Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse se terminant par un avortement
Mettre à jour l'affichage des messages
Moniteur d’affichage d’images couleur
Moniteur d’affichage d’images vidéo endoscopiques
Poste avec écran
Station de travail
Systèmes d’affichage de l’heure
Terminal d'affichage
Terminal de commande et d'affichages
Terminal de visualisation
Terminal video
Terminal vidéo
Terminal à affichage
Terminal à écran
Unité d'affichage
Unité d'affichage visuel
Unité de visualisation

Vertaling van "Terminal d'affichage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
terminal à affichage | terminal à écran | terminal d'affichage | terminal de visualisation | terminal video

beeldschermterminal | weergaveterminal


poste avec écran | station de travail | terminal vidéo | unité d'affichage | unité d'affichage visuel | unité de visualisation

VDU [Abbr.]


terminal de commande et d'affichages

werkstation voor weergave en controle


moniteur d’affichage d’images vidéo endoscopiques

weergavemonitor voor endoscopische videobeelden


support passif de système de rééducation à affichage virtuel

basaal systeem voor armrevalidatie


moniteur d’affichage d’images couleur

monitor met kleurenweergave


mettre à jour l'affichage des messages

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken


systèmes d’affichage de l’heure

tijdweergavemethodes


Grossesse se terminant par un avortement

zwangerschap eindigend in misgeboorte


risques liés aux structures d’affichage publicitaire en hauteur

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La moyenne des travailleurs occupés dans l'entreprise, au sens de l'article 14, alinéa 1 de la loi du 20 septembre 1948 et de l'article 49 de la loi du 4 août 1996, se calcule en divisant par trois cent soixante-cinq le total des jours civils compris dans chaque période commençant à la date de l'entrée en service et se terminant à la date de sortie de service communiquée par l'employeur pour chaque travailleur en vertu de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des r ...[+++]

Het gemiddelde van de in de onderneming tewerkgestelde werknemers in de zin van artikel 14, eerste lid, van de wet van 20 september 1948 en van artikel 49 van de wet van 4 augustus 1996, wordt berekend door het totaal aantal kalenderdagen van iedere periode die aanvangt op de datum van indiensttreding en eindigt op de datum van uitdiensttreding zoals door de werkgever voor elke werknemer medegedeeld krachtens het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modemisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de ...[+++]


La moyenne des travailleurs occupés dans l'entreprise, au sens de l'article 14, alinéa 1 de la loi du 20 septembre 1948 et de l'article 49 de la loi du 4 août 1996, se calcule en divisant par trois cent soixante-cinq le total des jours civils compris dans chaque période commençant à la date de l'entrée en service et se terminant à la date de sortie de service communiquée par l'employeur pour chaque travailleur en vertu de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des r ...[+++]

Het gemiddelde van de in de onderneming tewerkgestelde werknemers in de zin van artikel 14, eerste lid, van de wet van 20 september 1948 en van artikel 49 van de wet van 4 augustus 1996, wordt berekend door het totaal aantal kalenderdagen van iedere periode die aanvangt op de datum van indiensttreding en eindigt op de datum van uitdiensttreding zoals door de werkgever voor elke werknemer medegedeeld krachtens het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modemisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de ...[+++]


Les modèles fournis en annexe du projet de loi concernent tant les affichages qui doivent avoir lieu aux différents moments de la procédure électorale que les modèles relatifs aux bulletins de vote et au procès-verbal à remplir une fois le vote terminé.

De in de bijlage van het wetsontwerp ter beschikking gestelde modellen betreffen zowel de aanplakking die moet plaatsvinden op verschillende momenten van de verkiezingsprocedure als de modellen van de stembiljetten en het proces-verbaal dat ingevuld wordt wanneer de stemming beëindigd is.


Les candidats délégués du personnel au sens de l'alinéa premier bénéficient des dispositions des §§ 1 et 2 pendant une période allant du trentième jour précédant l'affichage de l'avis fixant la date des élections et se terminant deux ans après l'affichage du résultat des élections lorsqu'ils ont déjà été candidats et qu'ils n'ont pas été élus à l'occasion des élections précédentes.

