Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione del diritto comunitario
Applicazione del diritto dell'UE
Applicazione del diritto dell'Unione europea
Attuazione del diritto comunitario
Attuazione delle politiche di governo
Decreto
Decreto d'attuazione
Decreto d'esecuzione
Decreto di applicazione
Decreto di attuazione
Decreto legislativo delegato
Decreto-legge
Iniziativa legislativa
Progetto di legge
Provvedimento nazionale di attuazione
Regolamento d'attuazione
Regolamento d'esecuzione
Valutare l'attuazione delle procedure di sicurezza

Vertaling van "Decreto d'attuazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
decreto d'attuazione | decreto d'esecuzione | regolamento d'attuazione | regolamento d'esecuzione

uitvoeringsbesluit


decreto di applicazione | decreto di attuazione

uitvoeringsbesluit


Decreto di attuazione della legge sui trasporti di viaggiatori sui veicoli a motore

Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen


iniziativa legislativa [ decreto-legge | decreto legislativo delegato | progetto di legge ]

initiatief tot een wet


applicazione del diritto dell'UE [ applicazione del diritto comunitario | applicazione del diritto dell'Unione europea | attuazione del diritto comunitario | provvedimento nazionale di attuazione ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]




valutare l'attuazione delle procedure di sicurezza

implementatie van veiligheidsprocedures beoordelen


attuazione delle politiche di governo

implementatie van overheidsbeleid | implementatie van regeringsbeleid


garantire l'attuazione delle misure di mitigazione della subsidenza

maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per il 2003 all'attuazione del decreto è vincolato uno stanziamento di 1.170.000 euro.

Voor 2003 is voor de uitvoering van het decreet een budget van 1.170.000 euro beschikbaar.


Decreto del 28 agosto 2006 relativo alla concessione di un'indennità per l'abbandono totale o parziale della produzione lattiera e per l'attuazione di un dispositivo specifico di trasferimento di quantitativi di riferimento per la campagna 2006-2007.

Besluit van 28 augustus 2006 betreffende de toewijzing van een vergoeding voor de volledige of gedeeltelijke beëindiging van de melkproductie en de tenuitvoerlegging van een specifieke regeling voor de overdracht van referentiehoeveelheden melk voor het verkoopseizoen 2006/2007.


La Colombia ha citato il futuro regolamento di attuazione del decreto 1517, volto a migliorare l'accesso al mercato fino al graduale completamento di tale politica entro la fine del 2018.

Colombia verwees naar een nakende uitvoeringsverordening voor Besluit 1517 om de markttoegang te verbeteren totdat het beleid volledig is uitgedoofd tegen eind 2018.


K. considerando che la Commissione d'inchiesta indipendente del Bahrein, istituita con un decreto reale per indagare e riferire in merito agli eventi che si sono svolti nel paese nel febbraio 2011, ha elaborato una serie di raccomandazioni in relazione ai diritti umani e alle riforme politiche; che, nonostante i progressi realizzati nella riorganizzazione dei sistemi giudiziario e di applicazione della legge, il governo non ha dato piena attuazione alle raccomandazioni principali di tale commissione, segnatamente per quanto concerne ...[+++]

K. overwegende dat de onafhankelijke onderzoekscommissie van Bahrein, die op koninklijk bevel is opgericht om de gebeurtenissen van februari 2011 in Bahrein te onderzoeken en hier verslag over uit te brengen, een reeks aanbevelingen heeft geformuleerd over mensenrechten en politieke hervormingen; overwegende dat vooruitgang is geboekt met een hervorming van het rechtsstelsel en het wetshandhavingssysteem, maar dat de regering de essentiële aanbevelingen van de commissie niet volledig ten uitvoer heeft gelegd, met name de vrijlating van leiders van de protesten die zijn veroordeeld voor het uitoefenen van hun recht op vrije meningsuitin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. sottolinea l'importanza di sostituire la costituzione transitoria con una costituzione permanente basata sulla consultazione e sul sostegno popolare; esprime preoccupazione per la mancanza di volontà politica da parte del governo del Sudan del Sud, al quale ricorda con vigore i suoi obblighi, ai sensi del decreto presidenziale, di realizzare un processo di revisione costituzionale e lo invita a procedere in tal senso prima delle elezioni del 2015; invita l'Unione europea e i suoi Stati membri ad accompagnare e sostenere un processo costituzionale promosso e gestito a livello locale, che deve coinvolgere tutti i gruppi della società ...[+++]

