Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione di ricorso
Commissione di ricorso dell'UAMI
Commissione di ricorso dell'UEB

Vertaling van "Commissione di ricorso dell'UAMI " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commissione di ricorso | commissione di ricorso dell'UAMI | commissione di ricorso dell'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli)

Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]


commissione di ricorso | commissione di ricorso dell'UEB | commissione di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti

kamer van beroep van het EOB | kamer van beroep van het Europees Octrooibureau


commissione di ricorso | commissione di ricorso dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea

kamer van beroep | kamer van beroep van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Con lettere del 18 giugno 2007, alla luce del fatto che il Tribunale aveva addebitato alla quarta commissione di ricorso dell’UAMI di avere basato le proprie decisioni su prove che non erano state previamente portate a conoscenza della Freixenet, la prima commissione di ricorso dell’UAMI trasmetteva a quest’ultima le illustrazioni delle bottiglie menzionate nelle decisioni della quarta commissione di ricorso annullate dal Tribunale, nonché gli indirizz ...[+++]

Zich rekenschap gevend van het feit dat het Gerecht de vierde kamer van beroep van het BHIM had verweten dat deze haar beslissingen had gegrond op bewijs dat niet van tevoren ter kennis van Freixenet was gebracht, heeft de eerste kamer van beroep van het BHIM bij brieven van 18 juni 2007 aan Freixenet de afbeeldingen van flessen toegezonden die waren aangehaald in de beslissingen van de vierde kamer van beroep die door het Gerecht waren vernietigd, alsook de adressen van de internetlinks die in de beslissingen van de onderzoeker van 29 november 2000 waren aangehaald.


Ricorso proposto avverso la decisione della quarta commissione di ricorso dell’UAMI 3 aprile 2009 (procedimento R 224/2007-4), concernente la registrazione internazionale che designa la Comunità europea di un marchio figurativo che rappresenta una banda ad angolo orlata da una linea tratteggiata.

Beroep ingesteld tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 3 april 2009 (R 224/2007‑4) inzake de internationale inschrijving waarin de Europese Gemeenschap wordt aangewezen van een beeldmerk dat een strook in de vorm van een afgeronde hoek met stippellijnen weergeeft


Per permettere un esame efficiente, efficace e completo delle decisioni dell'Agenzia da parte delle commissioni di ricorso secondo una procedura trasparente, rigorosa, corretta ed equa che tenga conto dei principi stabiliti nel regolamento (CE) n. 207/2009, occorre delegare alla Commissione il potere di adottare atti delegati a norma dell'articolo 290 del trattato per specificare il contenuto della domanda di ricorso, la procedura ...[+++]

Om een doeltreffende, efficiënte en volledige herziening van beslissingen van het Agentschap door de kamers van beroep mogelijk te maken door middel van transparante, gedegen, eerlijke en billijke procedures met inachtneming van de in Verordening (EG) nr. 207/2009 neergelegde beginselen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de inhoud van het beroepsschrift, de procedure voor de indiening en het onderzoek van het beroep, de inhoud en de vorm van de beslissingen van de kamer van beroep en de terugbetaling van d ...[+++]


2. I membri della commissione di ricorso che, per uno dei motivi di cui al paragrafo 1 o per qualsivoglia altro motivo, ritengano di doversi astenere dal partecipare a un procedimento di ricorso informano la commissione di ricorso della loro decisione di astenersi .

2. Leden van de kamer van beroep die van mening zijn dat zij om één van de redenen als genoemd in lid 1 of om een andere reden geen deel behoren te nemen aan een beroepsprocedure, stellen de kamer van beroep in kennis van hun besluit om zich onbevoegd te verklaren .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I membri della commissione di ricorso che, per uno dei motivi di cui al paragrafo 1 o per qualsivoglia altro motivo, ritengano di doversi astenere dal partecipare a un procedimento di ricorso ne informano la commissione di ricorso, che decide sull'esclusione .

2. Leden van de kamer van beroep die van mening zijn dat zij om één van de redenen als genoemd in lid 1 of om een andere reden geen deel behoren te nemen aan een beroepsprocedure, stellen de kamer van beroep daarvan in kennis, die dienovereenkomstig een besluit neemt over de uitsluiting van die leden .


2. I membri della commissione di ricorso che, per uno dei motivi di cui al paragrafo 1 o per qualsivoglia altro motivo, ritengano di doversi astenere dal partecipare a un procedimento di ricorso ne informano la commissione di ricorso, che decide sull'esclusione.

2. Leden van de kamer van beroep die van mening zijn dat zij om één van de redenen als genoemd in lid 1 of om een andere reden geen deel behoren te nemen aan een beroepsprocedure, stellen de kamer van beroep daarvan in kennis, die dienovereenkomstig een besluit neemt over de uitsluiting van die leden.


Il relatore valuta positivamente la proposta della Commissione di attribuire all'UAMI i compiti dell'Osservatorio al fine di migliorare l'esercizio delle responsabilità assegnategli.

De rapporteur is verheugd over het voorstel van de Commissie om het BHIM te belasten met de taken van het Waarnemingscentrum ter verbetering van de uitvoering van de aan het Waarnemingcentrum toevertrouwde verantwoordelijkheden.


Con la decisione controversa, la seconda commissione di ricorso dell’UAMI ha confermato la decisione dell’esaminatore.

8 Bij de omstreden beslissing heeft de tweede kamer van beroep van het BHIM de beslissing van de onderzoeker bevestigd.


La constatazione, da parte del Tribunale, della notorietà, o meno, dei fatti sui quali la commissione di ricorso dell’UAMI ha fondato la sua decisione costituisce una valutazione di fatto che, salvo snaturamento, è sottratta al controllo della Corte nell’ambito di un’impugnazione.

53 De vaststelling door het Gerecht of de feiten waarop de kamer van beroep van het BHIM haar beslissing heeft gebaseerd, al dan niet algemeen bekend zijn, vormt een feitelijke beoordeling, die, behoudens in het geval van een onjuiste opvatting daarvan, door het Hof in hogere voorziening niet kan worden getoetst.


Nella sentenza T-129/00 il Tribunale statuiva che la commissione di ricorso dell’UAMI aveva a ragione concluso che il marchio tridimensionale del quale era chiesta la registrazione era privo di carattere distintivo nel senso di cui all’art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento n. 40/94, e ciò per i seguenti motivi:

In het arrest in zaak T-129/00 heeft het Gerecht geoordeeld dat de kamer van beroep van het BHIM terecht had geconcludeerd dat het aangevraagde driedimensionale merk elk onderscheidend vermogen mist in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, en wel op de volgende gronden:




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Commissione di ricorso dell'UAMI ->

Date index: 2023-02-12
w