D
alla giurisprudenza della Corte risulta che, in caso di plu
ralità di luoghi di esecuzione dell’obbligazione caratteristica di un contratto di prestazione di servizi, si
deve intendere per luogo di esecuzione della stessa, ai sensi
dell’articolo 7, punto 1, lettera b), secondo trattino, del regolamento n.°1215/2012, il lu
ogo che assicura il collegamento ...[+++] più stretto tra il contratto e il giudice competente, tenendo presente che tale collegamento più stretto si concretizza, di norma, nel luogo della prestazione principale dei servizi (v., in tal senso, sentenza dell’11 marzo 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:2010:137, punti 33 e 34).Uit de rechtspraak van het Hof volgt dat, wanneer er meer dan één plaats van uitvoering is van de kenmerkende verbintenis van een overeenkomst tot verrichting van diensten, onder plaats van uitvoering van de overeenkomst in de zin van artikel 7, punt 1, onder b), tweede streepje, van verordening nr. 1215/2012 moet worden verstaan de plaats die de
nauwste band tussen deze overeenkomst en het bevoegde gerecht verzekert, welke nauwste band in de regel aanwezig is op de plaats waar de diensten hoofdzakelijk worden verricht (zie in die zin arrest van 11 maart 2010, Wood Floor Solutions Andreas Domberger, C‑19/09, EU:C:201
...[+++]0:137, punten 33 en 34).