43. onderstreept het belang van het vervangen van de voorlopige grondwet door een permanente grondwet op basis van de raadpleging en steun van het volk; is bezorgd over het gebrek aan politieke wil bij de regering van Zuid-Sudan; herinnert de regering met klem aan haar verplichtingen op grond van het presidentieel decreet om een grondwetsherziening te organiseren en roept de regering op dit te doen vóór de verkiezingen van 2015; roept de Europese Unie en haar lidstaten op een lokaal beheerde en aangestuurde ontwikkeling van de nieuwe grondwet, waarbij alle maatschappelijke groepen, waaronder vrouwen en inwoners van perifere regio's, m ...[+++]


G. considerando che un decreto presidenziale del 25 gennaio 2010 ha istituito una commissione indipendente di inchiesta per seguire l'attuazione della relazione Goldstone sul versante palestinese; che questa commissione ha iniziato i suoi lavori durante l'ultima settimana del gennaio 2010,

G. overwegende dat krachtens een presidentieel decreet van 25 januari 2010 een onafhankelijke onderzoekscommissie is ingesteld om toe te zien op de tenuitvoerlegging van het verslag-Goldstone aan Palestijnse zijde; overwegende dat deze commissie in de laatste week van januari 2010 met haar werkzaamheden is begonnen,


Il 15 maggio 2008 la Grecia ha comunicato il decreto presidenziale n. 106/2007 di attuazione della direttiva 2004/38/CE , in virtù dell’articolo 2, paragrafo 4, della decisione del Consiglio.

Op 15 mei 2008 heeft Griekenland onder verwijzing naar artikel 2, lid 4, van de beschikking van de Raad kennis gegeven van presidentieel Besluit nr. 106/2007 betreffende de omzetting van Richtlijn 2004/38/EG.


13. prende atto con rincrescimento del fatto che la Bielorussia non rientra più tra i paesi bersaglio dell'iniziativa europea per la democrazia e i diritti dell'uomo (EIDHR 2002-4), poiché la Commissione ha constatato che non sussistono i presupposti necessari per l'attuazione di tale programma nel paese beneficiario (in particolare a causa del decreto presidenziale N° 8); si rammarica inoltre del fatto che per i motivi già citati la Bielorussia non sia fra i destinatari dell'invito a presentare proposte recentemente pubblicato nel q ...[+++]

13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder Tacis (IBPP) geen rekening is gehouden met Wit-Rusland; verzoekt de Wit-Russische regering om met name het presi ...[+++]


13. prende atto con rincrescimento del fatto che la Bielorussia non rientra più tra i paesi bersaglio dell'iniziativa europea per la democrazia e i diritti dell'uomo (EIDHR 2002-4), poiché la Commissione ha constatato che non sussistono i presupposti necessari per l'attuazione di tale programma nel paese beneficiario (in particolare a causa del decreto presidenziale N° 8); si rammarica inoltre del fatto che per i motivi già citati la Bielorussia non sia fra i destinatari dell'invito a presentare proposte che verrà pubblicato tra brev ...[+++]

13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder TACIS (IBPP) geen rekening is gehouden met Wit-Rusland; verzoekt de Wit-Russische regering om met name het presi ...[+++]


Italia // Decreto legislativo n. 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, adottato il 28 luglio 2000 e pubblicato l'11 settembre 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie Generale, n. 212).

Italië // Wetgevingsdecreet nr. 253: Attuazione della direttiva 97/5/CEE sui bonifici transfrontalieri, aangenomen op 28 juli 2000, gepubliceerd op 11 september 2000 (Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie General, N° 212).


w