Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge limite
Charge limite d'un véhicule
Charge maximale
Limitation du courant par charge d'espace
Limitation par charge d'espace
Limite de charge
Limite de charge d'un véhicule
Limiter les charges pour éviter les dommages

Vertaling van "limite de charge d'un véhicule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charge limite d'un véhicule | limite de charge d'un véhicule

toelaatbare belading van een voertuig


charge limite | charge maximale | limite de charge

draagvermogen | toegelaten last | toelaatbare belading


limitation du courant par charge d'espace | limitation par charge d'espace

ruimteladingstoestand


limiter les charges pour éviter les dommages

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pneumatiques montés sur véhicules ont des limites de charge maximale et doivent porter un symbole de catégorie de vitesse.

De gemonteerde banden hebben een maximumdraagvermogen en moeten zijn voorzien van een snelheidscategoriesymbool.


Les valeurs limites OBD pour les véhicules qui sont réceptionnés conformément aux limites d’émission Euro 6 définies au tableau 2 de l’annexe 1 du règlement (CE) no 715/2007 à compter d’un délai de trois ans après les dates visées à l’article 10, paragraphes 4 et 5, dudit règlement sont reprises dans le tableau ci-dessous:

De OBD-grenswaarden voor voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend op basis van de Euro 6-emissiegrenswaarden in tabel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 715/2007 vanaf drie jaar na de in artikel 10, leden 4 en 5, van die verordening genoemde data, zijn opgenomen in de volgende tabel:


Applications ferroviaires - Catégories de ligne pour la gestion des interfaces entre limites de charges des véhicules et de l'infrastructure (2e édition)

Spoorwegtoepassingen - Klassenindeling van lijnen voor het beheer van de interface tussen belastbaarheid van voertuigen en infrastructuur (2e uitgave)


Le présent règlement contribue aux objectifs de l’Union en matière de qualité de l’air en mettant en place un système qui contraint l’industrie automobile à limiter les émissions des véhicules qu’elle produit.

Deze verordening draagt bij aan de doelstellingen van de Unie wat betreft luchtkwaliteit door een systeem op te richten dat de automobielsector dwingt de voertuigemissies die het produceert, te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il s’agira d’étendre la réception CE par type des petites séries aux véhicules de la catégorie N, il conviendra d’introduire une limite quantitative pour les véhicules de cette catégorie.

Wanneer de EG-typegoedkeuring van kleine series tot voertuigen van categorie N wordt uitgebreid, moet voor voertuigen van die categorie een kwantitatief maximum worden vastgesteld.


Dans ce cas, la limite de charge maximale des pneumatiques en fonction de la masse maximale techniquement admissible par essieu (voir paragraphes 3.1.2 à 3.1.4) est déterminée en multipliant la charge correspondant à l’indice de capacité de charge par un coefficient approprié qui dépend du type de véhicule et de son utilisation, plutôt que de la vitesse maximale par construction du véhicule, et les prescriptions des paragraphes 4.1.1 et 4.1.2 de la présente annexe ne s’app ...[+++]

In dit geval moet het maximumdraagvermogen van de banden dat aan de technisch toelaatbare maximummassa op de as moet worden getoetst (zie de punten 3.1.2 tot en met 3.1.4) worden bepaald door de met de belastingsindex overeenkomende belasting te vermenigvuldigen met een passende coëfficiënt die op het voertuigtype en het gebruik ervan is afgestemd, en niet op de maximumontwerpsnelheid van het voertuig; de punten 4.1.1 en 4.1.2 zijn dan niet van toepassing.


Le véhicule de catégorie M1 est/n’est pas (1) apte au remorquage de charges et la limite de charge des pneumatiques arrière est dépassée de .

Het voertuig van categorie M1 is wel/niet (1) geschikt voor het slepen van lasten en het draagvermogen van de achterbanden wordt met .


Applications ferroviaires - Catégories de ligne pour la gestion des interfaces entre limites de charges des véhicules et de l'infrastructure (1 édition)

Spoorwegtoepassingen - Klassenindeling van lijnen voor het beheer van de interface tussen belastbaarheid van voertuigen en infrastructuur (1e uitgave)


Dans le cas des véhicules appartenant à la catégorie N, l’extension de la réception n’est accordée qu’aux véhicules ayant une masse de référence plus faible, si les émissions du véhicule déjà réceptionné satisfont aux limites prescrites pour le véhicule pour lequel l’extension de la réception est demandée.

Bij voertuigen van categorie N wordt de goedkeuring alleen uitgebreid tot voertuigen met een lagere referentiemassa als de emissies van het reeds goedgekeurde voertuig binnen de grenswaarden liggen die voorgeschreven zijn voor het voertuig waarvoor om uitbreiding van de goedkeuring wordt verzocht.


- les masses et charges par essieu déclarées par le constructeur sont compatibles avec les caractéristiques de charge des pneumatiques spécifiées pour le véhicule à moteur, compte tenu de toute limitation de vitesse du véhicule déclarée pour le véhicule tracteur, conformément au point 3.7.3 de l'annexe IV de la directive 92/23/CEE.

- de door de fabrikant opgegeven massa's en asbelastingen overeenkomen met de belastingskarakteristieken van de banden die voor het motorvoertuig zijn voorgeschreven waarbij rekening wordt gehouden met eventuele aangegeven snelheidsbeperkingen voor het trekkende voertuig overeenkomstig punt 3.7.3 van bijlage IV van Richtlijn 92/23/EEG.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

limite de charge d'un véhicule ->

Date index: 2024-01-17
w