerk


Art. 3. 23 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction.

Art. 3. 23 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van administratief medewerker of administratief assistent (gewezen contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in uitdoving geplaatst.


CHAPITRE IV. - Durée et extinction de l'accord de télétravail

HOOFDSTUK IV. - Duur en beëindiging van het akkoord inzake telewerk


Les dispositions du Chapitre III. Aspects organisationnels du télétravail et du Chapitre IV. Durée et extinction de l'accord de télétravail du présent arrêté sont d'application immédiate aux autorisations de télétravail octroyées en exécution de de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 20121 relatif au télétravail.

De bepalingen van het Hoofdstuk III. Organisatorische aspecten van het telewerk en van het Hoofdstuk IV. Duur en beëindiging van het akkoord inzake telewerk van dit besluit, zijn onmiddellijk van toepassing op de verleende goedkeuringen voor telewerk, in uitvoering van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2012 betreffende het telewerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- champ d'application : - gens du métier, grutiers à poste fixe (statut en voie d'extinction) - objet : écochèques sous forme électronique - durée de validité : à partir du 01/05/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134116/CO/3010200.

- toepassingsgebied : - vaklui, kraanmannen in vast dienstverband (uitdovend statuut) - onderwerp : ecocheques in elektronische vorm - geldigheidsduur : m.i.v. 01/05/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134116/CO/3010200.


- champ d'application : - gens du métier, grutiers à poste fixe (statut en voie d'extinction) - objet : accord en application de l'accord sectoriel 2013-2014 - durée de validité : du 01/05/2015 au 30/04/2016 - numéro d'enregistrement : 134114/CO/3010200.

- toepassingsgebied : - vaklui, kraanmannen in vast dienstverband (uitdovend statuut) - onderwerp : akkoord in toepassing van het sectoraal akkoord 2013-2014 - geldigheidsduur : van 01/05/2015 tot 30/04/2016 - registratienummer : 134114/CO/3010200.


Art. 3. 24 emplois contractuels à durée indéterminée de collaborateur administratif ou d'assistant administratif (anciens contractuels besoins exceptionnels et temporaires) sont mis en voie d'extinction.

Art. 3. 24 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van administratief medewerker of administratief assistent (gewezen contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in uitdoving geplaatst.


Dans votre plan de réforme de la Justice, vous écrivez que : " L'application de la transaction étendue (dont l'appellation complète est "l'extension de l'extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent") fait l'objet d'une directive du Collège des procureurs généraux (COL 6/2012), qui a été évaluée une première fois, après une durée de deux ans, par le service de la Politique criminelle.

U schrijft in uw plan tot hervorming van Justitie: "De toepassing van de verruimde minnelijke schikking (voluit "verruimd verval van strafvordering tegen betaling van een geldsom") maakt het voorwerp uit van een richtlijn van het College van procureurs-generaal (COL 6/2012), die na een looptijd van twee jaar een eerste keer geëvalueerd werd door de dienst voor het strafrechtelijk beleid.


« L'article 595, alinéa 2, du Code civil, interprété en ce sens que lorsque l'usufruitier a consenti au preneur un bail à ferme, le nu-propriétaire, qui devient bailleur dès l'extinction de l'usufruit et est tenu de respecter le bail à ferme, peut néanmoins demander, en tout état de cause, que la durée du bail soit réduite à la durée de la période de neuf ans en cours à l'époque de l'extinction de l'usufruit sans être lié par les conditions de fond et de forme imposées en matière de congé par les dispositions de la loi du 4 novembre 1 ...[+++]

« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 595, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, in de uitlegging ervan dat de blote eigenaar die, wanneer de vruchtgebruiker de huurder een pacht heeft toegestaan, verpachter wordt zodra het vruchtgebruik eindigt, verplicht is de pachtovereenkomst in acht te nemen, niettemin, hoe dan ook, kan vragen de pachtduur te beperken tot de negenjarige periode die loopt bij het eindigen van het vruchtgebruik, zonder daarbij gebonden te zijn door de grond- en vormvoorwaarden die de Pachtwet van 4 november 1969 inzake opzegging oplegt, waarbij de pachter in dat geval de bescherming ...[+++]


« L'article 595, alinéa 2, du Code civil, interprété en ce sens que lorsque l'usufruitier a consenti au preneur un bail à ferme, le nu-propriétaire, qui devient bailleur dès l'extinction de l'usufruit et est tenu de respecter le bail à ferme, peut néanmoins demander, en tout état de cause, que la durée du bail soit réduite à la durée de la période de neuf ans en cours à l'époque de l'extinction de l'usufruit sans être lié par les conditions de fond et de forme imposées en matière de congé par les dispositions de la loi du 4 novembre 1 ...[+++]

« Schendt artikel 595, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het in die zin wordt geïnterpreteerd dat, wanneer de vruchtgebruiker aan de pachter een pachtovereenkomst heeft toegestaan, de blote eigenaar, die verhuurder wordt vanaf het einde van het vruchtgebruik en gehouden is de pachtovereenkomst in acht te nemen, niettemin hoe dan ook mag vragen dat de duur van de pachtovereenkomst wordt teruggebracht tot de duur van de periode van negen jaar die lopende was op het ogenblik van de beëindiging van het vruchtgebruik, zonder gebonden te zijn door de grond- en vormvoorwaarden die inzake opzegg ...[+++]


w