Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilazione sociale
Cooperazione nella lotta al terrorismo
Decisione Prüm
Inclusione sociale
Inserimento sociale
Integrazione nella società
Integrazione sociale
Lotta contro l’esclusione sociale

Vertaling van "cooperazione nella lotta " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cooperazione nella lotta al terrorismo

samenwerking bij de terrorismebestrijding


Dichiarazione di Berlino per una più intensa cooperazione nella lotta contro la criminalità connessa con la droga e la criminalità organizzata in Europa

Verklaring van Berlijn betreffende een intensievere samenwerking bij de bestrijding van de drugscriminaliteit en de georganiseerde misdaad in Europa


Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione Prüm

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


integrazione sociale [ assimilazione sociale | inclusione sociale | inserimento sociale | integrazione nella società | lotta contro l’esclusione sociale ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


misure psicologiche nella cooperazione con altri professionisti della salute

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rafforzare la cooperazione nella lotta alla criminalità tra gli Stati membri, in particolare facilitando lo scambio di informazioni tra le autorità di contrasto, consentendo l’accesso ai dati pertinenti assicurando nel contempo il rispetto dei principi di protezione dei dati e potenziando il ruolo di Europol e di CEPOL quali partner degli Stati membri nella lotta alle forme gravi di criminalità e nella formazione dei funzionari e ufficiali di polizia.

Het versterken van samenwerking tussen de lidstaten op het vlak van rechtshandhaving, in het bijzonder door het bevorderen van de uitwisseling van informatie tussen de rechtshandhavingsinstanties, het geven van toegang tot relevante gegevens (met inachtneming van de beginselen inzake gegevensbescherming) en het versterken van de rol van Europol en Cepol als partners van de lidstaten bij het bestrijden van zware criminaliteit en het opleiden van politieambtenaren.


Mi preme sottolineare l’importanza dei diritti dell’infanzia, della parità dei sessi, della lotta alla violenza contro le donne, della cooperazione ambientale, in particolare sul cambiamento climatico, della cooperazione culturale, della cooperazione nella lotta contro gli stupefacenti e il riciclaggio di denaro, della cooperazione per la salute e, in particolare, per la lotta contro l’AIDS.

Hierbij wijs ik op het belang van de rechten van het kind, gendergelijkheid, bestrijding van geweld tegen vrouwen, samenwerking op het gebied van milieu (met name bij de bestrijding van klimaatverandering), culturele samenwerking, samenwerking bij de strijd tegen drugs en het witwassen van kapitaal en samenwerking op het vlak van gezondheidzorg (vooral in de strijd tegen aids).


1. dimensione politica: creazione di un dialogo politico e di una procedura di consultazione maggiormente sistematici e formali, ai sensi dell'articolo 96, in materia di diritti umani, principi democratici e stato di diritto; riferimenti alla cooperazione nella lotta contro la proliferazione delle armi di distruzione di massa, alla Corte penale internazionale e alla cooperazione internazionale nella lotta contro il terrorismo.

1. De politieke dimensie: een meer stelselmatige en formele politieke dialoog en systematisch gebruik van de overlegprocedure krachtens artikel 96 met betrekking tot de mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat; verwijzingen naar samenwerking met betrekking tot het tegengaan van de proliferatie van massavernietigingswapens, het Internationaal Strafhof en internationale samenwerking voor de bestrijding van het terrorisme.


H. ricordando che, nella dichiarazione sulla lotta contro il terrorismo adottata il 25 marzo 2004, il Consiglio europeo chiede sia che si proceda a una semplificazione dello scambio di informazioni tra i servizi repressivi degli Stati membri al fine di lottare contro il terrorismo nel modo più efficace possibile sia che gli Stati membri si adoperino affinché si faccia sistematicamente ricorso ottimale agli organi esistenti dell'Unione, in particolare a Europol e Eurojust, al fine di promuovere la cooperazione nella lotta contro il terrorismo, segnatamente migliorando il flusso di informazioni messo a disposizione di Europol in relazione ...[+++]

H. eraan herinnerend dat de Europese Raad in zijn verklaring over de bestrijding van het terrorisme van 25 maart 2004 verlangt dat de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsdiensten van de lidstaten wordt vereenvoudigd met het oog op een zo doelmatig mogelijke bestrijding van terrorisme, en dat de lidstaten erop toezien dat stelselmatig een optimaal gebruik wordt gemaakt van de in de Unie reeds bestaande organen, met name Europol en Eurojust, teneinde de samenwerking bij de bestrijding van het terrorisme te bevorderen, onder meer door verbetering van de inlichtingenstroom naar Europol in verband met alle asp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Giustizia e affari interni: è importante migliorare la gestione delle frontiere, comprese le traversate marittime brevi; cooperazione tra organismi ed agenzie di applicazione; cooperazione nella lotta contro il crimine organizzato e quello transfrontaliero e nelle questioni giuridiche civili e commerciali; cooperazione nella lotta contro l'immigrazione illegale, gestione della migrazione legale e attuazione di piani per la migrazione (per esempio con i tre paesi del Maghreb centrale, la Libia e l'Egitto); cooperazione nella lotta contro il traffico di droga, riduzione dei rifornimenti di droga e attuazione di strategie nazionali cont ...[+++]

