Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elaborazione a distanza
Elaborazione dati a distanza
Elaborazione remota
Monitor di TP
Programma di controllo per l'elaborazione a distanza
Teleelaborazione

Vertaling van "controllo per l'elaborazione a distanza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
elaborazione a distanza | elaborazione dati a distanza | elaborazione remota | teleelaborazione

informatieverwerking op afstand | teleprocessing | verwerking op afstand


monitor di TP | programma di controllo per l'elaborazione a distanza

afstandsbesturingsmonitor | teleprocessing monitor


elaborazione a distanza | teleelaborazione

informatieverwerking op afstand | teleprocessing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Dimostrazione dell'adeguatezza e dell'accettabilità di dispositivi di marcatura, rilevamento e localizzazione mediante sensori multipli statici e mobili che migliorino la capacità di individuare, identificare e seguire gli spostamenti di valori mobili, merci e persone, comprese tecniche di documentazione intelligente (ad esempio biometria, circuiti elettronici con posizionamento) e di analisi dei dati (controllo ed accesso a distanza).

- Demonstratie van de geschiktheid en aanvaardbaarheid van met statische en mobiele meervoudige sensoren uitgeruste traceer-, achtervolgings- en opsporingsapparatuur waarmee de bewegingen van roerende waarden, goederen en personen gemakkelijker kunnen worden gelokaliseerd, geïdentificeerd en gevolgd, met inbegrip van intelligente documentatietechnieken (zoals biometrie, automatische chips met plaatsbepaling) en intelligente technieken voor gegevensanalyse (afstandbesturing en teletoegang).


per gli apparecchi di controllo elettronici, vale a dire apparecchi che funzionano per mezzo di segnali trasmessi elettricamente dal sensore di distanza e velocità di marcia, qualsiasi interruzione, di durata superiore a 100 millisecondi, dell’alimentazione dell’apparecchio (ad eccezione dell’illuminazione) e dell’alimentazione del sensore di distanza e velocità di marcia, nonché le interruzioni del segnale inviato a detto sensore.

voor elektronische controleapparaten, zijnde apparaten die functioneren via signalen die vanaf de afstands- en snelheidsopnemer elektronisch worden overgebracht, elke onderbreking van meer dan 100 milliseconden in de stroomvoorziening van een controleapparaat (verlichting uitgezonderd) en in de stroomvoorziening van de afstands- en snelheidsopnemer, en elke onderbreking van de signaalverbinding naar de afstands- en snelheidsopnemer.


5. I cavi che collegano il trasmettitore dell’apparecchio di controllo devono essere protetti con un rivestimento continuo plastificato antiruggine e fissato mediante strozzamento, a meno che non sia possibile garantire una protezione equivalente contro le manomissioni con altri mezzi (ad esempio mediante controllo elettronico, quale una codifica del segnale) in grado di rilevare la presenza di eventuali dispositivi che non sono necessari per il corretto funzionamento dell’apparecchio di controllo e che, al momento di essere collegati ...[+++]

5. De kabels waarmee de impulsoverbrenger op het controleapparaat wordt aangesloten, moeten worden beschermd met een naadloos met kunststof bekleed roestvrij stalen omhulsel met krimpverbindingen, tenzij een zelfde mate van bescherming tegen manipulatie wordt verkregen met een andere methode (zoals elektronische beveiliging van de kabels door bijvoorbeeld signaalencryptie), waarmee de aanwezigheid kan worden gedetecteerd van elke inrichting die niet noodzakelijk is voor de goede werking van het controleapparaat en die tot doel heeft de juiste werking van het controleapparaat te verhinderen door kortsluiting, onderbreking of wijziging van ...[+++]


257. invita la Commissione a sviluppare delle linee di condotta per migliorare la pianificazione, il controllo, l'elaborazione delle relazioni e la valutazione delle attività delle agenzie e a mettere totalmente in pratica il concetto di ottenimento dei risultati stabilito dal regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002 e dal regolamento finanziario quadro per le agenzie;

