Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cura degli animali
Addetta alla sorveglianza di bambini
Addetto agli animali
Addetto alla cura degli animali
Addetto alla sorveglianza di bambini
Asilo
Asilo nido
Baby sitting
Cura per bambini gracili
Custodia dei bambini
Giardino d'infanzia
Insegnamento speciale
Istituti di rieducazione
Istruzione integrativa
Istruzione speciale
Legge sui congedi per la cura dei bambini
Matrimonio forzato
Matrimonio precoce
Matrimonio tra bambini
Nido d'infanzia
Operatrice per l'infanzia
Rieducazione
Scuola per bambini disabili
Scuola per bambini sordi
Scuola per sordomuti

Vertaling van "cura dei bambini " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
legge sui congedi per la cura dei bambini

Wet inzake het recht op verlof voor het grootbrengen van kinderen




prendersi cura delle esigenze fisiche di base dei bambini

voldoen aan de fundamentele fysieke behoeften van kinderen


addetta alla sorveglianza di bambini | operatrice per l'infanzia | addetto alla sorveglianza di bambini | addetto alla sorveglianza di bambini/addetto alla sorveglianza di bambini

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


addetta alla cura degli animali | addetto agli animali | addetto alla cura degli animali | addetto alla cura degli animali/addetta alla cura degli animali

medewerker dierverzorging


Protocollo opzionale alla convenzione sui diritti del fanciullo sulla vendita di bambini, la prostituzione dei bambini e la pornografia rappresentante bambini

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


istruzione speciale [ insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


custodia dei bambini [ asilo | asilo nido | baby sitting | giardino d'infanzia | nido d'infanzia ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


matrimonio forzato [ matrimonio precoce | matrimonio tra bambini ]

gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ritirando la proposta, la Commissione intende fare uno stacco deciso rispetto all'attuale situazione di stallo e aprire la via a nuove iniziative suscettibili di essere approvate e di sfociare in miglioramenti effettivi nella vita dei genitori che lavorano e dei lavoratori che si occupano della cura di bambini.

Door het voorstel in te trekken, wenst de Commissie de huidige patstelling te doorbreken en de deur te openen voor nieuwe initiatieven die tot een akkoord kunnen leiden en echte verbeteringen kunnen verwezenlijken in de levens van werkende ouders en verzorgers.


In tale contesto la Commissione esaminerà anche tutta una serie di questioni che i genitori che lavorano e i lavoratori che si occupano della cura di bambini si trovano ad affrontare nella vita quotidiana, tra cui diverse forme di congedo di maternità e di paternità, soluzioni per assicurare l'equilibrio tra lavoro e vita privata, nonché il ruolo delle persone che si occupano dei figli, per vedere in che modo un intervento a livello di UE possa recare il migliore contributo possibile.

In dit verband zal de Commissie ook een breed scala aan kwesties onderzoeken waarmee werkende ouders en verzorgers in hun dagelijks leven worden geconfronteerd (waaronder verschillende vormen van moederschaps- en ouderschapsverlof, het evenwicht tussen werk en privéleven en de rol van verzorgers) om te bekijken hoe maatregelen op EU-niveau het meest effect kunnen sorteren.


Si rende quindi necessario integrare cura ed educazione, e questo a prescindere dal fatto che il sistema ECEC sia suddiviso tra a) la cura dei bambini dalla nascita ai 3 anni e b) l’istruzione prescolastica dai 3 anni all’età della scuola, o si basi invece su un modello unitario che copre l’intero intervallo di tempo dalla nascita all’inizio della scuola dell’obbligo[21].

Daarom moeten opvang en onderwijs worden geïntegreerd, ongeacht of het OOJK-stelsel is opgesplitst in a) kinderopvang van nul tot drie jaar en b) voorschools onderwijs van drie jaar tot aan de schoolleeftijd, of gebaseerd is op een eenheidsmodel dat de volledige leeftijdscategorie van de geboorte tot aan de leerplichtige leeftijd bestrijkt.[21]


la revisione dell'articolo 5, paragrafo 3, della decisione quadro che prevede soltanto una base minima per impedire ai condannati per reati a sfondo sessuale di avere accesso a bambini attraverso un lavoro o attività di volontariato che comportino un contatto regolare con i bambini, tra l'altro esaminando l'eventualità di istituire un obbligo per gli Stati membri di garantire che i candidati a determinate attività professionali attinenti alla cura dei bambini siano soggetti a controlli del casellario giudiziario, compresa la creazione di regole chiare od orientamenti per i datori di lavoro quanto ai loro obblighi in tal senso;

een herziening van artikel 5, lid 3, van het Kaderbesluit, dat slechts een minimale basis biedt om te voorkomen dat veroordeelde zedendelinquenten toegang krijgen tot kinderen via een baan of vrijwilligersactiviteiten die regelmatig contact met kinderen inhouden, waarbij onder andere moet worden overwogen of de lidstaten moeten worden verplicht ervoor te zorgen dat sollicitanten voor bepaalde posten voor werk met kinderen worden onderworpen aan een controle van hun strafblad, alsmede de vaststelling van duidelijke regels of richtsnoeren voor werkgevers met betrekking tot hun verplichtingen op dit gebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) la decisione quadro 2004/68/GAI relativa alla lotta contro lo sfruttamento sessuale dei bambini e la pornografia infantile[7] prevede l’obbligo a carico degli Stati membri di adottare le misure necessarie per garantire che una persona fisica che sia stata condannata per uno dei reati previsti dallo strumento possa essere interdetta in via temporanea o permanente dall’esercizio di attività professionali attinenti alla cura dei bambini (Articolo 5, paragrafo 3).

