Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decisione positiva in materia d'asilo " (Italiaans → Nederlands) :

Al fine di semplificare le azioni di sostegno alla cooperazione pratica in materia di asilo, e nella misura in cui l’Ufficio di sostegno svolgerà compiti che sono attualmente finanziati dal fondo europeo per i rifugiati, occorre trasferire la responsabilità per alcune azioni comunitarie previste dall’articolo 4 della decisione n. 573/2007/CE dal fondo europeo per i rifugiati all’Ufficio di sostegno, al fine di assicurare la migliore cooperazion ...[+++]

Om de acties ter ondersteuning van de praktische samenwerking op het gebied van asiel te vereenvoudigen, en voor zover het ondersteuningsbureau belast dient te worden met sommige taken die momenteel gefinancierd worden uit het Europees Vluchtelingenfonds, is het noodzakelijk dat de verantwoordelijkheid voor sommige communautaire acties in de zin van artikel 4 van Beschikking nr. 573/2007/EG wordt overgedragen van het Europees Vluchtelingenfonds aan het ondersteuningsbureau, teneinde de praktische samenwerking op het gebied van asiel optimaal te waarborgen.


La Commissione ricorda che dal maggio 1999 ha sottoposto all'esame del Consiglio e del Parlamento europeo le seguenti iniziative in materia di asilo: il regolamento EURODAC, che istituisce un sistema per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asilo (che sarà adottato dal Consiglio nelle prossime settimane), la direttiva sul ricongiungimento familiare, la decisione che istituisce un Fondo europeo per i rifugiati (adottata dal Consiglio nel settembre 2000), la direttiva sulla prote ...[+++]

De Commissie wijst erop dat zij op asielgebied sinds mei 1999 de volgende initiatieven aan de Raad en het Parlement heeft voorgelegd: de Eurodac-verordening betreffende de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers (die over enkele weken door de Raad zal worden goedgekeurd), de richtlijn inzake gezinshereniging, de beschikking tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds (in september 2000 goedgekeurd door de Raad), de richtlijn betreffende de tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, en de richtlijn betreffende asielprocedures (toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0374 - EN - RELAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO E AL CONSIGLIO sull'attuazione del regolamento (CE) n. 862/2007 relativo alle statistiche comunitarie in materia di migrazione e di protezione internazionale (Text with EEA relevance) // COM(2015) 374 final - Regolamento (UE) n. 516/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 aprile 2014, - che istituisce il Fondo Asilo, migrazione e integrazione, che modifica la decisione ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0374 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 862/2007 betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming (Voor de EER relevante tekst) // COM(2015) 374 final - Verordening (EU) nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot oprichting van het Fonds voor asiel, migratie en integratie, tot wijziging van Beschikking 2008/381/EG van de Raad en tot intrekking van Beschikkingen nr. 573/2007/EG en nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad en ...[+++]


17. si compiace della decisione positiva, presa nel giugno 2013, di prorogare l'esenzione dalle norme in materia di diritti di proprietà intellettuale connessi al commercio (TRIPS) per altri otto anni, fino al 1° luglio 2021, per i paesi meno sviluppati, il che rappresenta un ulteriore modo per garantire che il sistema commerciale mondiale non adotti un approccio unico per tutti, ma tenga piuttosto conto delle ...[+++]

17. is verheugd dat in juni 2013 een positief besluit is genomen om de TRIPS-vrijstelling (TRIPS – Trade-Related Intellectual Property Rules) voor MOL's nogmaals met acht jaar te verlengen tot 1 juli 2021 omdat het een manier is om ervoor te zorgen dat het wereldhandelssysteem niet kiest voor een uniforme benadering maar juist rekening houdt met de specifieke kenmerken van elk ontwikkelingsland;


Mi aspetto che la Commissione onori finalmente il proprio impegno e raggiunga una decisione positiva in materia.

Ik verwacht dat de Commissie eindelijk haar werk doet en hier een positief besluit neemt.


A prescindere da un'eventuale decisione positiva sulla "clausola passerella", intende privilegiare la Commissione l'elaborazione di un coerente quadro normativo in materia di immigrazione?

is zij, los van een eventueel positief besluit over het gebruik van de 'passerelle'-clausule, bereid prioriteit te geven aan de opstelling van een samenhangend kader voor legale migratie;


Pur riconoscendo che spetta al Consiglio decidere all'unanimità di attivare la "clausola passerella" di cui all'articolo 67, paragrafo 2, secondo trattino, del trattato CE, che conferirebbe al Parlamento poteri codecisionali in materia di integrazione e immigrazione regolare e introdurrebbe il voto a maggioranza qualificata in seno al Consiglio, si invita comunque la Commissione a perseguire attivamente una decisione positiva in tal sen ...[+++]

Hoewel de Raad met eenparigheid van stemmen moet besluiten over het gebruik van de 'passerelle'-clausule van artikel 67, lid 2, tweede streepje, van het EG-Verdrag om het Parlement medebeslissingsrecht te verlenen op het gebied van integratie en legale migratie en om met gekwalificeerde meerderheid in de Raad te kunnen stemmen, wordt de Commissie aangemoedigd zich actief in te zetten voor een positief besluit in deze richting.


La presente decisione è intesa come parte di un quadro coerente che si compone della decisione n. 573/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 maggio 2007, che istituisce il Fondo europeo per i rifugiati per il periodo 2008-2013 nell'ambito del programma generale «Solidarietà e gestione dei flussi migratori» e che abroga la decisione 2004/904/CE del Consiglio , della decisione n. 574/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 maggio 2007, che istituisce il Fondo per le frontiere esterne per il periodo 2007-2013 nell'ambito del programma generale «Solidarietà e gestione dei flussi migratori» , e della decisione 5 ...[+++]

Deze beschikking maakt deel uit van een coherent kader, bestaande onder meer uit Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 mei 2007 tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen programma „Solidariteit en beheer van de migratiestromen” en tot intrekking van Beschikking 2004/904/EG van de Raad , Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 mei 2007 tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma „Solidariteit en beheer van de migratiestromen” en Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 mei 2007 tot oprichting van het Europees Terug ...[+++]


La sua massiccia ristrutturazione in materia di difesa e sicurezza e le nuove politiche portate avanti le danno una spinta prorompente verso l'appartenenza all'Unione e le assicurano una decisione positiva da parte della NATO al vertice di Praga del 22 novembre per quanto riguarda l'adesione della Romania.

De omvangrijke herstructurering van het defensie-en veiligheidsbestel en de nieuwe beleidsmaatregelen die zijn doorgevoerd hebben het land een flinke impuls gegeven in de richting van lidmaatschap van de Europese Unie, waardoor het land verzekerd is van een positief besluit van de NAVO op de Praagse top van 22 november met betrekking tot het Roemeense lidmaatschap van deze organisatie.


In seguito alla decisione del Comitato dei rappresentati permanenti al Consiglio di porre fine alle attività del CIREA [21], creato nel 1992 come uno specifico gruppo di lavoro del Consiglio, la Commissione ha istituito nel luglio 2002 EURASIL, la rete europea di esperti in materia d'asilo, presieduta dalla Commissione.

In juli 2002 heeft de Commissie naar aanleiding van het besluit van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers om de werkzaamheden van het CIBGA [21], dat in 1992 was opgezet als werkgroep van de Raad, stop te zetten, Eurasil ingesteld, een netwerk van de Europese Unie voor deskundigen op asielgebied, onder voorzitterschap van de Commissie.


w