Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demi-intervalle
Demi-intervalle de temps
Intervalle de temps de suppression de trame
Moitié d'un intervalle de temps
Temps de suppression de trame
Temps de suppression image

Vertaling van "moitié d'un intervalle de temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demi-intervalle | demi-intervalle de temps | moitié d'un intervalle de temps

halve sleuf | halve tijdsleuf


signalisation dans l'intervalle de temps/en dehors de l'intervalle de temps

signalering gedurende en buiten de tijdssleuf


intervalle de temps de suppression de trame | temps de suppression de trame | temps de suppression image

vertikale-beeldonderbrekinginterval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un intervalle de temps entre le premier prélèvement de crédit et une échéance (s) ou entre le premier prélèvement de crédit et la date d'un nouveau prélèvement de crédit (t), ne peut être exprimé en un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, cet intervalle de temps est alors exprimé en un nombre entier de jours de tous les termes de paiement ou tous les termes entre deux prélèvements de crédit qui ne sont pas égaux à un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, le cas échéant, en combinaison avec le nombre entier d'années, de mois ou de semaines des autres termes.

Als een tijdsinterval tussen de eerste kredietopneming en een vervaldag (s) of tussen de eerste kredietopneming en de datum van een nieuwe kredietopneming (t) niet kan uitgedrukt worden in een geheel aantal jaren, maanden of weken, dan wordt dat tijdsinterval uitgedrukt in een geheel aantal dagen van alle betalingstermijnen of termijnen tussen twee kredietopnemingen die niet gelijk zijn aan een geheel aantal van jaren, maanden of weken, desgevallend, in combinatie met het geheel aantal van jaren, maanden of weken van de overige termijnen.


3. - De la comparaison de base Art. 3. § 1. L'équation de base qui définit le taux annuel effectif global (TAEG), est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image dont : m désigne le numéro d'ordre du dernier prélèvement de crédit; k désigne le numéro d'ordre d'un prélèvement de crédit, dont 1 ≤ k ≤ m; C désigne le montant du prélèvement de crédit numéro k; t désigne l'intervalle de temps, exprimé en années et fractions d'années, entre la date du prélèvement de crédit numéro 1 et celle des prélèvements de crédit ultérieurs numéros 2 à m, dont t = 0; Σ est le signe de sommation; m' désigne le num ...[+++]

3. - Basisvergelijking Art. 3. § 1. De basisvergelijking ter bepaling van het jaarlijkse kostenpercentage (JKP), luidt als volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld waarbij : m het nummer van volgorde aanduidt van de laatste kredietopneming; k het nummer van volgorde aanduidt van een kredietopneming, waarbij 1 ≤ k ≤ m; C het bedrag van kredietopneming nummer k aanduidt; t het tijdsinterval aanduidt, uitgedrukt in jaren en fracties van jaren, tussen de datum van kredietopneming nummer 1 en deze van de latere kredietopnemingen nummer 2 tot m, waarbij t = 0; Σ het somteken is; m' het nummer van volgorde aanduidt van het l ...[+++]


Tableau B2 VA pour les courants de contact d'état stable variant dans le temps et les courants induits dans les extrémités B2-1 : [VA(I)] moyenne doit être calculée sur un intervalle de temps de 6 minutes.

Tabel B2 AN voor stationaire tijdsafhankelijke contactstromen en opgewekte extremiteitstromen Opmerking B2-1 : [AN(I)] moet worden berekend als gemiddelde over een periode van 6 minuten.


En première instance, cette disposition ne pose pas de problème mais, dans l'intervalle, le temps d'attente auprès de la Cour d'appel atteint cinq ans au moins.

In eerste aanleg levert dit geen problemen op, maar de wachttijd bij het hof van beroep te Brussel is ondertussen minstens vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pendant l'intervalle de temps nécessaire à la mise en place de cette formation, serait-il possible d'autoriser provisoirement les agents de sécurité allemands d'assurer la sécurité lors d'événements pour jeunes en Communauté germanophone, ce qui entrerait dans le cadre de l'échange intra-européen des prestations de services?

2. Kunt u tijdens de periode die nodig is voor het op poten zetten van die opleiding voorlopig toestaan dat Duitse veiligheidsagenten in het kader van het intra-Europese verkeer van diensten de veiligheid verzekeren op jongerenevenementen in de Duitstalige Gemeenschap?


La durée du cycle d'observation, soit l'intervalle de « revisite », est l'intervalle de temps qui sépare chaque passage du satellite au dessus d'un point observé.

De duur van de observatiecyclus, hetzij het « terugkeerinterval », is de tijd tussen twee ogenblikken waarop de satelliet zich boven een geobserveerd punt bevindt.


L'accord vise, pour moitié, des recettes affectées ou un financement complémentaire affecté, et, pour l'autre moitié, étalée dans le temps, un certain nombre d'autres allocations.

Het akkoord voorziet voor de helft in toegewezen ontvangsten of een toegewezen aanvullende financiering, en voor de andere helft, gespreid in de tijd, in een aantal andere toelagen.


L'article 35, § 1, du projet, prévoit que « En vue de l'organisation d'activités ludiques et de loisirs, le programme de soins pour enfants doit disposer de personnel d'aide égal à la moitié d'un équivalent temps plein, ou égal à un équivalent temps plein, selon que l'unité compte au maximum 30 lits ou plus».

In artikel 35, § 1, van het ontwerp staat : « Voor het organiseren van spelactiviteiten en vrijtijdsbesteding moet het zorgprogramma voor kinderen hulppersoneel in dienst hebben gelijk aan de helft van, of één voltijds equivalent, naargelang de eenheid ten hoogste 30 bedden of meer telt ».


2) L'intervalle de temps entre deux inspections ou contrôles ne peut être supérieur à deux ans.

2) Het tijdvak tussen twee inspecties of controles mag niet meer dan twee jaar zijn.


L'article 35, § 1, du projet, prévoit que « En vue de l'organisation d'activités ludiques et de loisirs, le programme de soins pour enfants doit disposer de personnel d'aide égal à la moitié d'un équivalent temps plein, ou égal à un équivalent temps plein, selon que l'unité compte au maximum 30 lits ou plus».

In artikel 35, § 1, van het ontwerp staat : « Voor het organiseren van spelactiviteiten en vrijtijdsbesteding moet het zorgprogramma voor kinderen hulppersoneel in dienst hebben gelijk aan de helft van, of één voltijds equivalent, naargelang de eenheid ten hoogste 30 bedden of meer telt ».




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

moitié d'un intervalle de temps ->

Date index: 2024-04-05
w