Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta dei diritti dell'uomo
Carta internazionale dei diritti dell'uomo
Convenzione dei diritti dell'uomo
Dichiarazione dei diritti delle persone disabili
Dichiarazione universale dei diritti dei disabili
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo
Dichiarazione universale dei diritti umani

Vertaling van "Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo | Dichiarazione universale dei diritti umani

Universele Verklaring van de Rechten van de Mens | UVRM [Abbr.]


Carta dei diritti dell'uomo [ Carta internazionale dei diritti dell'uomo | Convenzione dei diritti dell'uomo | dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


Dichiarazione dei diritti delle persone disabili | Dichiarazione universale dei diritti dei disabili

Universele Verklaring betreffende de rechten van gehandicapten


Dichiarazione universale sul genoma umano e i diritti dell'uomo

universele verklaring inzake het menselijk genoom en de mensenrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Il diritto all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla tutela contro la discriminazione per tutti gli individui costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla Convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dalla Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale, dai patti dell ...[+++]

2. Gelijkheid voor de wet en bescherming tegen discriminatie is een universeel recht dat wordt erkend door de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, de Verdragen van de Verenigde Naties inzake burgerrechten en politieke rechten, respectievelijk inzake economische, sociale en culturele rechten, het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het Eur ...[+++]


2. Nell'adottare i presenti "orientamenti dell'UE in materia di promozione e tutela dei diritti del bambino", l'UE s'impegna senza riserve a promuovere e tutelare tutti i diritti del bambino contenuti nei principali strumenti, norme e standard giuridici in materia di diritti dell'uomo, internazionali ed europei, nonchè negli impegni politici pertinenti alla promozione e tutela dei diritti del bambino, tra cui in parti ...[+++]

2. Met de aanneming van deze EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind heeft de EU zich zonder voorbehoud verbonden tot bevordering en bescherming van alle rechten van het kind zoals deze zijn opgenomen in de voornaamste internationale en Europese rechtsinstrumenten en rechtnormen, alsook in de politieke engagementen waardoor de rechten van het kind bevorderd en beschermd worden, waaronder vooral de Universele verklaring van de rechten van de mens, de Verklarin ...[+++]


(4) La dichiarazione dell'Unione europea formulata a Vienna il 10 dicembre 1998 in occasione del cinquantesimo anniversario della dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, prevede che l'UE dovrebbe sviluppare ulteriormente la cooperazione nel settore dei diritti dell'uomo, ad esempio mediant ...[+++]

(4) De verklaring van de Europese Unie ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens (Wenen, 10 december 1998) pleit ervoor dat de Europese Unie in samenspraak met andere betrokken organisaties de samenwerking op het gebied van mensenrechten, zoals onderwijs- en opleidingsactiviteiten, verder ontwikkelt en zorgt voor de continuering van het door vijftien Europese universiteiten georganiseerde programma voor doctoraalstudie inzake mensenrechten en democratisering.


Il diritto all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla tutela contro la discriminazione per tutti gli individui costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla Convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dalla Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale, dai Patti dell ...[+++]

Gelijkheid voor de wet en bescherming tegen discriminatie is een universeel recht dat wordt erkend door de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, de Verdragen van de Verenigde Naties inzake burgerrechten en politieke rechten, respectievelijk inzake economische, sociale en culturele rechten en door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, die door alle lidstaten zijn ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Il diritto all'uguaglianza dinanzi alla legge e alla protezione di tutte le persone contro le discriminazioni costituisce un diritto universale riconosciuto dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dalla Convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna, dalla Convenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale, dai Patti dell ...[+++]

(3) Gelijkheid voor de wet en bescherming tegen discriminatie is een universeel recht dat wordt erkend door de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en de internationale verdragen van de Verenigde Naties inzake burgerrechten en politieke rechten, respectievelijk inzake economische, sociale en culturele rechten en door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, die door alle lidstaten zijn ondertekend.


RIBADENDO l'importanza che la Comunità e il Bangladesh attribuiscono ai principi della Carta delle Nazioni Unite, alla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, alla Dichiarazione di Vienna del 1993 e al programma d'azione della Conferenza mondiale sui diritti dell'uomo, alla Dichi ...[+++]

BEVESTIGEND het belang dat de Gemeenschap en Bangladesh hechten aan de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de universele verklaring van de rechten van de mens, de verklaring van Wenen van 1993 en het actieprogramma van de wereldconferentie over mensenrechten, de verklaring van Kopenhagen van 1995 over sociale ontwikkeling en een actieprogramma, en de verklaring van Beijing van 1995 en het actieprogramma voor de 4e Wereldvrouwenconferentie.


I. Dall'adozione della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo cinquant'anni fa l'Unione ha potuto constatare i progressi compiuti in materia di diritti dell'uomo e la diffusione della democrazia in tutto il mondo.

I. Sedert de aanneming van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens vijftig jaar geleden, is de Unie getuige geweest van vooruitgang op het gebied van de mensenrechten en de verbreiding van de democratie over de hele wereld.


Dichiarazione dell'Unione europea in occasione del 50 anniversario della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo

Verklaring van de Europese Unie ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens


In occasione del 50 anniversario dell'adozione della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, l'Unione rammenta l'importanza fondamentale che essa annette a questa dichiarazione.

Ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, memoreert de Unie het bijzonder grote belang dat zij aan die Verklaring hecht.


Il 19 dicembre 2008 a Buenos Aires, nel contesto della celebrazione del sessantesimo anniversario della dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, l'Argentina e l'Unione europea, che si sforzano, in stretta concertazione, di sensibilizzare la comunità internazionale al fine di far progredire i diritti dell'uomo ...[+++]

Eensgezind in hun streven een groeiend internationaal besef te kweken teneinde de mensenrechten universeel te bevorderen, hebben Argentinië en de EU op 19 december 2008, naar aanleiding van de zestigste verjaardag van de Universele verklaring van de rechten van de mens, in Buenos Aires de Gemeenschappelijke verklaring van de Argentijnse Republiek en de Europese Unie inzake de mensenrechten ondertekend.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ->

Date index: 2022-04-14
w