4. invita il Consiglio europeo a prevedere un Consiglio difesa e a sviluppare strutture adeguate nonché un potenziale di analisi, fonti di informazione e attinente pianificazione strategica senza doppioni superflui, tenendo conto degli attivi esistenti a livello di UEO, dell’evoluzione dei rapporti UEO/UE e della politica di sicurezza e difesa comune definita nell’ambito del trattato di Washington;
4. verzoekt de Europese Raad een Raad Defensie in het leven te roepen en de daarvoor geëigende structuren in te stellen, evenals eenheden voor analyse, inlichtingen en relevante strategische planning, zonder onnodig dubbel werk, met inachtneming van de bestaande capaciteiten van de WEU, de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de WEU en de EU, en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, vastgesteld in het kader van het Verdrag van Washington;