Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur de trajectoire d'approche
Indicateur lumineux d'angle d'approche
Indicateur visuel de pente d'approche

Vertaling van "Indicateur de trajectoire d'approche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indicateur de trajectoire d'approche (PAPI)

Papi [Abbr.]


indicateur lumineux d'angle d'approche | indicateur visuel de pente d'approche

dalingshoeklicht


indicateur lumineux d'angle d'approche

visuele glijpadindicator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Évaluation thématique de la contribution des Fonds structurels au développement durable. Cette étude vise à mettre au point des méthodes, des indicateurs et des approches pour l'évaluation du développement régional durable, à déterminer les moyens permettant aux Fonds structurels de susciter de meilleurs projets favorisant le développement durable et à recenser les principaux compromis effectués, de manière explicite ou implicite, sur les politiques de développement régional.

- De thematische evaluatie van de bijdragen die de Structuurfondsen hebben geleverd aan duurzame ontwikkeling is bedoeld om methoden, indicatoren en werkwijzen op te zetten voor de evaluatie van de duurzame ontwikkeling in de regio's. Voorts moet worden vastgesteld hoe de Structuurfondsen betere projecten voor de bevordering van duurzame ontwikkeling kunnen stimuleren en wat de belangrijkste al dan niet tastbare wisselwerking is geweest met het beleid voor regionale ontwikkeling.


– des besoins du pays: ils sont évalués à l'aide de plusieurs indicateurs, qui intègrent notamment le développement économique, social et humain et la trajectoire de croissance, ainsi que d'indicateurs de vulnérabilité et de fragilité.

– De behoeften van een land: beoordeeld op basis van een aantal indicatoren, onder meer rekening houdend met economische trends en trends op het vlak van maatschappelijke en menselijke ontwikkeling, met het groeipad en met indicatoren voor kwetsbaarheid en instabiliteit.


Art. 13. Chaque CSC contient les éléments suivants : 1° Une analyse de contexte détaillée, focalisée sur le rôle et les capacités des partenaires locaux des organisations accréditées, avec une attention aux thèmes transversaux visés à l'article 11, § 2 de la loi; 2° La présentation des cibles stratégiques visées par les organisations accréditées dans le pays ou dans le thème du CSC et la justification de leur pertinence au développement; 3° Par cible stratégique retenue, l'identification et la présentation des différentes approches des organisations concernées, avec la mise en évidence des différences et des ressemblances de ces appro ...[+++]

Art. 13. Elk GSK omvat de volgende elementen : 1° Een gedetailleerde contextanalyse, met focus op de rol en de capaciteiten van de lokale partners van de erkende organisaties, en met aandacht voor de transversale thema's, bedoeld in artikel 11, § 2 van de wet; 2° De presentatie van de strategische doelen van de erkende organisaties in het land of binnen het thema van het GSK, en de verantwoording van hun ontwikkelingsrelevantie; 3° Voor elk weerhouden strategisch doel, de identificatie en de presentatie van de verschillende benaderingen van de betrokken organisaties, met aanduiding van de verschillen en van de gelijkenissen van deze benaderingen : veranderingstheorieën, benaderingen voor de operationele uitvoering, voor het partnerschap, ...[+++]


Le programme respecte une approche orientée vers les résultats, attestée par : 1° une théorie de changement; 2° une description des outcomes au niveau des bénéficiaires directs, intermédiaires ou finaux; 3° les indicateurs qualitatifs et quantitatifs avec leurs valeurs de base et leurs valeurs cibles à trois ans et à cinq ans pour ces outcomes; 4° des indicateurs spécifiques, mesurables, réalisables et pertinents; 5° une analyse des risques.

Het programma moet een resultaatgerichte benadering hebben, aangetoond door : 1° een veranderingstheorie; 2° een beschrijving van de outcomes op niveau van de directe, intermediaire of eindbegunstigden; 3° de kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren met hun basiswaarden en hun doelwaarden op drie jaar en vijf jaar voor deze outcomes; 4° indicatoren die specifiek, meetbaar, realiseerbaar en relevant zijn; 5° een risico-analyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des incitants positifs et négatifs doivent s'inscrire dans une approche cohérente et ne peuvent certainement pas conduire à des effets indésirables comme la sélection de patients ou une vision en tunnel, où l'on se concentre essentiellement sur les indicateurs contenus dans le système de récompense ou de sanction.

