Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrare contenuti web
Amministratrice dei contenuti web
Contenuti di base del lavoro
Contenuti educativi
Contenuti elementari del lavoro
DG Società dell’informazione e media
Elaborare linee guida per lo sviluppo dei contenuti
Esperta di contenuti web
Esperto di contenuti web
Fornire linee guida per lo sviluppo dei contenuti
Fornire linee guida per lo sviluppo di contenuti
Gestire contenuti online
Gestire contenuti web
INFO 2000
Materia d'insegnamento
Occuparsi di contenuti online
Programma d'istruzione
Programma di formazione
Programma scolastico

Vertaling van "dei loro contenuti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amministratrice dei contenuti web | esperto di contenuti web | addetto alla gestione dei contenuti web/addetta alla gestione dei contenuti web | esperta di contenuti web

web content manager | website beheerder | web content manager | web content specialist


elaborare linee guida per lo sviluppo dei contenuti | fornire linee guida in materia di sviluppo di contenuti | fornire linee guida per lo sviluppo dei contenuti | fornire linee guida per lo sviluppo di contenuti

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


amministrare contenuti web | gestire contenuti web | gestire contenuti online | occuparsi di contenuti online

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


DG Reti di comunicazione, contenuti e tecnologie | DG Società dell’informazione e media | direzione generale della Società dell’informazione e dei media | direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologie

DG Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | DG Informatiemaatschappij en media | directoraat-generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | directoraat-generaal Informatiemaatschappij en media


contenuti di base del lavoro | contenuti elementari del lavoro

basistijd


programma comunitario pluriennale per favorire lo sviluppo di un'industria europea dei contenuti multimediali e per promuovere l'impiego dei contenuti multimediali nell'emergente società dell'informazione | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


programma scolastico [ contenuti educativi | materia d'insegnamento | programma d'istruzione | programma di formazione ]

onderwijsprogramma [ leerstof | leervak | opleidingsprogramma | schoolprogramma ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nuove tendenze nel campo dell'insegnamento digitale e l'emergere di MOOC dovrebbero costituire un incentivo per gli IIS a rivedere le proprie strutture di costo ed eventualmente la loro missione, e ad avviare partenariati a livello mondiale al fine di migliorare la qualità dei loro contenuti e delle loro esperienze di apprendimento combinando forme di insegnamento misto (blended learning).

Nieuwe ontwikkelingen op het gebied van digitaal leren en het opkomen van MOOC's zouden de hogeronderwijsinstellingen ertoe moeten aanzetten verder te reflecteren over hun kostenstructuur en mogelijk ook over hun missie, en wereldwijde partnerschappen aan te gaan om de inhoudelijke en didactische kwaliteit door "blended learning" (gecombineerd afstands- en contactonderwijs) te verbeteren.


Le emittenti pubbliche temono inoltre che le proposte in materia di accesso possano limitare la loro possibilità di trovare infrastrutture adeguate per i loro contenuti a prezzi ragionevoli.

De openbare omroepen vrezen ook dat de toegangsvoorstellen een beperking kunnen inhouden van hun vermogen om voor hun inhoud tegen een redelijke prijs toegang te verkrijgen tot een geschikte infrastructuur.


1. esorta la Commissione a valutare in che misura occorra rivedere la direttiva sui servizi di media audiovisivi e le altre disposizioni vigenti stabilite nel quadro della regolamentazione della rete e dei mezzi di comunicazione (ad esempio il pacchetto sulle telecomunicazioni) per quanto concerne le norme in materia di rintracciabilità e di accesso non discriminatorio alle piattaforme, per i fornitori e i creatori di contenuti nonché per gli utenti, ampliando il concetto di piattaforma e adeguando gli strumenti esistenti alle nuove condizioni venutesi a creare; sostiene che, in tale contesto, sia necessario assicurare la possibilità per i consumatori di beneficiare di una scelta più vasta e di un maggiore accesso ai servizi di media audio ...[+++]

1. verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre het nodig is de avmd-richtlijn en andere bestaande voorschriften op het gebied van netwerk- en mediaregelgeving (bijvoorbeeld het telecompakket) te herzien voor wat betreft bepalingen betreffende vindbaarheid en niet-discriminerende toegang tot platforms voor aanbieders en ontwikkelaars van inhoud en voor gebruikers, waarbij het begrip "platform" verruimd moet worden, en de beschikbare instrumenten aan nieuwe situaties aan te passen; overwegende dat de consumenten aldus meer keuzemogelijkheden en betere toegang tot audiovisuele mediadiensten moeten krijgen en dat aanbieders van inhoud meer keuzemogelijkheden moeten krijgen wat betreft de wijze van verspreiding van de inhoud terwi ...[+++]


L'alfabetizzazione mediatica si riferisce alla capacità di accedere ai media, di comprendere e valutare criticamente diversi aspetti dei media e dei loro contenuti e di creare comunicazioni in una varietà di contesti.

