Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'archiviazione di documenti
Addetta all'archiviazione di referti medici
Addetta alle cartelle cliniche
Addetta allo schedario clienti
Addetto all'archiviazione di documenti
Addetto all'archiviazione di referti medici
Archiviazione di documenti
Codificatore di storia clinica del paziente
Creazione di archivi di documenti
Documenti falsi e autentici
EDMS
FADO
Sistema FADO
Sistema di gestione elettronica dei documenti
Sistema europeo di archiviazione delle immagini

Vertaling van "Addetto all'archiviazione di documenti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
addetta allo schedario clienti | addetto all'archiviazione di documenti | addetta all'archiviazione di documenti | impiegato d'archivio/impiegata d'archivio

beheerder bedrijfsdocumenten | documentbeheerder | administratief medewerker archief | archiefmedewerker


addetto all'archiviazione di referti medici | tecnico addetto alle cartelle cliniche e alle informazioni sanitarie | addetta alle cartelle cliniche | addetto all'archiviazione di referti medici/addetta all'archiviazione di referti medici

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


creazione di archivi di documenti [ archiviazione di documenti ]

opslag van documenten


addetta all'archiviazione di referti medici | addetto all'archiviazione di referti medici | codificatore di storia clinica del paziente | codificatore di storia clinica del paziente/codificatrice di storia clinica del paziente

medisch secretaresse MZG | medisch secretaris MZG | medewerker MZG | medisch codeur


sistema di gestione elettronica dei documenti | sistema integrato per l'archiviazione e la gestione elettronica di documenti | EDMS [Abbr.]

elektronisch documentbeheersysteem


documenti falsi e autentici | sistema europeo di archiviazione delle immagini | sistema FADO | FADO [Abbr.]

Europees beeldopslagsysteem | FADO-systeem | FADO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È istituito un ufficio del programma che assiste il gestore del programma e contribuisce alla gestione quotidiana dell'ERIC euro-Argo, occupandosi tra l'altro della classificazione della posta e della corrispondenza, dell'archiviazione dei documenti, dell'organizzazione di viaggi, dell'organizzazione di riunioni, della preparazione di relazioni e di documenti finanziari.

Een programmabureau wordt opgericht om de programmabeheerder bij te staan en het dagelijks beheer van Euro-Argo ERIC te ondersteunen, met inbegrip van maar niet uitsluitend de archivering van post en correspondentie, de archivering van documenten, het regelen van reizen, de organisatie van vergaderingen, de voorbereiding van verslagen en financiële documenten.


È istituito un ufficio del programma che assiste il gestore del programma e contribuisce alla gestione quotidiana dell'ERIC euro-Argo, occupandosi tra l'altro della classificazione della posta e della corrispondenza, dell'archiviazione dei documenti, dell'organizzazione di viaggi, dell'organizzazione di riunioni, della preparazione di relazioni e di documenti finanziari.

Een programmabureau wordt opgericht om de programmabeheerder bij te staan en het dagelijks beheer van Euro-Argo ERIC te ondersteunen, met inbegrip van maar niet uitsluitend de archivering van post en correspondentie, de archivering van documenten, het regelen van reizen, de organisatie van vergaderingen, de voorbereiding van verslagen en financiële documenten.


la conservazione e l’archiviazione dei documenti elettronici e il loro trattamento in linea con i futuri sviluppi tecnologici.

de elektronische bestanden bewaren en archiveren en deze overeenkomstig de toekomstige technologische ontwikkelingen beheren.


Un’altra ragione pratica della riluttanza ad utilizzare le applicazioni di firma elettronica è che l’ archiviazione di documenti firmati elettronicamente è ritenuta troppo complessa e incerta.

Er is nog een andere praktische reden waarom met tegenzin van elektronische handtekeningen wordt gebruikgemaakt: de archivering van elektronisch ondertekende documenten wordt te ingewikkeld en onzeker geacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Parlamento raccomanda di predisporre un unico punto di accesso a tutti i lavori preparatori, un’interfaccia comune ai registri delle istituzioni e norme comuni per l’archiviazione dei documenti.

Het Parlement beveelt aan een centraal toegangspunt in te stellen voor alle documenten ter voorbereiding van wetgeving, een gemeenschappelijke interface te ontwikkelen voor de registers van de instellingen en gemeenschappelijke regels te formuleren voor het archiveren van documenten.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica[27], in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening onderzoekt de Commissie of Verordening (EEG, Euratom) nr. 354/83 van de Raad van 1 februari 1983 inzake het voor het publiek toegankelijk maken van de historische archieven van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie[27] conform is met deze verordening, teneinde te verzekeren dat de documenten zo volledig mogelijk worden bewaard en gearchiveerd.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica[27], in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening onderzoekt de Commissie of Verordening (EEG, Euratom) nr. 354/83 van de Raad van 1 februari 1983 inzake het voor het publiek toegankelijk maken van de historische archieven van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie[27] conform is met deze verordening, teneinde te verzekeren dat de documenten zo volledig mogelijk worden bewaard en gearchiveerd.


Il Parlamento raccomanda di predisporre un unico punto di accesso a tutti i lavori preparatori, un’interfaccia comune ai registri delle istituzioni e norme comuni per l’archiviazione dei documenti.

Het Parlement beveelt aan een centraal toegangspunt in te stellen voor alle documenten ter voorbereiding van wetgeving, een gemeenschappelijke interface te ontwikkelen voor de registers van de instellingen en gemeenschappelijke regels te formuleren voor het archiveren van documenten.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica(6), in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening onderzoekt de Commissie of Verordening (EEG, Euratom) nr. 354/83 van de Raad van 1 februari 1983 inzake het voor het publiek toegankelijk maken van de historische archieven van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie(6) conform is met deze verordening, teneinde te verzekeren dat de documenten zo volledig mogelijk worden bewaard en gearchiveerd.


2. Entro sei mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione esamina la conformità con il presente regolamento del regolamento (CEE, Euratom) n. 354/83 del Consiglio, del 1o febbraio 1983, che rende accessibili al pubblico gli archivi storici della Comunità economica europea e della Comunità europea dell'energia atomica(6), in modo da assicurare nella misura più ampia possibile la salvaguardia e l'archiviazione dei documenti.

2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening onderzoekt de Commissie of Verordening (EEG, Euratom) nr. 354/83 van de Raad van 1 februari 1983 inzake het voor het publiek toegankelijk maken van de historische archieven van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie(6) conform is met deze verordening, teneinde te verzekeren dat de documenten zo volledig mogelijk worden bewaard en gearchiveerd.


w