Positieve en negatieve stimuli moeten passen in een coherente aanpak en mogen zeker geen aanleiding geven tot ongewenste effecten zoals het selecteren van patiënten of tunnelzicht, waarbij men voornamelijk focust op de indicatoren die in het belonings- of sanctioneringspakket zitten.


Chaque aéroport a été évalué sur les quatre piliers de l'approche équilibrée prônée par l'Organisation de l'aviation civile internationale: réduction du bruit à la source (au niveau des avions), planification foncière (insonorisation, règles urbanistiques, aménagement du territoire), procédures opérationnelles (routes aériennes, trajectoires de descente) et réductions opérationnelles (limitation de l'activité de l'aéroport, la nuit par exemple).

Voor elke luchthaven werden de vier pijlers van de door de International Civil Aviation Organization (ICAO) voorgestane evenwichtige aanpak geëvalueerd: vermindering van het lawaai aan de bron (door stillere vliegtuigen), planning en beheer van het grondgebruik (geluiddemping, stedenbouwkundige regels, ruimtelijke ordening), operationele procedures (vlieg- en aanvliegroutes) en operationale beperkingen (beperking van de luchthavenactiviteit, bijvoorbeeld 's nachts).


M. considérant que 17 indicateurs pour l'approche globale ont été adoptés en 2010 et que des efforts ont été accomplis avec succès pour présenter en 2011 le premier rapport de suivi rédigé selon ces indicateurs ; considérant qu'il est nécessaire de produire des rapports complets de suivi de l'Union européenne élaborés en fonction d'une méthode précise et d'indicateurs appropriés;

M. overwegende dat in 2010 voor de alomvattende aanpak zeventien indicatoren werden aangenomen en dat men er met succes naar heeft gestreefd het eerste controlerapport op basis van deze indicatoren in 2011 te presenteren ; overwegende dat er behoefte is aan alomvattende EU-controleverslagen op basis van een heldere methodiek en adequate indicatoren;


Descriptions des aménagements aéroportuaires, le cas échéant, déjà approuvés et prévus, concernant par exemple l’augmentation de la capacité, l’extension des pistes et/ou des terminaux, les prévisions d’approches et de décollages, la composition future et la prévision de croissance du trafic, et une étude détaillée des répercussions des nuisances sonores que cette augmentation de la capacité, cette extension des pistes et/ou des terminaux, et cette modification des trajectoires de vol, d’approche et de décollage ont sur les zones envi ...[+++]

Beschrijving van eventuele ontwikkelingen op de luchthaven die reeds zijn goedgekeurd en in de pijplijn zitten, bijvoorbeeld, uitbreiding van capaciteit, start- en landingsbanen en/of terminals, voorspellingen van het aantal vertrekkende en aankomende vliegbewegingen, de verwachte toekomstige verkeerssamenstelling en de geraamde groei daarvan en een gedetailleerd onderzoek naar de geluidsimpact op de omgeving die de genoemde, uitbreiding van capaciteit, start- en landingsbanen of de terminal, en wijzigingen van vliegpaden en de aankomst- en vertrekroutes met zich brengen.


l’indicateur est la comparaison entre la longueur de la partie en route de la trajectoire réelle établie à partir de données de surveillance et la partie correspondante de la distance orthodromique en additionnant tous les vols IFR effectués à l’intérieur de l’espace aérien européen ou le traversant.

de indicator is de vergelijking tussen de lengte van het en-routedeel van het werkelijke traject dat is afgeleid van surveillancegegevens en het overeenkomstige deel van de grootcirkelafstand, opgeteld voor alle IFR-vluchten die in het Europese luchtruim plaatsvinden of dit luchtruim doorkruisen.


l’indicateur est la comparaison entre la longueur de la partie en route de la trajectoire réelle établie à partir de données de surveillance et la distance parcourue en additionnant tous les vols IFR effectués à l’intérieur de l’espace aérien européen ou traversant l’espace aérien local.

de indicator is de vergelijking tussen de lengte van het en-routedeel van het werkelijke traject dat is afgeleid van surveillancegegevens en de bereikte afstand, opgeteld voor alle IFR-vluchten die in het lokale luchtruim plaatsvinden of dit luchtruim doorkruisen.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Indicateur de trajectoire d'approche ->

Date index: 2024-01-18
w