Se, alla fine, il regime "definitivo" viene effettivamente abbandonato, non vale più la giustificazione di un'ulteriore armonizzazione delle aliquote e agli Stati membri dovrebbe essere concessa, in linea di principio, la possibilità di applicare aliquote IVA ridotte sulle transazioni che non hanno una dimensione transfrontaliera (ad esempio, servizi forniti a livello locale).
Indien het "definitieve" stelsel uiteindelijk inderdaad wordt opgegeven vervalt de reden voor verdere harmonisatie van de tarieven en in beginsel moet het de lidstaten vrij staan verlaagde BTW-tarieven toe te passen op handelingen zonder grensoverschrijdende dimensie (bij voorbeeld op lokaal niveau geleverde diensten).