Mediageletterdheid gaat om het vermogen toegang te hebben tot de media, de verschillende aspecten van media en media-inhoud met een kritisch oog te kunnen evalueren en in uiteenlopende contexten communicatie tot stand te kunnen brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alfabetizzazione mediatica significa possedere la capacità di gestire queste tecnologie e il modo in cui le insegniamo e apprendiamo. Alfabetizzazione mediatica significa possedere la capacità di usare i media, di comprendere e valutare criticamente i loro diversi aspetti e i loro contenuti, nonché di comunicare in vari contesti.

Mediageletterdheid staat voor de vaardigheid de media te gebruiken, het begrijpen en kritisch beoordelen van de verschillende aspecten van de media en mediamateriaal, en het zelf kunnen communiceren in verschillende contexten.


Da un lato, vi sono gruppi televisivi pubblici che hanno ricevuto grossi finanziamenti per i loro contenuti, finanziamenti che hanno permesso loro, naturalmente, di produrre buoni programmi educativi.

Aan de ene kant hebben we de openbare omroeporganisaties, die een hele hoop geld krijgen voor hun uitzendingen, zodat zij natuurlijk in staat zijn goede educatieve programma’s te maken.


(10 bis) Nel caso di prodotti di consistenza liquida ma di elevata densità, vale a dire prodotti che, nella loro confezione, a discrezione del produttore, possano essere considerati liquidi o solidi e siano quantificabili sia in unità di capacità che in massa di prodotto e il cui imballaggio possa indicare indifferentemente le due possibilità, dovrebbe essere proposta una armonizzazione per quanto riguarda le unità di misura in cui vengono espressi i loro contenuti, affinché il consumatore possa effettuare un raffronto tra i prezzi de ...[+++]

(10 bis) Voor vloeibare producten met een hoge densiteit, die bij verpakking kunnen worden beschouwd als vloeibaar of vast, naar het oordeel van de verpakker, en dus kunnen worden gemeten in capaciteits- of gewichtseenheden, waarbij voor de informatie op de verpakking beide meeteenheden kunnen worden gebruikt, dient een harmonisering van de meeteenheden met betrekking tot de inhoud van het product te worden voorgesteld, zodat de consument prijzen van eenzelfde product kan vergelijken.


Quanti iniziano a pubblicizzare e a distribuire contenuti e a generare profitti grazie a questa evoluzione tramite piattaforme di contenuti create dagli utenti devono far fronte all’utilizzo non autorizzato dei loro contenuti protetti dal diritto d’autore.

Wie starten met adverteren en verspreiden van inhoud en het ontlenen van inkomsten hieraan door middel van platforms met door de gebruiker gecreëerde inhoud worden geconfronteerd met niet geoorloofd gebruik van hun auteursrechtelijk beschermde inhoud.


- promuovere la diversità culturale e il multilinguismo, soprattutto nelle lingue dell'Unione europea, in relazione ai contenuti digitali sulle reti globali e aumentare le opportunità di esportazione delle imprese europee di contenuti, in particolare delle PMI, adattando i loro contenuti alle varie culture e lingue,

- het bevorderen van culturele verscheidenheid en meertaligheid - vooral in de talen van de Europese Unie - in de digitale inhoud op de mondiale netwerken, en het vergroten van de uitvoermogelijkheden van Europese inhoudbedrijven, met name KMO's, door aanpassing voor taal- en cultuurgebieden.


promuovere il multilinguismo in relazione ai contenuti digitali sulle reti globali, in particolare nelle PMI, e nelle microimprese adattando i loro contenuti alle varie lingue;

het bevorderen van meertaligheid in de digitale inhoud op de mondiale netwerken en met name KMO's en micro-ondernemingen via aanpassing voor een taal- en cultuurgebied.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'dei loro contenuti' ->

Date index: 2023-11-26
w