Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABC
Collegamento dati automatizzato
Controllo automatizzato alle frontiere
Controllo dei supporti di dati
Controllo di frontiera automatizzato
Convenzione STE 108
Dati personali
EAD
Elaborazione automatica di dati
Elaborazione dei dati
Operatore dei centri di dati
Operatore del centro elaborazione dati
Operatrice del centro elaborazione dati
Protezione dei dati
Protezione dei dati personali
Sicurezza dei dati
Sistema di controllo automatizzato alle frontiere
Trattamento automatizzato dei dati
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento elettronico dei dati

Vertaling van "automatizzato di dati " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a carattere personale | Convenzione STE 108

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


EAD | elaborazione automatica di dati | trattamento automatizzato dei dati

automatische gegevensverwerking


controllo dei supporti di dati

controle op de gegevensdragers


collegamento dati automatizzato

geautomatiseede dataverbinding


controllo automatizzato alle frontiere | controllo di frontiera automatizzato | sistema di controllo automatizzato alle frontiere | ABC [Abbr.]

automatische grenscontrole | systeem voor automatische grenscontrole


trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

gegevensverwerking [ beeldverwerking | elektronische gegevensverwerking ]


protezione dei dati [ protezione dei dati personali | sicurezza dei dati ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]




operatore del centro elaborazione dati | operatrice del centro elaborazione dati | operatore dei centri di dati | operatore del centro elaborazione dati/operatrice del centro elaborazione dati

medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker


controllo di frontiera automatizzato

geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– viste la convenzione 108 del Consiglio d'Europa del 28 gennaio 1981 sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati di carattere personale, unitamente al suo protocollo aggiuntivo dell'8 novembre 2001, e le raccomandazioni rivolte agli Stati membri dal comitato dei ministri del Consiglio d'Europa, in particolare la raccomandazione R(87)15, relativa alla disciplina dell'uso di dati personali nell'ambito della pubblica sicurezza, e la raccomandazione CM/Rec(2010)13 sulla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento automatizzato di dati personali nel contesto di attività di profilazione,

– gezien Verdrag nr. 108 van 28 januari 1981 van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het aanvullend protocol daarbij van 8 november 2001, en gezien de aanbevelingen van het ministerscomité van de Raad van Europa aan de lidstaten, met name Aanbeveling R(87) 15 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied en Aanbeveling CM/Rec (2010) 13 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsg ...[+++]


La prima decisione riguarda l'avvio dello scambio automatizzato di dati sul DNA nella Repubblica ceca (17700/11), mentre la seconda decisione riguarda l'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici nei Paesi Bassi (17702/11).

Zij hebben respectievelijk betrekking op de start van de geautomatiseerde uitwisseling van DNA-gegevens in Tsjechië (17700/11) en van dactyloscopische gegevens in Nederland (17702/11).


Il testo prevede inoltre che le autorità statunitensi non possano adottare decisioni che comportino effetti negativi per l'interessato solo in base a un trattamento automatizzato dei dati , ma che debba sempre intervenire una persona per vigilare sul rischio di uso dei dati PNR ai fini di profilazione illecita.

Voorts verbiedt de overeenkomst de VS-autoriteiten negatieve beslissingen te nemen uitsluitend op basis van de geautomatiseerde verwerking van gegevens -er moet altijd een natuurlijke persoon bij betrokken zijn -, om tegemoet te komen aan de bezorgdheid dat PNR-gegevens zouden worden gebruikt voor illegale profilering.


– visti la Convenzione 108 del Consiglio d'Europa, del 28 gennaio 1981, per la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento automatizzato di dati personali che la direttiva 95/46/CE sviluppa e il relativo protocollo addizionale dell'8 novembre 2001 concernente le autorità di controllo e i flussi transfrontalieri, nonché le raccomandazioni del Comitato dei ministri agli Stati membri, in particolare la raccomandazione n. R(87) 15 che disciplina l'uso dei dati di carattere personale nel settore della polizia e la raccomandazione CM/Rec (2010)13 sulla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento automatizzato di d ...[+++]

– gezien Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens dat wordt ontwikkeld in richtlijn 95/46/EG, het aanvullend protocol daarbij van 8 november 2001 aangaande toezichthoudende autoriteiten en grensoverschrijdende datastromen en de aanbevelingen van het Comité van ministers aan de lidstaten, met name Aanbeveling R(87)15 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied en Aanbeveling CM/Rec (2010)13 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri dovrebbero garantire un livello di tutela dei dati personali nelle loro legislazioni nazionali che sia almeno pari a quello previsto dalla convenzione del Consiglio d'Europa, del 28 gennaio 1981, sulla tutela delle persone in materia di trattamento automatizzato dei dati a carattere personale e al suo protocollo aggiuntivo dell'8 novembre 2001 e, nel fare ciò, dovrebbero tener conto della raccomandazione, n. R (87) 15, del 17 settembre 1987, del Comitato dei ministri del Consi ...[+++]

Lidstaten dienen in hun nationale wetgeving een beschermingsniveau voor persoonsgegevens te waarborgen dat ten minste gelijkwaardig is aan dat van het verdrag van de Raad van Europa voor de bescherming van personen met betrekking tot de automatische verwerking van persoongegevens van 28 januari 1981 en het Aanvullend Protocol daarbij van 8 november 2001, en daarbij rekening te houden met Aanbeveling R (87) 15 van 17 september 1987 van het Comité van ministers van de Raad van Europa aan de lidstaten tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied, die eveneens van toepassing is wanneer gegevens niet automatisch worde ...[+++]