a) Kaderbesluit 2004/68/JBZ ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie[7] verzoekt de lidstaten om de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat een natuurlijke persoon die voor een van de in dat kaderbesluit bedoelde strafbare feiten is veroordeeld, tijdelijk of permanent kan worden verhinderd beroepsactiviteiten uit te oefenen die samenhangen met het toezicht op kinderen (artikel 5, lid 3).


La seconda serie di messaggi ha riguardato anch'essa l'opportunità per le donne di imparare a rinunciare al loro monopolio delle "cure familiari e domestiche", nonché alle loro radicate opinioni su come si debbano svolgere alcuni compiti, riconoscendo i metodi adottati dagli uomini nella cura dei bambini e nella gestione delle responsabilità domestiche.

De tweede reeks boodschappen had ook betrekking op de noodzaak dat vrouwen afstand leren doen van hun "huishoud- en zorgmonopolie" en van hun sterke meningen over hoe alles moet worden gedaan door hen inzicht te verschaffen in de wijze waarop mannen voor kinderen zorgen en het huishouden voeren.


Essi dovrebbero, in particolare, prendere le seguenti misure: promuovere la partecipazione, specie delle donne e dei lavoratori più anziani (ad es. promuovendo le pari opportunità, offrendo strutture migliori e più estese per la cura dei bambini, riformando i regimi di pensionamento anticipato); riformare i sistemi fiscali e previdenziali perché lavorare convenga; incoraggiare processi di formazione dei salari che tengano meglio conto delle differenze di produttività e delle condizioni del mercato del lavoro locale; sgombrare gli ostacoli alla mobilità dei lavoratori sia sotto il profilo geografico che del posto di lavoro; assicurare ...[+++]

Zij moeten met name de volgende maatregelen nemen: bevordering van de deelneming aan het arbeidsproces, vooral onder vrouwen en oudere werknemers (bijvoorbeeld door te streven naar gelijke kansen, te zorgen voor betere en uitgebreidere kinderopvang, vervroegde uittredingsregelingen te hervormen); hervorming van de belasting en uitkeringsstelsels om werken de moeite waard te maken; aanmoediging van loonvormingsprocessen die verschillen in productiviteit en plaatselijke arbeidsmarktvoorwaarden beter in aanmerking nemen; opheffing van de belemmeringen voor de geografische mobiliteit van werknemers en voor de verandering van werkkring; v ...[+++]


Il meccanismo istituito dalla presente decisione quadro mira, tra l'altro, ad assicurare che una persona condannata per reati sessuali commessi su bambini, qualora il suo casellario giudiziario nello Stato membro di condanna contenga la condanna stessa e, ove comminata e iscritta nel casellario giudiziario, un'interdizione da essa derivante, non possa più occultare tale condanna o interdizione al fine di esercitare l'attività attinente alla cura dei bambini in un altro Stato membro.

De bij dit kaderbesluit ingestelde regeling heeft onder meer ten doel te voorkomen dat een wegens een seksueel misdrijf tegen kinderen veroordeelde persoon, indien de veroordeling en, in voorkomend geval, de daaruit voortvloeiende ontzetting uit een recht in het strafregister van de lidstaat van veroordeling zijn opgenomen, de veroordeling of ontzetting kan verzwijgen om in een andere lidstaat beroepsactiviteiten die verband houden met het toezicht op kinderen te beginnen of voort te zetten.


La maggior parte di noi si sposta con l'automobile ma, dopo aver calcolato il costo del veicolo, raramente ci soffermiamo su quelli che possono essere i costi della guida in termini di cura dei bambini che hanno problemi respiratori, risanamento dell'ambiente inquinato, riparazione del fondo stradale, ore lavorative sprecate a causa degli ingorghi e cosi' via", ha affermato il Commissario europeo responsabile della politica dei trasporti, Neil Kinnock.

De meesten van ons reizen per auto, maar zodra we de kosten van de auto hebben verdisconteerd, staan wij er slechts zelden bij stil hoeveel autorijden werkelijk kost als rekening wordt gehouden met de behandeling van kinderen met ademhalingsproblemen, het schoonmaken van een vervuild milieu, repareren van gaten in wegen en verlies van arbeidsuren in verkeersopstoppingen, enz," aldus Neil Kinnock, de voor het vervoersbeleid verantwoordelijke EU-Commissaris.


Ciò può riguardare ad esempio la formazione in lingue straniere nelle iniziative di formazione professionale, periodi di esperienza lavorativa all'estero, ampia assistenza da parte degli operatori sociali o partecipazione ai costi della cura dei bambini.

Deze kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op vreemde-talenonderricht in het kader van maatregelen voor beroepsopleiding, stageperiodes in het buitenland, veelomvattende bijstand door sociale werkers of deelname aan de kosten van kinderopvang.


w