Dato che l'articolo 8 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e l'articolo 16 TFUE implicano che il d
iritto fondamentale alla protezione dei dati personali deve essere garantito in modo uniforme e omogeneo in tutta l'Unione, è necessario che la Commissione, entro due anni dall'entrata in vigore della presente direttiva, valuti la situazione sotto il profilo del rapporto tra la presente direttiva e gli atti adottati precedentemente alla data di adozione della presente direttiva che disciplinano il trattamento dei
dati ...[+++] personali tra Stati membri e l' accesso delle autorità nazionali designate ai sistemi d' informazione istituiti ai sensi dei trattati e presenti proposte idonee a garantire norme giuridiche uniformi e omogenee per quanto riguarda il trattamento dei
dati personali da parte delle autorità competenti o l'accesso delle autorità nazionali degli Stati membri all'uopo designate ai sistemi di informazione istituiti ai sensi
dei trattati , e l'elaborazione dei dati personali da parte delle istituzioni, organi, uffici e agenzie dell'Unione, a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, nel campo di applicazione della presente direttiva.
Gezien het feit dat artikel 8 van het Handvest van de grondrechten en artikel 16 VWEU bepalen dat het grondrecht op bescherming va
n persoonsgegevens op een consistente en uniforme wijze in de EU moet worden gewaarborgd, dient de Commissie binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn na te gaan wat het verband is tussen deze richtlijn en handelingen die voorafgaand aan de vaststelling van deze richtlijn zijn vastgesteld en die de verwerking van persoonsgegevens tussen lidstaten onderling en de toegang van door de lidstaten aangewezen autoriteiten tot op grond van de Verdragen opgerichte informatiesystemen regelen, teneinde d
...[+++]e noodzaak van aanpassing van die specifieke bepalingen aan deze richtlijn te beoordelen, en dient zij passende voorstellen in te dienen om te zorgen voor consistente en homogene voorschriften voor de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten of voor de toegang van door de lidstaten aangewezen autoriteiten tot op grond van de Verdragen opgerichte informatiesystemen, evenals voor de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen, organen, bureaus en agentschappen van de Unie met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties binnen de werkingssfeer van deze richtlijn .