Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CGCE
CGUE
Corte EFTA
Corte di giustizia
Corte di giustizia CE
Corte di giustizia degli Stati EFTA
Corte di giustizia dell'EFTA
Corte di giustizia dell'Unione europea
Corte di giustizia delle Comunità europee
Corte di giustizia dell’Unione europea
Corte di giustizia europea
Giurisdizione comunitaria

Vertaling van "Corte di giustizia dell'EFTA " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Corte EFTA [ Corte di giustizia dell'EFTA ]

EVA-Hof [ Hof van Justitie van de EVA-Staten ]


Corte di giustizia degli Stati EFTA | Corte EFTA

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


Corte di giustizia dell'Unione europea [ CGCE | CGUE [acronym] Corte di giustizia CE | Corte di giustizia delle Comunità europee | Corte di giustizia dell’Unione europea (istituzione) | Corte di giustizia europea | giurisdizione comunitaria ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Corte di giustizia (UE) [ Corte di giustizia (istanza) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia

Overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie


accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia

Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. rammenta che nella sua risposta alla risoluzione di discarico 2012 la Corte di giustizia indica che l'esecuzione di un numero maggiore di udienze e la pronuncia di un numero maggiore di sentenze non aumenterebbero in modo significativo la produttività; segnala che, d'altro canto, la Corte di giustizia ha chiesto di aumentare il numero di giudici; esorta la Corte ...[+++]

11. herinnert eraan dat het Hof van Justitie in zijn reactie op de kwijtingsresolutie voor 2012 stelt dat het houden van meer hoorzittingen en het uitspreken van meer vonnissen de productiviteit niet aanzienlijk zouden verhogen; wijst erop dat het Hof van Justitie anderzijds wel om meer rechters heeft gevraagd; vraagt het Hof van Justitie een externe wederzijdse toetsing te laten uitvoeren zodat het over externe instrumenten beschikt om mogelijke oplossingen te vinden voor de problemen die het Hof van Justitie aan de orde heeft gesteld; ...[+++]


11. rammenta che nella sua risposta alla risoluzione di discarico 2012 la Corte di giustizia indica che l'esecuzione di un numero maggiore di udienze e la pronuncia di un numero maggiore di sentenze non aumenterebbero in modo significativo la produttività; segnala che, d'altro canto, la Corte di giustizia ha chiesto di aumentare il numero di giudici; esorta la Corte ...[+++]

11. herinnert eraan dat het Hof van Justitie in zijn reactie op de kwijtingsresolutie voor 2012 stelt dat het houden van meer hoorzittingen en het uitspreken van meer vonnissen de productiviteit niet aanzienlijk zouden verhogen; wijst erop dat het Hof van Justitie anderzijds wel om meer rechters heeft gevraagd; vraagt het Hof van Justitie een externe wederzijdse toetsing te laten uitvoeren zodat het over externe instrumenten beschikt om mogelijke oplossingen te vinden voor de problemen die de Rekenkameraan de orde heeft gesteld;


1. si compiace del fatto che nel 2011 gli stanziamenti d'impegno della Corte di giustizia dell'Unione europea («Corte di giustizia») ammontassero a 335 904 453,30 EUR (323 784 221,30 EUR nel 2010) e che il tasso di esecuzione degli stanziamenti disponibili per la sezione IV – Corte di giustizia sia rimasto molto elevato nel 2011 (globalmente più del 98% del totale e perfino superiore al 99% nel caso degli stanziamenti del Titolo 2); sottolinea che il tasso di esecuzione avrebbe potuto raggiun ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat het Hof van Justitie van de Europese Unie („het Hof van Justitie”) in 2011 over vastleggingskredieten ten belope van 335 904 453,30 EUR beschikte (tegenover 323 784 221,30 EUR in 2010) en dat het uitvoeringspercentage van de kredieten voor Afdeling IV - Hof van Justitie, in 2011 bijzonder hoog gebleven is (meer dan 98% over de hele linie en zelfs meer dan 99% voor de kredieten in Hoofdstuk 2); benadrukt dat het uitvoeringspercentage 99% had kunnen zijn, als de Raad niet had geweigerd de door de Commis ...[+++]


[20] Sentenza della Corte di giustizia dell'EFTA del 26 giugno 2007, causa E-2/06, Autorità di vigilanza EFTA/Norvegia, punto 79; articolo 17, paragrafo 1, della Carta europea dei diritti fondamentali.

