Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité
Art.
Article
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Beaux-arts
Commerce de l'art
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Exportation d'objets d'art
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
GT art. 29
Groupe de travail article 29
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Objet d'art
Oeuvre d'art
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Vente de biens culturels
œuvre d'art

Vertaling van "art 2 l'article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]

Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens


article | art. [Abbr.]

artikel | artikels | art. [Abbr.] | artt. [Abbr.]




confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken


œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les établissements d'enseignement supérieur au sens des dispositions précitées sont des universités, des Hautes Ecoles ou des Ecoles supérieures des Arts (article 1 du décret du 7 novembre 2013).

De instellingen voor hoger onderwijs in de zin van de voormelde bepalingen zijn universiteiten, hogescholen of hogere kunstscholen (artikel 1 van het decreet van 7 november 2013).


Les vingt Hautes Ecoles (article 11 du décret du 7 novembre 2013) sont représentées au sein du conseil d'administration de l'ARES par six personnes, tandis que tant les seize Ecoles supérieures des Arts (article 12 du même décret) que la centaine d'établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale (article 13, alinéa 1, du même décret) sont, eux, représentés par deux membres de ce conseil.

De twintig hogescholen (artikel 11 van het decreet van 7 november 2013) zijn vertegenwoordigd in de raad van bestuur van de « ARES » door zes personen, terwijl zowel de zestien hogere kunstscholen (artikel 12 van hetzelfde decreet) als het honderdtal instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie (artikel 13, eerste lid, van hetzelfde decreet) vertegenwoordigd zijn door twee leden van die raad.


L'ARES comprend trois Chambres thématiques (article 22 du décret du 7 novembre 2013) : la « Chambre des universités », la « Chambre des Hautes Ecoles et de l'Enseignement supérieur de promotion sociale » et la « Chambre des Ecoles supérieures des Arts » (article 37, alinéa 2, du même décret).

De « ARES » bevat drie thematische kamers (artikel 22 van het decreet van 7 november 2013) : de « kamer van de universiteiten », de « kamer van de hogescholen en het hoger onderwijs voor sociale promotie » en de « kamer van de hogere kunstscholen » (artikel 37, tweede lid, van hetzelfde decreet).


7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel retirant l'arrêté ministériel du 5 avril 2016 portant nomination des membres du Conseil de l'Art dentaire La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88 ; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, et l'article 2bis, inséré par la loi de 17 juillet 1997 et modifié par la loi du 3 mai 2003 ; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fi ...[+++]

7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot intrekking van het ministerieel besluit van 5 april 2016 houdende benoeming van de leden van de Raad van de Tandheelkunde De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003; Gelet op het koninkli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 JUILLET 2016. - Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 Article 1. L'estimation des recettes non affectées des organes et des services de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 est ajustée conformément aux indications détaillées figurant au tableau annexé au présent décret, à concurrence de : Art. 2. Pour l'année budgétaire 2016, l'estimation des recettes non affectées de la Com ...[+++]

8 JULI 2016. - Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Artikel 1. De raming der niet-toegewezen ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap, voor het begrotingsjaar 2016, wordt aangepast volgens de omstandige vermeldingen in de bij dit decreet toegevoegde tabel ten belope van: Art. 2. De raming der niet-toegewezen ontvangsten van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikelen ...[+++]


Article 1. Sans préjudice de toute autre disposition contraire, le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière de santé est, à titre transitoire, chargé de remplir les missions consultatives des organes suivants en ce qui concerne la procédure visant l'agrément d'une profession des soins de santé : 1° la commission d'agrément de médecins spécialistes et la commission d'agrément de médecins généralistes, telles que mentionnées à l'article 4 et à l'article 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; 2° les commissions d'agrément pour chacun des titres profession ...[+++]

Artikel 1. Ongeacht alle andersluidende bepalingen wordt het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor Gezondheid, bij wijze van overgangsregeling, in het kader van procedures voor de erkenning van een gezondheidszorgberoep belast met de adviserende taken van de volgende organen : 1° de erkenningscommissies voor artsen-specialisten en de erkenningscommissie voor huisartsen vermeld in de artikelen 4 en 4bis van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen; 2° de erkenningscommissies voor elk van de bijzonde ...[+++]


L’admission à la formation de praticien de l’art dentaire spécialiste suppose l’accomplissement et la validation d’un programme de formation de base de praticien de l’art dentaire telle que visée à l’article 34, ou la possession des documents visés aux articles 23 et 37».

Voor de toelating tot de opleiding tot specialist in de tandheelkunde moet een basisopleiding tandheelkunde als bedoeld in artikel 34 met goed gevolg zijn volbracht, of moet men in het bezit zijn van de stukken bedoeld in de artikelen 23 en 37”.


Marque communautaire — Dispositions de procédure — Motivation des décision — Article 75, première phrase, du règlement no 207/2009 — Portée identique à celle de l’article 296 TFUE (Art. 296 TFUE ; règlement du Conseil no 207/2009, art. 75, 1re phrase) (cf. point 14)

Gemeenschapsmerk — Procedurevoorschriften — Motivering van beslissingen — Artikel 75, eerste volzin, van verordening nr. 207/2009 — Zelfde draagwijdte als artikel 296 VWEU (Art. 296 VWEU; verordening nr. 207/2009 van de Raad, art. 75, eerste volzin) (cf. punt 14)


D’autres articles pertinents incluent le droit à la protection de l’enfant privé de son milieu familial (art. 20) et le non-recours à la détention (art. 37).

Andere relevante artikelen betreffen het recht op bescherming van kinderen die het verblijf in hun gezin moeten missen (art. 20) en de niet-gebruikmaking van inhechtenisneming (art. 37).


Les États membres prévoient que, pendant une période de trois ans après la revente, les bénéficiaires mentionnés à l'article 6 peuvent exiger de tout professionnel du marché de l'art visé à l'article 1er, paragraphe 2, toute information nécessaire à la liquidation des sommes dues au titre du droit de suite relatives à la revente.

De lidstaten bepalen dat de in artikel 6 bedoelde rechthebbenden gedurende een periode van drie jaar na de doorverkoop, van een in artikel 1, lid 2, genoemde actor uit de professionele kunsthandel alle inlichtingen kunnen verlangen die noodzakelijk zijn om de betaling van het recht in verband met de doorverkoop veilig te stellen.


w