Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto di porre fine all'esclusiva

Vertaling van "diritto di porre fine all'esclusiva " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto di porre fine all'esclusiva

recht om de exclusiviteit te beeindigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
concedere alle vittime di pratiche commerciali sleali il diritto a rimedi contrattuali e/o extracontrattuali (ad esempio il diritto di porre fine al contratto e ottenere il rimborso del prezzo pagato); estendere la protezione prevista dalla direttiva sui diritti dei consumatori (ad esempio l'informazione precontrattuale e il diritto di recesso) ai servizi online per i quali il consumatore paga fornendo i suoi ...[+++]

slachtoffers van oneerlijke handelspraktijken het recht van contractuele en/of buitencontractuele verweermiddelen garanderen (zoals het recht de overeenkomst te beëindigen en het betaalde bedrag terug te krijgen); de bescherming op grond van de richtlijn consumentenrechten uitbreiden naar onlinediensten die de consumenten betalen met hun gegevens (bijvoorbeeld door rechten toe te kennen op het gebied van precontractuele informatie en het afzien van het contract); ervoor zorgen dat consumenten die gebruikmaken van onlineplatforms (onlinemarktplaatsen) kunnen weten of zij van een professionele verkoper of een andere consument kopen en of ...[+++]


(a) l'FCM abbia diritto di porre fine all'operazione in qualsiasi momento con un preavviso massimo di due giorni lavorativi;

(a) het MMF heeft het recht de overeenkomst te allen tijde met een opzeggingstermijn van ten hoogste twee werkdagen te beëindigen;


iii) l'FCM abbia diritto di porre fine all'operazione in qualsiasi momento con un preavviso massimo di due giorni lavorativi;

(iii) het MMF heeft het recht de overeenkomst te allen tijde met een opzeggingstermijn van ten hoogste twee werkdagen te beëindigen;


La legislazione nazionale di attuazione delle norme della direttiva sui servizi relative alla prestazione transfrontaliera di servizi deve essere migliorata in modo da garantire la certezza del diritto e porre fine a questo duplice onere amministrativo.

De nationale wetgeving tot omzetting van de bepalingen van de dienstenrichtlijn inzake grensoverschrijdende verstrekking van diensten moet worden verbeterd om rechtszekerheid te bieden en een einde te maken aan deze dubbele reglementaire last.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il punto 1, lettera e) non si applica a clausole con cui il fornitore di servizi finanziari si riserva il diritto di porre fine, unilateralmente e senza preavviso, a un contratto a tempo indeterminato, a condizione che sia fatto obbligo al fornitore di informare immediatamente l'altra o le altre parti contraenti.

2. Punt 1, onder e), is niet van toepassing op bedingen waarbij de leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt om eenzijdig en zonder opzegtermijn een eind te maken aan een overeenkomst van onbepaalde duur, mits de leverancier verplicht is de andere contracterende partij(en) hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen.


4. In deroga all’articolo 5, paragrafo 3, l’assemblea generale può inoltre stabilire, a maggioranza semplice, nelle circostanze di cui all’articolo 5, paragrafo 3, di non porre fine all’adesione di un membro, ma di sospendere o revocare un diritto di voto del membro per il periodo di tempo in questione, e alle condizioni stabilite ragionevolmente dall’assemblea generale.

4. Onverminderd artikel 5, lid 3, kan de algemene vergadering ook met een gewone meerderheid van stemmen in de omstandigheden als bedoeld in artikel 5, lid 3, beslissen om het lidmaatschap van een lid niet te beëindigen, maar het stemrecht van het lid op te schorten of in te trekken gedurende de tijd en onder de voorwaarden zoals op billijke wijze door de algemene vergadering beslist.


Il diritto di porre fine al contratto può essere esercitato se il produttore di fonogrammi, entro un anno dalla notifica dell'artista, interprete o esecutore dell'intenzione di porre fine al contratto, non realizza le due azioni di valorizzazione di cui alla frase che precede.

Het recht om het contract te beëindigen mag worden uitgeoefend indien de producent, binnen een jaar na de kennisgeving door de uitvoerende kunstenaar van zijn voornemen om het contract te beëindigen als bedoeld in de voorgaande volzin, geen uitvoering geeft aan de beide exploitatiehandelingen als vermeld in die volzin.


Annunciando l’allontanamento del Primo Ministro e arrogandosi temporaneamente i poteri esecutivi – evento che non ha precedenti dalla fine della monarchia assoluta del 1990 – il re Gyanendra ha aperto una grave crisi politica; anche se successivamente ha nominato un nuovo Primo Ministro, questi non dispone di alcuna rappresentatività e in verità il re sembra tentato di servirsi della lotta alla guerriglia maoista per sospendere lo Stato di diritto ...[+++]

Door het ontslag van de premier bekend te maken en de uitvoerende macht tijdelijk naar zich toe te trekken, iets wat sinds het einde van de absolute monarchie in 1990 niet meer was voorgekomen, heeft koning Gyanendra een ernstige politieke crisis doen ontstaan; want hij heeft vervolgens wel een nieuwe premier benoemd, maar deze beschikt over geen enkele vertegenwoordigingsbevoegdheid, en het moet voor de koning wel erg verleidelijk zijn de oorlog tegen de maoïstische guerrilla aan te grijpen om de rechtsstaat op te schorten en een einde te maken aan de parlementaire democratie die sinds twaalf jaar van kracht is.


42. chiede che gli strumenti specifici della cooperazione ACP-UE, in particolare Stabex e Sysmin che dovrebbero mirare a porre fine all'esclusiva dipendenza di paesi ACP da pochi prodotti di base, siano sottoposti a verifica e che sia rafforzata la competitività dei produttori ACP nel contesto dei prodotti di base; raccomanda una modernizzazione di Sysmin e il rilancio della cooperazione mineraria onde eliminare gli svantaggi derivanti dal mancato adeguamento dei regolamenti e delle strutture, dalla mancanza di compet ...[+++]

42. wenst dat de specifieke ACS-EU-samenwerkingsinstrumenten, met name Stabex en Sysmin, die tot doel zouden moeten hebben een einde te maken aan de exclusieve afhankelijkheid van ACSlanden van een beperkt aantal basisproducten, worden herzien en dat het concurrentievermogen van de ACS-producenten van deze basisproducten wordt versterkt; beveelt aan dat Sysmin wordt gemoderniseerd en de samenwerking op mijnbouwgebied een nieuwe stimulans wordt gegeven teneinde de problemen tengevolge van inadequate regelingen en structuren, gebrek aa ...[+++]


1. Gli Stati membri provvedono affinché i ricorsi giurisdizionali previsti dal diritto nazionale per quanto concerne le attività dei servizi della società dell'informazione consentano di prendere rapidamente provvedimenti, anche provvisori, atti a porre fine alle violazioni e a impedire ulteriori danni agli interessi in causa.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale wetgeving op het gebied van diensten van de informatiemaatschappij voorziet in rechtsgedingen waarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen - met inbegrip van voorlopige maatregelen - om de vermeende inbreuk te doen eindigen en om te verhinderen dat de betrokken belangen verder worden geschaad.




Anderen hebben gezocht naar : diritto di porre fine all'esclusiva     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

diritto di porre fine all'esclusiva ->

Date index: 2022-08-29
w