Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collettività d’oltremare della Francia
Collettività territoriali della Repubblica francese
Decisione sull’associazione d’oltremare
Francia PTOM
PTOM
PTOM dei Paesi Bassi
PTOM del Regno Unito
Paesi e territori d'oltremare
Paesi e territori d'oltremare britannici
Paesi e territori d'oltremare francesi
Paesi e territori d'oltremare olandesi
Territori d'oltremare del Regno Unito
Territori d'oltremare del Regno dei Paesi
Territori d'oltremare della Repubblica francese

Vertaling van "Territori d'oltremare del Regno dei Paesi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
PTOM dei Paesi Bassi [ paesi e territori d'oltremare olandesi | territori d'oltremare del Regno dei Paesi ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


PTOM del Regno Unito [ paesi e territori d'oltremare britannici | territori d'oltremare del Regno Unito ]

Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]


collettività d’oltremare della Francia [ collettività territoriali della Repubblica francese | Francia PTOM | paesi e territori d'oltremare francesi | territori d'oltremare della Repubblica francese ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


decisione 2013/755/UE del Consiglio relativa all’associazione dei paesi e territori d’oltremare all’Unione europea | decisione sull’associazione d’oltremare

Besluit 2013/755/EU van de Raad betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Unie | LGO-besluit


paesi e territori d'oltremare | PTOM [Abbr.]

landen en gebieden overzee | LGO [Abbr.]


Associazione dei paesi e territori d'oltremare alla Comunità economica europea

associatie van de landen en gebieden overzee met de EEG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bonaire, Sint Eustatius e Saba, Curaçao e Sint Maarten (parte neerlandese) sono attualmente paesi e territori d’oltremare del Regno dei Paesi Bassi.

Bonaire, Sint-Eustatius en Saba, Curaçao en Sint-Maarten (Nederlands deel) zijn nu overzeese landen en gebieden van het Koninkrijk der Nederlanden.


1. Le misure adottate per conseguire gli obiettivi di cui all’articolo 2 comprendono le seguenti iniziative che possono essere organizzate a livello dell’Unione, nazionale, regionale o locale, tanto nell'Unione europea, quanto nei paesi e territori d'oltremare associati e nei paesi in via di sviluppo, come previsto nell’allegato della presente decisione:

1. De maatregelen die worden genomen om de in artikel 2 bepaalde doelstellingen te bereiken, omvatten de volgende initiatieven die kunnen worden georganiseerd op het niveau van de Unie, nationaal, regionaal of lokaal, zowel in de Unie, in de geassocieerde landen en gebieden overzee als in ontwikkelingslanden, zoals nader bepaald in de bijlage bij dit besluit:


6 bis. Le modalità di attuazione delle azioni del Programma prevedono misure volte ad adeguare le norme finanziarie affinché siano superate le difficoltà delle regioni ultraperiferiche e dei paesi e territori d'oltremare dovute alla loro lontananza, e a finanziare progetti di mobilità specifici per area geografica che colleghino le regioni ultraperiferiche e i paesi ...[+++]rritori d'oltremare dell'Unione ai paesi terzi vicini.

6 bis. De uitvoering van de acties van het programma omvat maatregelen die het mogelijk maken de financiële regels af te stemmen op de problemen in verband met de grote afstanden tussen de ultraperifere gebieden en de landen en gebieden overzee en om projecten voor leermobiliteit te financieren in een bepaald geografisch gebied tussen de ultraperifere gebieden en de landen en gebieden overzee van de Unie en aangrenzende derde landen.


b) i cittadini di paesi terzi titolari di un titolo di soggiorno valido rilasciato da uno Stato membro che non partecipa all'adozione del presente regolamento o da uno Stato membro che non applica ancora pienamente le disposizioni dell'acquis di Schengen, o i cittadini di paesi terzi titolari di uno dei titoli di soggiorno validi menzionati nell'allegato V IV, rilasciati da Andorra, dal Canada, dal Giappone, da San Marino o dagli Stati Uniti d'America, che garantisca il ritorno incondizionato del titolare ð , o ti ...[+++]

b) onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel die is afgegeven door een lidstaat die niet deelneemt aan de vaststelling van deze verordening of door een lidstaat die de bepalingen van het Schengenacquis nog niet volledig toepast, of onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel zoals vermeld op de lijst in bijlage V IV, die is afgegeven door Andorra, Canada, Japan, San Marino of de Verenigde Staten van Amerika en de onvoorwaardelijke overname van de houder garandeert ð , of die in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel voor de Caribische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) i cittadini di paesi terzi titolari di un visto valido per uno Stato membro che non partecipa all'adozione del presente regolamento, Ö o Õ per uno Stato membro che non applica ancora pienamente le disposizioni dell'acquis di Schengen, ð o per un paese aderente all'Accordo sulla creazione dello Spazio economico europeo, ï o per il Canada, il Giappone o gli Stati Uniti d'America, ð o titolari di un visto valido per i territori caraibici ...[+++]

c) onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldig visum voor een lidstaat die niet deelneemt aan de vaststelling van deze verordening, Ö of Õ voor een lidstaat die de bepalingen van het Schengenacquis nog niet volledig toepast, ð of voor een land dat partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, ï of voor Canada, Japan of de Verenigde Staten van Amerika, ð of voor houders van een geldig visum voor de Caribische Koninkrijksdelen van Nederland (Aruba, Curaçao, Sint Maart ...[+++]


– (FR) Il settore bananiero è fondamentale per alcune regioni dell’Unione europea, in particolare i dipartimenti e i territori oltremare francesi. Proprio per questo, a fronte della concorrenza dei paesi dell’America latina, che gli accordi in corso di negoziazione acuiranno, il Parlamento ha adottato misure di finanziamento volte ad assistere questo settore indebolito.

– (FR) De bananensector is van vitaal belang voor een aantal EU-regio´s en met name voor de Franse overzeese departementen en gebieden. Het Parlement heeft, gelet op de concurrentie vanuit de Zuid-Amerikaanse landen, die nog scherper zal worden met de overeenkomsten waarover momenteel onderhandeld wordt, financieringsmaatregelen vastgesteld om deze verzwakte sector te helpen.


il territorio del Regno dei Paesi Bassi, eccettuati i paesi e i territori d'oltremare sui quali esso esercita una sovranità quali sono definiti nell'allegato II del trattato che istituisce la Comunità europea,

het grondgebied van het Koninkrijk der Nederlanden, met uitzondering van de landen en gebieden overzee waarover het soevereiniteit uitoefent, zoals gedefinieerd in bijlage II bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,


4. Territori d'oltremare del Regno dei Paesi Bassi:

4. Overzeese landen die onder het Koninkrijk Nederland vallen:


Non si affronta né la situazione dei diritti dell'uomo nei paesi candidati né nei territori oltremare degli Stati membri dell'UE, perché il mandato del relatore non lo prevede.

Evenmin is ingegaan op de mensenrechtensituatie in de toetredingslanden alsmede de overzeese gebieden van lidstaten van de EU, simpelweg omdat het mandaat van uw rapporteur daarin niet voorziet.


N. considerando che occorre lasciare spazio ai paesi e territori d'oltremare (PTOM) e ai paesi di Lomé perché possano cooperare meglio tra loro e che occorre migliorare le relazioni tra i PTOM e l'Unione,

N. overwegende dat de LGO (landen en gebieden overzee) en de Lomé-landen ruimte moeten krijgen voor een betere samenwerking onderling en dat de relatie van de LGO met de Unie moet worden verbeterd,


w