Gli Stati membri dovrebbero garantire un livello di tutela dei dati personali nelle loro legislazioni nazionali che sia almeno pari a quello previsto dalla convenzione del Consiglio d'Europa, del 28 gennaio 1981, sulla tutela delle persone in materia di trattamento automatizzato dei dati a carattere personale e al suo protocollo aggiuntivo dell'8 novembre 2001 e, nel fare ciò, dovrebbero tener conto della raccomandazione, n. R (87) 15, del 17 settembre 1987, del Comitato dei ministri del Consi ...[+++]

Lidstaten dienen in hun nationale wetgeving een beschermingsniveau voor persoonsgegevens te waarborgen dat ten minste gelijkwaardig is aan dat van het verdrag van de Raad van Europa voor de bescherming van personen met betrekking tot de automatische verwerking van persoongegevens van 28 januari 1981 en het Aanvullend Protocol daarbij van 8 november 2001, en daarbij rekening te houden met Aanbeveling R (87) 15 van 17 september 1987 van het Comité van ministers van de Raad van Europa aan de lidstaten tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied, die eveneens van toepassing is wanneer gegevens niet automatisch worde ...[+++]


Gli Stati membri dovrebbero garantire un livello di tutela dei dati personali nelle loro legislazioni nazionali quanto meno equivalente a quello derivante dalla convenzione del Consiglio d'Europa, del 28 gennaio 1981, sulla tutela delle persone in materia di trattamento automatizzato dei dati a carattere personale e il suo protocollo aggiuntivo dell'8 novembre 2001 e, in tale esercizio, dovrebbero tener conto della raccomandazione, del 17 settembre 1987, n. R (87) 15 del Comitato dei Ministri ...[+++]

Lidstaten dienen in hun nationale wetgeving een beschermingsniveau voor persoonsgegevens te waarborgen dat ten minste gelijkwaardig is aan dat van het verdrag van de Raad van Europa voor de bescherming van het individu ten aanzien van de automatische verwerking van persoongegevens van 28 januari 1981 en het Aanvullend Protocol daarbij van 8 november 2001, en daarbij rekening te houden met Aanbeveling R (87) 15 van 17 september 1987 van het ministerscomité van de Raad van Europa aan de lidstaten tot regulering van het gebruik van persoonsgegevens in de politiële sector, die eveneens van toepassing is wanneer gegevens niet automatisch word ...[+++]


RITIENE essenziale che qualsiasi legislazione sulle comunicazioni elettroniche rispetti le esigenze concernenti la vita privata e la protezione dei dati di carattere personale risultanti dalla Convenzione europea sui diritti dell'uomo del 4 novembre 1950, dalla Convenzione del Consiglio d'Europa del 28 gennaio 1981 sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati di carattere personale, dal diritto comunitario e in particolare dai principi generali del diritto comunitario, compresi quelli di cui all'articolo 6, paragrafi 1 e 2 del trattato sull'Unione europea e all'articolo 15, paragrafo 1 della direttiva 2002 ...[+++]

(3) ACHT het essentieel dat alle wetgeving over elektronische communicatie voldoet aan de eisen betreffende de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens die voortvloeien uit het Europees Verdrag voor de rechten van de mens van 4 november 1950, het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, het Gemeenschapsrecht, met name de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, met inbegrip van de beginselen bedoeld in artikel 6, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 15, lid 1, van Richt ...[+++]


tenendo presente la protezione dei dati personali stabilita nella convenzione del Consiglio d'Europa n. 108 sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati di carattere personale (Strasburgo, 28 gennaio 1981), nella raccomandazione (87) 15 del Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa che disciplina l'uso di dati personali nel settore della pubblica sicurezza e, per quanto pertinente, nella raccomandazione (92) 1 del Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa, del 10 febbraio 1992, sull'impiego di analisi di DNA nell'ambito della giustizia penale;

Indachtig de bescherming van persoonsgegevens zoals geregeld in Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens (Straatsburg, 28 januari 1981), Aanbeveling (87) 15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied en, in voorkomend geval, Aanbeveling (92) 1 van 10 februari 1992 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake het gebruik van strafvorderlijk DNA-onderzoek;


Le "decisioni di Prüm" (2008/615/GAI e 2008/616/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera) mirano a dotare le strutture di contrasto degli Stati membri di strumenti aggiuntivi per lottare contro le forme gravi di criminalità e il terrorismo, in particolare rafforzando lo scambio automatizzato di dati su DNA, dati dattiloscopici e dati di immatricolazione dei veicoli.

De "Prüm-besluiten" (2008/615/JBZ en 2008/616/JBZ inzake de intensivering van de grens­overschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensover­schrijdende criminaliteit) hebben ten doel de wetshandhavingsinstanties van de lidstaten extra hulpmiddelen te bieden voor de bestrijding van zware criminaliteit en terrorisme, met name door een betere geautomatiseerde uitwisseling van gegevens inzake DNA, vingerafdrukken en voertuig­kentekens.


w