De kandidaat-personeelsafgevaardigden als bedoeld in het eerste lid genieten het voordeel van de bepalingen van de §§ 1 en 2 gedurende een periode die loopt vanaf de dertigste dag voorafgaand aan de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen vastlegt, en een einde neemt twee jaar na de aanplakking van de uitslag der verkiezingen zo zij reeds kandidaat waren en niet werden verkozen bij de vorige verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats délégués du personnel au sens de l'alinéa premier bénéficient des dispositions des §§ 1 et 2 pendant une période allant du trentième jour précédant l'affichage de l'avis fixant la date des élections et se terminant deux ans après l'affichage du résultat des élections lorsqu'ils ont déjà été candidats et qu'ils n'ont pas été élus à l'occasion des élections précédentes.

De kandidaat-personeelsafgevaardigden als bedoeld in het eerste lid genieten het voordeel van de bepalingen van de §§ 1 en 2 gedurende een periode die loopt vanaf de dertigste dag voorafgaand aan de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen vastlegt, en een einde neemt twee jaar na de aanplakking van de uitslag der verkiezingen zo zij reeds kandidaat waren en niet werden verkozen bij de vorige verkiezingen.


Art. 7. § 1. La moyenne des travailleurs occupés dans l'entreprise, au sens de l'article 14 de la loi du 20 septembre 1948 et de l'article 49 de la loi du 4 août 1996, se calcule en divisant par trois cent soixante-cinq le total des jours civils compris dans chaque période commençant à la date de l'entrée en service et se terminant à la date de sortie de service communiquée par l'employeur pour chaque travailleur en vertu de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité ...[+++]

Art. 7. § 1. Het gemiddelde van de in de onderneming tewerkgestelde werknemers in de zin van artikel 14 van de wet van 20 september 1948 en van artikel 49 van de wet van 4 augustus 1996, wordt berekend door het totaal aantal kalenderdagen van iedere periode die aanvangt op de datum van indiensttreding en eindigt op de datum van uitdiensttreding zoals door de werkgever voor elke werknemer medegedeeld krachtens het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van ...[+++]


Les candidats délégués du personnel au sens de l'alinéa premier bénéficient des dispositions des §§ 1 et 2 pendant une période allant du trentième jour précédant l'affichage de l'avis fixant la date des élections et se terminant deux ans après l'affichage du résultat des élections lorsqu'ils ont déjà été candidats et qu'ils n'ont pas été élus à l'occasion des élections précédentes.

De kandidaat-personeelsafgevaardigden als bedoeld in het eerste lid genieten het voordeel van de bepalingen van de §§ 1 en 2 gedurende een periode die loopt vanaf de dertigste dag voorafgaand aan de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen vastlegt, en een einde neemt twee jaar na de aanplakking van de uitslag der verkiezingen zo zij reeds kandidaat waren en niet werden verkozen bij de vorige verkiezingen.


Les candidats délégués du personnel au sens de l'alinéa premier bénéficient des dispositions des §§ 1 et 2 pendant une période allant du trentième jour précédant l'affichage de l'avis fixant la date des élections et se terminant deux ans après l'affichage du résultat des élections lorsqu'ils ont déjà été candidats et qu'ils n'ont pas été élus à l'occasion des élections précédentes.

De kandidaat-personeelsafgevaardigden als bedoeld in het eerste lid genieten het voordeel van de bepalingen van de §§ 1 en 2 gedurende een periode die loopt vanaf de dertigste dag voorafgaand aan de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen vastlegt, en een einde neemt twee jaar na de aanplakking van de uitslag der verkiezingen zo zij reeds kandidaat waren en niet werden verkozen bij de vorige verkiezingen.


Les annonces publicitaires diffusées notamment sur les chaînes de télévision locales, apparemment à l'initiative de l'Institut belge pour la sécurité routière et de la gendarmerie, se terminent par l'affichage du message " Safety first" entre les logos respectifs des deux organisations précitées.

In televisiespotjes die onder meer op de regionale zenders worden uitgezonden, blijkbaar op initiatief van het Instituut voor de verkeersveiligheid en van de rijkswacht verschijnt op het einde de boodschap " Safety first" , tussen de logo's in van de beide organisaties.


w