257. verzoekt de Commissie richtsnoeren te ontwikkelen om de planning, de controle, de uitvoering van de rapporten en de evaluatie van de activiteiten van de agentschappen te verbeteren en het concept van de verkrijging van resultaten waarin Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 en de financiële kaderregeling voor de agentschappen voorziet, ten volle in de praktijk te brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
256. invita la Commissione a sviluppare delle linee di condotta per migliorare la pianificazione, il controllo, l'elaborazione delle relazioni e la valutazione delle attività delle agenzie e a mettere totalmente in pratica il concetto di ottenimento dei risultati stabilito dal regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002 e dal regolamento finanziario quadro per le agenzie ;

256. verzoekt de Commissie richtsnoeren te ontwikkelen om de planning, de controle, de uitvoering van de rapporten en de evaluatie van de activiteiten van de agentschappen te verbeteren en het concept van de verkrijging van resultaten waarin Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 en de financiële kaderregeling voor de agentschappen voorziet, ten volle in de praktijk te brengen ;


14. invita le istituzioni a presentare proposte che garantiscano un ruolo per il Parlamento in sede di valutazione, controllo ed elaborazione degli approcci coregolamentari;

14. dringt er bij de instellingen op aan om met voorstellen te komen om het Parlement een rol te verzekeren bij toezicht, controle en opstelling van medereguleringsbenaderingen;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0032 - EN - Direttiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 6 luglio 2005, relativa all'istituzione di un quadro per l'elaborazione di specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti che consumano energia e recante modifica della direttiva 92/42/CEE del Consiglio e delle direttive 96/57/CE e 2000/55/CE del Parlamento europeo e del Consiglio - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // Metodologia per l’elaborazione di specifiche generali per la progettazione ecocompatibile - (articolo 15) // Metodologia per la definizione delle specifiche ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0032 - EN - Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/57/EG en 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Methode voor het vaststellen van generieke eisen inzake ecologisch ontwerp - (zoals bedoeld in artikel 15) // Methode voor het bepalen van specifieke eisen inzake ecologisc ...[+++]


18. osserva che la Corte dei conti ha introdotto un sistema computerizzato di sostegno alla revisione contabile inteso ad agevolare e migliorare la programmazione e la standardizzazione del processo di revisione, il controllo della qualità in tutte le fasi del processo, la documentazione, la presentazione dei risultati e l'elaborazione di relazioni, il lavoro a distanza e la fornitura di informazioni manageriali;

18. stelt vast dat de Rekenkamer ter ondersteuning van de controles een geïnformatiseerd systeem heeft ingevoerd ter vergemakkelijking en verbetering van de planning en standaardisering van het controleproces, de kwaliteitscontrole in alle fasen van dit proces, de documentatie, de presentatie van de resultaten en de opstelling van de verslagen, werk op afgelegen plaatsen en de terbeschikkingstelling van beheersinformatie;


3. Gli Stati membri prendono le misure necessarie affinché i fornitori e gli operatori di tecniche di comunicazione a distanza, se sono in grado di farlo, pongano fine alle pratiche dichiarate non conformi alla presente direttiva sulla base di una decisione giudiziaria, di una decisione emanante da un'autorità amministrativa o da un'autorità di controllo loro notificata.

3. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de exploitanten en aanbieders van technieken voor communicatie op afstand, indien zij daartoe in staat zijn, een einde maken aan praktijken die op grond van een aan hen betekende beslissing van een rechterlijke, administratieve of toezichthoudende instantie strijdig bevonden zijn met de bepalingen van deze richtlijn.


L'argomentazione più frequentemente avanzata per giustificare l'esistenza della comitatologia è che gli Stati membri hanno il compito di dare attuazione alla normativa comunitaria e devono pertanto avere la possibilità di esercitare un controllo sull'elaborazione della pertinente legislazione.

Het meest gehoorde argument voor het bestaan van comitologie is dat de lidstaten de taak hebben de communautaire wetgeving uit te voeren en daarom de mogelijkheid moeten hebben om toezicht uit te oefenen op de totstandkoming van de relevante wetgeving.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

controllo per l'elaborazione a distanza ->

Date index: 2023-06-10
w