Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programa Gioventù
Programma d'azione comunitaria Gioventù
Programma d'azione comunitaria in favore della gioventù
Programma d'azione comunitario a favore della gioventù

Vertaling van "Programma d'azione comunitaria in favore della gioventù " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programma d'azione comunitaria in favore della gioventù

communautair actieprogramma Jeugd


programma d'azione comunitaria Gioventù | programma d'azione comunitario a favore della gioventù

communautair actieprogramma Jeugd


programa Gioventù | Programma d'azione comunitario in favore della gioventù

Communautair actieprogramma Jeugd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vista la decisione n. 1622/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 2006, che istituisce un’azione comunitaria a favore della manifestazione «Capitale europea della cultura» per gli anni dal 2007 al 2019 (1), in particolare l’articolo 9, paragrafo 3,

Gelet op Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement Culturele Hoofdstad van Europa voor de periode 2007 tot 2019 (1), en met name op artikel 9, lid 3,


le sue attività devono essere conformi ai principi che stanno alla base dell’azione comunitaria nel settore della gioventù,

de activiteiten van de organisatie moeten stroken met de beginselen van het communautaire optreden op jeugdgebied;


In applicazione della decisione n. 1622/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 2006, che istituisce un’azione comunitaria a favore della manifestazione Capitale europea della cultura per gli anni dal 2007 al 2019 (13), è opportuno prevedere un finanziamento significativo a favore di questa manifestazione, la quale gode di una grande visibilità presso gli Europei e contribuisce a rafforzare il senso d’apparte ...[+++]

Overeenkomstig Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement „Culturele Hoofdstad van Europa” voor de periode van 2007 tot 2019 (13) is het dienstig significante financiële steun te verlenen aan dit evenement, dat bij de Europeanen grote bekendheid geniet en bijdraagt tot het gevoel te behoren tot een gemeenschappelijke culturele ruimte.


Relazione (A5-0148/2004) dell’onorevole Michel Rocard, a nome della commissione per la cultura, la gioventù, l’istruzione, i mezzi d’informazione e lo sport, sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la decisione 1419/1999/CE riguardante un’azione comunitaria a favore della manifestazione “La capitale europea de ...[+++]

Verslag (A5-0148/2004) van de heer Rocard, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Besluit 1419/1999/EG tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa" voor het tijdvak 2005 tot 2019


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relazione (A5-0148/2004 ) dell’onorevole Michel Rocard, a nome della commissione per la cultura, la gioventù, l’istruzione, i mezzi d’informazione e lo sport, sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la decisione 1419/1999/CE riguardante un’azione comunitaria a favore della manifestazione “La capitale europea d ...[+++]

Verslag (A5-0148/2004 ) van de heer Rocard, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Besluit 1419/1999/EG tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa" voor het tijdvak 2005 tot 2019


– L’ordine del giorno reca la relazione (A5-0148/2004 ), presentata dall’onorevole Rocard a nome della commissione per la cultura, la gioventù, l’istruzione, i mezzi d’informazione e lo sport, sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la decisione 1419/1999/CE riguardante un’azione comunitaria a favore della mani ...[+++]

- Aan de orde is het verslag (A5-0148/2004 ) van de heer Rocard, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Besluit 1419/1999/EG tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement “Culturele Hoofdstad van Europa” voor het tijdvak 2005 tot 2019 (COM(2003) 700 - C5-0548/2003 - 2003/0274(COD)).


– L’ordine del giorno reca la relazione (A5-0148/2004), presentata dall’onorevole Rocard a nome della commissione per la cultura, la gioventù, l’istruzione, i mezzi d’informazione e lo sport, sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la decisione 1419/1999/CE riguardante un’azione comunitaria a favore della mani ...[+++]

- Aan de orde is het verslag (A5-0148/2004) van de heer Rocard, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Besluit 1419/1999/EG tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement “Culturele Hoofdstad van Europa” voor het tijdvak 2005 tot 2019 (COM(2003) 700 - C5-0548/2003 - 2003/0274(COD)).


L'obiettivo generale definito all'articolo 1 è rafforzare l'azione comunitaria nel settore della gioventù e aumentarne l'efficacia, promuovendo gli organismi attivi in questo campo.

De in artikel 1 geformuleerde algemene doelstelling is gericht op versterking van de communautaire actie op het terrein van jeugdzaken en van de doelmatigheid van die actie, door middel van ondersteuning van organisaties die actief zijn op dit terrein.


L'obiettivo generale definito all'articolo 1 è volto a rafforzare l'azione comunitaria nel settore della gioventù e l'efficacia di tale azione , sostenendo organismi attivi a livello europeo in tale settore .

De in artikel 1 geformuleerde algemene doelstelling is gericht op versterking van de communautaire actie op het gebied van jeugdzaken en van de doelmatigheid van die actie, door middel van ondersteuning van organisaties die op Europees niveau actief zijn op dit terrein.


(10) Con i programmi culturali Caleidoscopio, Arianna, Raffaello, istituiti rispettivamente dalle decisioni n. 719/96/CE(6), n. 2085/97/CE(7) e n. 2228/97/CE(8) del Parlamento europeo e del Consiglio, si è conclusa una prima tappa positiva di attuazione dell'azione comunitaria a favore della cultura, ma gli interventi culturali della Comunità hanno bisogno di essere semplificati e rafforzati, sulla base dei risultati della valutazi ...[+++]

(10) Met de culturele programma's Caleidoscoop, Ariane en Raphaël, die respectievelijk zijn vervat in Besluit nr. 719/96/EG(6), Besluit nr. 2085/97/EG(7) en Besluit nr. 2228/97/EG(8), van het Europees Parlement en de Raad, is een eerste stap in de goede richting gezet wat de uitvoering van het optreden van de Gemeenschap op cultureel gebied betreft. Het streven van de Gemeenschap op cultureel gebied moet vereenvoudigd en versterkt worden, uitgaande van de resultaten van de evaluatie en de resultaten van de bovengenoemde programma's.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Programma d'azione comunitaria in favore della gioventù ->

Date index: 2021-08-14
w