B. considerando che il cloud computing è stato tuttavia oggetto di attenzione negli ultimi anni per via dello sviluppo di nuovi modelli commerciali innovativi su ampia scala, di una forte spinta da parte dei fornitori di cloud computing, delle innovazioni tecnologiche e dell'aumento delle capacità di elaborazione, di una riduzione dei prezzi e delle comunicazioni ad alta velocità, nonché dei potenziali benefici economici e di efficienza, anche in termini di consumo di energia, che i servizi di cloud offrono a tutti gli utenti;
B. overwegende dat cloud computing de afgelopen jaren meer aandacht heeft gekregen dankzij de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve grootschalige zakenmodellen, een stevige impuls van cloudaanbieders, technologische vernieuwingen en een grotere verwerkingscapaciteit, lagere prijzen, zeer snelle communicatie en de mogelijke economische en efficiëntievoordelen, ook qua energieverbruik, die clouddiensten aan alle soorten gebruikers bieden;