[20] EVA-hof, arrest van 26 juni 2007, Zaak E-2/06, Toezichthoudende Autoriteit van de EVA/ Noorwegen , punt 79; artikel 17, lid 1, van het EU-handvest van grondrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella causa E-13/10: Aleris Ungplan AS contro Autorità di Vigilanza EFTA — ISTANZA, ai sensi dell’articolo 36, paragrado 2, dell’accordo fra gli Stati EFTA sull’istituzione di un’Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia, di annullamento della decisione dell’Autorità di vigilanza EFTA n. 248/10/COL, del 21 giugno 2010, su appalti pubblici di servizi per i giovani in Norvegia, la Corte, composta da: Carl Baudenbacher, presidente, Thorgeir Örlygsson (giudice relatore), e Per Christiansen, giudici, ha pronunciato, in ...[+++]

In Zaak E-13/10, Aleris Ungplan AS tegen de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA — BEROEP krachtens artikel 36, tweede alinea, van de Overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de oprichting van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie om nietigverklaring van Beschikking nr. 248/10/COL van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van 21 juni 2010 betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten voor jeugdzorgdiensten in Noorwegen, heeft het Hof, samengesteld uit Carl Baudenbacher, voorzitter, Thorgeir Örlygsson (rechter-rapporteur) en Per Christiansen, rechters, op 31 januari 2011 een beschikking gegeven, waarvan het ...[+++]


3. plaude all'adozione da parte della Corte di giustizia, nel luglio 2007, di un codice di condotta applicabile ai membri e agli ex membri della Corte di giustizia, del Tribunale di primo grado e del Tribunale della funzione pubblica , che include l'obbligo di trasmettere una dichiarazione di interessi finanziari al Presidente della Corte di giustizia; sottolinea tuttavia di aver chiesto a più riprese, per motivi di trasparenza e nonostante la mancanz ...[+++]

3. merkt met tevredenheid op dat het HvJ in juli 2007 een gedragscode heeft vastgesteld die van toepassing is op de leden en voormalige leden van het Hof van Justitie, van het Gerecht van eerste aanleg en van het Gerecht voor ambtenarenzaken , met inbegrip van de verplichting om aan de president van het Hof van Justitie een verklaring betreffende hun financiële belangen over te leggen; dringt er echter nogmaals op aan, om wille van de transparantie, zelfs nu er nog geen wettelijke verplichting bestaat, concrete verklaringen bekend te ...[+++]


3. plaude all'adozione da parte della Corte di giustizia, nel luglio 2007, di un codice di condotta applicabile ai membri e agli ex membri della Corte di giustizia, del Tribunale di primo grado e del Tribunale della funzione pubblica, che include l'obbligo di trasmettere una dichiarazione di interessi finanziari al Presidente della Corte di giustizia; sottolinea tuttavia di aver chiesto a più riprese, per motivi di trasparenza e nonostante la mancanza ...[+++]

3. merkt met tevredenheid op dat het EHvJ in juli 2007 een gedragscode heeft vastgesteld die van toepassing is op de leden en voormalige leden van het Hof van Justitie, van het Gerecht van eerste aanleg en van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van de verplichting om aan de president van het Hof van Justitie een verklaring betreffende hun financiële belangen over te leggen; dringt er echter nogmaals op aan, om wille van de transparantie, zelfs nu er nog geen wettelijke verplichting bestaat, concrete verklaringen bekend te ...[+++]


La giurisprudenza della Corte EFTA, della Corte di giustizia e del Tribunale di primo grado, i testi generali sugli aiuti di Stato pubblicati dall'Autorità di vigilanza EFTA, le decisioni dell'Autorità di vigilanza EFTA o della Commissione, le relazioni annuali della Commissione sulla politica di concorrenza e il Bollettino mensile dell'Unione europea possono costituire un utile riferimento per i giudici nazionali nell'esame dei singoli casi.

De rechtspraak van het EVA-Hof, van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Gerecht van eerste aanleg, door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA bekendgemaakte algemene teksten inzake staatssteun, beschikkingen van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA of de Commissie, de jaarverslagen van de Commissie inzake mededingingsbeleid en het maandelijkse Bulletin van de Europese Unie kunnen de nationale rechterlijke instanties bij de behandeling van individuele zaken van dienst zijn.


(6) Se l'Autorità di vigilanza EFTA non si è pronunciata su una misura di aiuto, i giudici nazionali possono sempre far riferimento, per l'interpretazione della norma nazionale di attuazione del diritto SEE, alla giurisprudenza della Corte EFTA, della Corte di giustizia e del Tribunale di primo grado, nonché alle decisioni dell'Autorità di vigilanza EFTA e della Commissione.

6. Indien de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA zich niet over een steunmaatregel heeft uitgesproken, kan de nationale rechter zich bij de interpretatie van het nationale recht houdende tenuitvoerlegging van het EER-recht laten leiden door de rechtspraak van het EVA-Hof, van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Gerecht van eerste aanleg, alsmede door de beschikkingen van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA en van de Commissie.


(1) Nel ratificare l'accordo sullo Spazio economico europeo (accordo SEE) e l'accordo concluso tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia (accordo sull'Autorità di vigilanza e sulla Corte di giustizia), gli Stati EFTA hanno deciso di istituire un'Autorità di vigilanza.

(1) Door de ratificatie van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst) en van de Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie (hierna "Toezichtovereenkomst" te noemen) hebben de EVA-Staten ingestemd met de oprichting van een Toezichthoudende Autoriteit.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Corte di giustizia dell'EFTA ->

Date index: 2023-01-30
w