13. chiede, in questo contesto, un riesame del quadro legislativo in materia di commercializzazione, consulenza e vendita di tutti i prodotti d'investimento individuali entro la fine del 2008 al più tardi, in part
icolare l'imminente direttiva solvibilità II, la direttiva
sull'intermediazione assicurativa e la direttiva OICVM III, al fine di conseguire condizioni eque di concorrenza e un approccio coerente alla protezione degli investitori; invita la Commissione a chiedere ai comitati di livello 3 una consulenza tecnica in questo ambito, tenendo conto allo stesso tempo della
...[+++]diversità dei prodotti e dei canali di distribuzione;
13. 13 verzoekt in dit verband om een herziening, uiterlijk eind 2008, van het wetgevingskader inzake het in de handel brengen, adviseren en verkopen van alle eindbeleggingsproducten, in het bijzonder de op handen zijnde tweede solvabiliteitsrichtlijn, de richtlijn verzekeringsbemiddeling en ICBE III, om gelijke concurrentievoorwaarden en een samenhangende benadering van de bescherming van beleggers tot stand te brengen; verzoekt de Commissie de comités van niveau 3 om technisch advies dienaangaande te vragen, daarbij rekening houdend met de verscheidenheid aan producten en distributiekanalen;