Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balise
Balise bordière
Balise de fermeture
Balise de fin
Balise de fin d'élément
Balise de radiodétection
Balise de ralliement
Balise routière
Balise-radar
Marqueur
Panneau de signalisation
Racon
Signalisation
Signalisation lumineuse
Signalisation routière
Traduire des étiquettes ou des balises

Vertaling van "balise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
balise de fermeture | balise de fin | balise de fin d'élément

eindtag | eindteken | end-tag


balise de radiodétection | balise-radar | racon

radarbaken


balise bordière | balise routière

bermradiobaken | radiobaken langs de weg


balise

Identificatie-aanhangsel | SGML-instructie | Tag










signalisation [ balise | panneau de signalisation | signalisation lumineuse | signalisation routière ]

bebakening [ lichtsignalering | verkeersbord | verkeerstekens | wegbebakening ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les balises ETCS sont contrôlées tous les trois mois et les balises TBL1+ sont contrôlées tous les six mois.

2. ETCS-bakens worden driemaandelijks en TBL1+-bakens worden zesmaandelijks gecontroleerd.


À cet égard, la situation diffère-t-elle selon que le signal rouge est uniquement équipé d'une balise SBG ou qu'une balise IBG est également installée à 300 mètres du signal?

Of moet de treinbestuurder de noodrem zelf inschakelen? Maakt het hierbij een verschil of het rode sein enkel is uitgerust met een SBG-baken of dat er ook een IBG-baken geïnstalleerd is op 300 m van het sein?


Ceux-ci auront pour objectifs de baliser l'accès au marché du travail et de faciliter l'intégration à la société, au bénéfice des groupes les plus vulnérables, comme les Roms.

Het doel van deze projecten is om voor de kwetsbaarste groepen, zoals de Roma, het pad naar werk en de gemeenschap te effenen.


«Nous avons mis au point de toutes nouvelles balises pouvant être incorporées dans des gilets de sauvetage et permettant de déterminer facilement la position des gens sur un navire», a déclaré M. Anastasis Kounoudes, responsable technique et PDG de SignalGeneriX, l'un des partenaires du projet.

"Wij hebben innovatieve draadloze tags ontwikkeld die in zwemvesten kunnen worden aangebracht, zodat gemakkelijk kan worden vastgesteld waar aan boord mensen zich bevinden”. , verklaarde dr. Anastasis Kounoudes, technisch leider en CEO van SignalGeneriX, een van de partners van het project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons commencé à mettre en place une union bancaire pour mieux gérer et contenir les risques liés au secteur financier; et dans les prochains mois, nous nous attacherons à baliser la voie que nous allons emprunter, à définir la forme que nous voulons que notre union économique et monétaire prenne dans une perspective de dix ans.

Wij hebben de eerste stappen gezet op de weg naar een bankenunie om risico's in de financiële sector beter te beheersen en in de hand te houden; en in de komende maanden zullen wij onze verdere koers uitstippelen en bepalen hoe onze economische en monetaire unie er over tien jaar uit zou moeten zien.


3. a) Disposez-vous de données sur le fonctionnement des diverses balises? b) Combien de problèmes ont été constatés en 2010? c) Quelles balises sont les plus sujettes aux problèmes?

3. a) Zijn er gegevens beschikbaar over het functioneren van de diverse meetpunten? b) Hoeveel problemen waren er in 2010? c) Welke meetpunten vertonen het meeste problemen?


1. a) Est-il exact que la balise de Gand n'était pas active le 6 juin 2011? b) Pouvez-vous indiquer pendant quelle période? c) La balise était-elle inactive précisément au moment du passage du convoi nucléaire? d) En est-il toujours ainsi?

1. a) Klopt het dat het Gentse meetpunt niet actief was op 6 juni 2011? b) Tijdens welke periode was dit? c) Was de inactiviteit net op het moment van het nucleair transport? d) Is dat steeds zo?


2. a) Pourquoi cette balise était-elle inactive? b) À combien de reprises des problèmes se sont-ils posés au niveau de cette balise Telerad (IMN/D12/Gent, Gasmeterlaan) l'an dernier?

2. a) Wat was de oorzaak van de inactiviteit van het meetpunt? b) Hoe vaak hebben er zich het afgelopen jaar problemen voorgedaan bij het Telerad-meetpunt (IMN/D12/Gent, Gasmeterlaan)?


Le système, basé sur des senseurs et des récepteurs réagissant aux signaux émis par des balises intégrées à la signalisation routière, détecte aussi l'état de fatigue du conducteur.

Het systeem, dat werkt met sensoren en receptoren die reageren op signalen welke worden uitgezonden door in de wegmarkering ingebouwde bakens, neemt ook vermoeidheid bij de chauffeur waar.


Le Traité balise l'action qu'il nous incombe de conduire et énonce l'ensemble des procédures à respecter.

In het Verdrag wordt aangegeven welke actie wij moeten ondernemen en welke procedures daarbij moeten worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

balise ->

Date index: 2020-12-13
w