Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe d'étude permanent sur l'intégration des Roms
Groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire
Groupe d'étude permanent «Immigration et intégration»
Groupe d'étude permanent «Intégration des Roms»
Groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire»

Vertaling van "Groupe d'étude permanent «Intégration des Roms» " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe d'étude permanent «Intégration des Roms» | groupe d'étude permanent sur l'intégration des Roms

vaste studiegroep Inclusie van Roma


groupe d'étude permanent «Immigration et intégration» | groupe d'étude permanent sur l'immigration et l'intégration

vaste studiegroep Immigratie en Integratie


groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire» | groupe d'étude permanent «Systèmes alimentaires durables» | groupe d'étude permanent sur des systèmes alimentaires durables | groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire

vaste studiegroep Duurzame Voedselsystemen | vaste studiegroep Voedselveiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- tenir compte, pour l'élaboration du prochain cycle de programmation des Fonds structurels et des futurs programmes de l'Union, des résultats de l'évaluation des interventions des Fonds structurels en faveur des Roms, du projet pilote sur l'intégration des Roms ainsi que de l'étude sur les projets, programmes et stratégies efficaces d'intégration des Roms.

- rekening houden met de resultaten van de evaluatie van de steunverlening uit de Structuurfondsen voor de Roma, het proefproject inzake de inclusie van de Roma en de studie betreffende succesvolle projecten, programma's en beleidsmaatregelen voor de inclusie van de Roma bij de ontwikkeling van de volgende generatie van Structuurfondsen en programma's van de Europese Unie.


la taille de la population rom et sa situation sociale et économique diffèrent d'un État membre à l'autre; les moyens envisagés au niveau national en vue de l'intégration des Roms devraient donc être adaptés à chaque situation et aux besoins sur le terrain, y compris par l'adoption ou la poursuite de la mise en place de mesures destinées aux groupes marginalisés et défavorisés, tels que les Roms, dans un contexte plus large.

de omvang van de Roma-bevolking en de sociale en economische omstandigheden waarin deze verkeert, verschillen per lidstaat; nationale maatregelen met het oog op integratie van de Roma moeten daarom zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden en behoeften ter plaatse, onder meer door het nemen of voortzetten van beleidsmaatregelen die in een breder verband op gemarginaliseerde en achtergestelde groepen, zoals de Roma, zijn ger ...[+++]


Le groupe de travail est compétent pour la coordination intersectorielle de l'élaboration et de la mise en oeuvre de la stratégie nationale en vue de l'intégration des Roms.

De werkgroep is bevoegd voor de sector overschrijdende coördinatie van de ontwikkeling en de uitvoering van de nationale strategie voor de integratie van de Roma.


À cette fin, le SPP Intégration sociale a entamé une collaboration avec le service Médiation interculturelle Soutien de la politique du SPF Santé publique. b) L'évaluation, l'extension et l'adaptation de la stratégie nationale d'intégration des Roms, se fera dans le giron du groupe de travail Roms du CIM Intégration dans la Société.

De POD Maatschappelijke Integratie startte hiervoor een samenwerking op met de dienst Interculturele Bemiddeling Beleidsondersteuning van de FOD Volksgezondheid. b) De evaluatie, aanvulling en aanpassing van de nationale strategie voor de integratie van de Roma zal gebeuren in de schoot van de werkgroep Roma van de IMC Integratie in de maatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, je demanderai à la Commission interministérielle Intégration dans la Société de convoquer à nouveau le groupe de travail Roms - par analogie avec l'élaboration de la première stratégie nationale pour l'intégration des Roms.

Hiervoor zal ik de IMC Integratie in de Maatschappij verzoeken om - naar analogie met de uitwerking van de eerste nationale strategie voor de integratie van de Roma - opnieuw haar werkgroep Roma samen te roepen.


3. a) Le contenu concret de la stratégie nationale d'intégration des Roms sera un sujet de discussion au sein du groupe de travail Roms.

3. a) De concrete invulling van de nationale strategie voor de integratie van de Roma zal onderwerp van discussie in de werkgroep Roma zijn.


En novembre et décembre 2012, un groupe de points de contact nationaux pour l'intégration des Roms a poursuivi la discussion sur les moyens d'accroître l'efficacité des mesures visant à réussir l'intégration des Roms dans les États membres.

In november en december 2012 heeft een groep van nationale contactpunten voor integratie van de Roma verder besproken op welke manier de doeltreffendheid van de maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten kan worden verhoogd.


4. - Intégration civique Section 1. - Groupes cibles de l'intégration civique Art. 10. § 1. Les catégories suivantes de personnes qui ont la nationalité d'un Etat hors UE+ et qui sont censées séjourner dans le pays à titre temporaire, n'appartiennent pas au groupe cible de l'intégration civique : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée, selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belgique, sur le t ...[+++]

4. - Inburgering Afdeling 1. - Doelgroepen van inburgering Art. 10. § 1. De volgende categorieën van personen die de nationaliteit hebben van een staat buiten de EU+ en die geacht worden in het land te verblijven met een tijdelijk doel, behoren niet tot de doelgroep van inburgering : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studie ...[+++]


En outre, les enjeux permanents liés à la pleine intégration des Roms, qui sont des citoyens de l’Union, dans leurs sociétés respectives ont des répercussions directes sur le cadre plus large des relations que l’UE entretient avec les pays tiers, notamment en ce qui concerne l’obligation de visa que certains de ces pays tiers imposent aux ressortissants de certains États membres[4].

De aanhoudende problemen ten aanzien van de volledige integratie in hun samenleving van de Roma die EU-burger zijn, hebben bovendien rechtstreeks gevolgen voor de verdere betrekkingen van de EU met derde landen, bijvoorbeeld wat betreft de visumvereisten die sommige van die landen toepassen ten aanzien van de burgers van bepaalde lidstaten[4].


L’allocation de fonds pour les stratégies nationales d’intégration des Roms devrait suivre une approche territoriale, répondant aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou ciblant les groupes les plus exposés à la discrimination ou à l’exclusion, avec une attention particulière pour les communautés marginalisées telles que celle des Roms[24].

De toewijzing van begrotingsmiddelen voor de nationale strategie voor integratie van de Roma moet ofwel een territoriale aanpak volgen, zodat de specifieke behoeften van de sterkst door armoede getroffen gebieden kunnen worden gelenigd, ofwel gericht zijn op de groepen die het grootste risico lopen op discriminatie of uitsluiting, met name gemarginaliseerde gemeenschappen zoals de Roma[24].




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Groupe d'étude permanent «Intégration des Roms» ->

Date index: 2022-05-16
w