considerando che il presente accordo non pregiudica il regolamento (CE) n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio (2), il regolamento (CE) n. 45/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio (3), le altre disposizioni del diritto primario o secondario dell'Unione applicabili in materia di accesso ai documenti o di protezione dei dati personali, e le modalità per l'esercizio del diritto d'inchiesta del Parlamento stabilite in conformità dell'articolo 226, terzo comma, TFUE;
overwegende dat dit akkoord geen afbreuk doet aan Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad (2), Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (3), aan alle andere toepasselijke bepalingen van primair of secundair Unierecht over de toegang tot documenten of de bescherming van persoonsgegevens, en aan de voorschriften inzake het enquêterecht van het Parlement die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 226, derde alinea, VWEU;