39. esprime vivo compiacimento per l'impegno assunto dalla Bosnia-Erzegovina e dalla Serbia ai fin
i del miglioramento delle relazioni bilaterali, compresa la firma degli accordi di estradizione e di riammissione, nonché di un protocollo di cooperazione nel perseguimento dei colpevoli di crimini di guerra, di crimini contro l'umanità e di genocidio; accoglie con favore gli accordi bilaterali di confine con la Croazia; chiede alla Bosnia-Erzegovina di collaborare ulteriormente con la Commissione su
ll'adattamento dell'accordo interinale/accordo ...[+++]di stabilizzazione e di associazione, specialmente per quanto riguarda il commercio transfrontaliero, così da garantire il mantenimento dei tradizionali flussi commerciali tra gli Stati membri dell'UE e i partner dell'accordo di libero scambio dell'Europa centrale; chiede alla Bosnia-Erzegovina di accettare i documenti di viaggio dei cittadini del Kosovo per permettere loro di accedere al paese; 39. is bijzonder verheugd over de toezeggingen van Bosnië e
n Herzegovina om de bilaterale betrekkingen te verbeteren, onder meer door de uitleverings- en overnameovereenkomsten te ondertekenen, evenals een protocol voor de samenwerking bij de vervolging van personen die zich schuldig hebben gemaakt aan oorlogsmisdrijven, misdaden tegen de menselijkheid en genocide; is ingenomen met de bilaterale grensovereenkomsten met Kroatië; roept Bosnië en Herzegovina op verder met de Commissie samen te werken aan de aanpassing van de interimovereenkomst/stabilisatie- en associatieovereenkomst, vooral op het gebied van grensoverschrijdende handel,
...[+++]teneinde de traditionele handelsstromen tussen EU-lidstaten en partners van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst in stand te houden; dringt er bij Bosnië en Herzegovina op aan dat de reisdocumenten van burgers van Kosovo worden geaccepteerd zodat zij het land binnen kunnen reizen;