assicurare che i negoziati sugli accordi di associazione UE-Azerbaigian e UE-Armenia, in linea con le
richieste avanzate nella risoluzione del Parlamento, del 20 maggio 2010, sull'esigenza di una strategia UE per il Caucaso meridionale e con i principi fondamentali del gruppo di Minsk dell'OSCE, enunciati nella dichiarazione congiunta «Aquila» del 10 luglio 2009, sia collegata a impegni credibili a conseguire progressi sostanziali verso la risoluzione del conflitto nel Nagorno-Karabakh, che comprenda, per esempio, misure atte a rafforzare la fiducia come la demilitarizzazione generale, il
ritiro dei ...[+++] cecchini dalla linea di contatto, il ritiro delle forze armene dai territori occupati in prossimità del Nagorno-Karabakh e la loro restituzione al controllo azero, nonché meccanismi di prevenzione attiva di incidenti e indagini sulle violazioni del cessate il fuoco lungo la linea di contatto, il diritto di tutti gli sfollati interni e dei rifugiati di ritornare alle proprie case e proprietà, e infine garanzie di sicurezza internazionali che comprendano una vera operazione multinazionale di mantenimento della pace al fine di prefigurare condizioni adeguate e concordate per la futura espressione libera, giuridicamente vincolante, della volontà in merito allo statuto definitivo del Nagorno-Karabakh;
ervoor zorgen dat de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Azerbeidzjan en over de associatieovereenkomsten tussen de EU en Armenië, in overeenstemming met de in het verslag van het Parlement van 20 mei 2010 over de noodzaak van een EU-strategie voor de zuidelijke Kaukasus gestelde eisen en met alle basisbeginselen van de Minskgroep van de OVSE, zoals vastgelegd in de gemeenschappelijke „Aquila”-verklaring van 10 juli 2009, zijn gekoppeld aan geloofwaardige toezeggingen om aanzienlijke vooruitgang te boeken met betrekking tot de oplossing van het conflict in Nagorno-Karabach, met inbegrip van bijvoorbeeld vertrouwenwekkende maa
tregelen zoals algemene demili ...[+++]tarisatie, de terugtrekking van scherpschutters van de „contactlinie”, de terugtrekking van Armeense troepen uit de bezette gebieden rond Nagorno-Karabach, het herstel van Azerbeidzjaanse controle over die gebieden, een mechanisme voor actieve preventie van incidenten, een onderzoek naar schendingen van het staakt-het-vuren langs de contactlinie, het recht van alle ontheemden in eigen land en vluchtelingen om naar hun gebied van herkomst en eigendommen terug te keren en internationale veiligheidsgaranties die een daadwerkelijk multinationale vredesoperatie omvatten teneinde passende, in een akkoord omschreven omstandigheden te creëren voor de toekomstige, juridisch bindende vrije wilsuiting (referendum) over de definitieve status van Nagorno-Karabach,