Justitie en Binnenlandse Zaken. Het is van belang het grensbeheer te verbeteren, incmusief bij korte zeeovertochten; voorts zijn van belang: samenwerking tussen handhavingsorganen en -agentschappen, samenwerking bij de strijd tegen de georganiseerde en de grensoverschrijdende misdaad en bij civiele en commerciële justitiële aangelegenheden, samenwerking bij de strijd tegen illegale immigratie, het beheer van de legale migratie en de tenuitvoerlegging van migratieplannen (bijvoorbeeld met de drie centrale Maghreblanden, Libië en Egypte); samenwerking bij de strijd tegen de drugshandel, het terugschroeven van de drugsvoorziening en de im ...[+++]


Con lettera dell'8 ottobre 2002 il Consiglio ha consultato il Parlamento, a norma dell'articolo 39 del trattato CE sulla proposta di decisione del Consiglio relativa al finanziamento di talune attività poste in essere da Europol nell'ambito della cooperazione nella lotta al terrorismo ((2002)439 - 2002/0196 (CNS)).

Bij schrijven van 8 oktober 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 39 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de financiering van bepaalde activiteiten van Europol in het kader van de samenwerking inzake terrorismebestrijding (COM(2002) 439 – 2002/0196(CNS)).


25. è dell’avviso che gli accordi che l’Unione europea firma con i paesi partner e associati debbano specificare gli obblighi che legano le parti nella lotta contro il terrorismo, includendo una clausola antiterrorismo che potrebbe essere elaborata sulla base del contenuto dello scambio di lettere tra l’UE e la Repubblica del Libano in materia di cooperazione nella lotta contro il terrorismo;

25. is van oordeel dat in de akkoorden die de Europese Unie sluit met haar partners en geassocieerde landen de verplichting moet worden opgenomen dat de verdragsluitende partijen gebonden zijn aan akkoorden ten aanzien van terrorismebestrijding en dat hiertoe een antiterrorisme-clausule moet worden opgenomen, die kan worden opgesteld aan de hand van de inhoud van een briefwisseling tussen de EU en de Republiek Libanon betreffende de samenwerking bij de bestrijding van het terrorisme;


Poiché l’accordo del 13 dicembre 2001 non include la cooperazione nella lotta ai reati relativi ai sistemi di pagamento e ai mezzi di pagamento diversi dai contanti, le parti desiderano estendere ulteriormente la loro cooperazione: (a) alla lotta alle frodi nei sistemi di pagamento in generale e (b) alla prevenzione della falsificazione dei mezzi di pagamento diversi dai contanti nell’ambito della rispettiva competenza e del mandato delle parti.

Omdat de overeenkomst van 13 december 2001 niet voorziet in samenwerking bij de bestrijding van misdaad op het gebied van betalingssystemen en andere betaalmiddelen dan contanten, willen de partijen hun samenwerking uitbreiden tot: a) bestrijding van fraude in betalingssystemen in het algemeen en b) voorkoming van vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten in het kader van de respectieve bevoegdheden en mandaten van de partijen.


(2) Nella raccomandazione del 7 luglio 1998 relativa all'adozione di talune misure atte a rafforzare la protezione legale delle banconote e delle monete in euro(4) la Banca centrale europea (BCE) ha invitato la Commissione a istituire una cooperazione nella lotta alla contraffazione delle monete e delle banconote in euro e ha proposto al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri di prendere in considerazione l'attuazione di tutte le misure possibili in materia di miglioramento della lotta alla contraffazione monetaria.

(2) De Europese Centrale Bank (ECB) heeft, in haar aanbeveling van 7 juli 1998 betreffende de vaststelling van bepaalde maatregelen ter vergroting van de rechtsbescherming van eurobankbiljetten en -munten(4), de Commissie verzocht een samenwerking in te stellen op het gebied van de bestrijding van vervalsing van eurobankbiljetten en -munten en heeft voorgesteld dat de Raad, de Commissie en de lidstaten bezien hoe zij eventuele andere maatregelen voor een betere bestrijding van valsemunterij kunnen uitvoeren.


Il settore della cooperazione nella lotta al terrorismo nell'UE è il miglior esempio della necessità di migliorare la cooperazione in entrambi gli assi sopra menzionati: il flusso di informazioni tra organismi competenti e l'effettiva cooperazione transfrontaliera in loco.

De terrorismebestrijding in de EU toont beter dan wat dan ook aan dat een betere samenwerking op het gebied van de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde diensten en grensoverschrijdende samenwerking op het terrein noodzakelijk is.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'cooperazione nella lotta' ->

Date index: 2021-03-21
w