Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuazione nel diritto nazionale
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto internazionale-diritto interno
Diritto internazionale-diritto nazionale
Diritto interno
Diritto nazionale
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Diritto nazionale-diritto internazionale
Legislazione degli Stati membri
Legislazione nazionale
Normativa nazionale
Ordinamento giuridico nazionale
Preminenza del diritto comunitario
Primato del diritto comunitario
Recepimento nell'ordinamento nazionale
Regolamentazione nazionale
Trasposizione nel diritto nazionale

Vertaling van "diritto nazionale-diritto comunitario " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


diritto nazionale [ diritto interno | legislazione degli Stati membri | legislazione nazionale | normativa nazionale | ordinamento giuridico nazionale | regolamentazione nazionale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


diritto internazionale-diritto interno [ diritto internazionale-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto internazionale ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


attuazione nel diritto nazionale | recepimento nell'ordinamento nazionale | trasposizione nel diritto nazionale

omzetting | omzetting in nationaal recht


recezione del diritto comunitario nell'ordinamento giuridico nazionale

omzetting van Gemeenschapsrecht in nationaal recht


preminenza del diritto comunitario | primato del diritto comunitario

voorrang van het Gemeenschapsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In base al mandato conferito dal Parlamento europeo e dal Consiglio nel regolamento quadro, le RPP dovevano prevedere che i titolari di diritti anteriori riconosciuti o stabiliti dal diritto nazionale o comunitario e gli enti pubblici potessero beneficiare di un determinato periodo di tempo (" sunrise period ") durante il quale la registrazione dei loro nomi di dominio restasse esclusivamente riservata ai titolari di diritti preesistenti riconosciuti o stabiliti dal diritto nazionale o comunit ...[+++]

Overeenkomstig het mandaat van het Europees Parlement en de Raad in de kaderverordening, moet de VRO er voor zorgen dat een specifiek tijdsbestek (sunrise periode) wordt vastgesteld voor overheidsinstanties en houders van eerdere rechten die in de nationale en/of communautaire wetgeving zijn erkend of vastgesteld; tijdens deze periode is de registratie van domeinnamen uitsluitend gereserveerd voor overheidsinstanties en houders van eerdere rechten die in de nationale en/of communautaire wetgeving zijn erkend of vastgesteld[15].


Pertanto, il diritto comunitario non impone ad un giudice nazionale di disapplicare le norme processuali interne allo scopo di riesaminare ed annullare una decisione giurisdizionale passata in giudicato qualora risulti che questa viola il diritto comunitario.

Bijgevolg gebiedt het gemeenschapsrecht niet, dat een nationale rechterlijke instantie nationale procedureregels buiten toepassing laat ten einde een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing te onderzoeken en te vernietigen wanneer deze in strijd met het gemeenschapsrecht blijkt te zijn.


Si deve per esempio decidere se il legislatore comunitario debba limitarsi ad assicurare, a livello penale, l'applicazione del diritto comunitario o di una normativa nazionale che recepisca il diritto comunitario, o se la direttiva debba applicarsi altresì alla normativa ambientale di carattere puramente nazionale.

Er moet bijvoorbeeld worden besloten of de communautaire wetgever zich louter mag bemoeien met de handhaving, met strafrechtelijke middelen, van het Gemeenschapsrecht en het tot omzetting van communautaire wetgeving strekkende nationale recht, dan wel of de richtlijn ook van toepassing zou moeten zijn op zuiver nationaal milieurecht.


1. Un nome di dominio registrato è revocabile, a seguito di una procedura giudiziaria o extragiudiziale, qualora sia identico o presenti analogie tali da poter essere confuso con un nome oggetto di un diritto riconosciuto o stabilito dal diritto nazionale o comunitario, quali i diritti di cui all'articolo 10, paragrafo 1, e ove tale nome di dominio:

1. Een geregistreerde domeinnaam wordt door middel van een passende buitengerechtelijke of gerechtelijke procedure ingetrokken wanneer deze naam identiek is aan of een verwarrende gelijkenis vertoont met een naam waarvoor in de nationale en/of communautaire wetgeving een recht is erkend of ingesteld, zoals de in artikel 10, lid 1, genoemde rechten, en indien hij:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le circostanze indichino che il nome di dominio sia stato registrato o acquisito principalmente al fine di venderlo, noleggiarlo o comunque trasferirlo al titolare di un nome oggetto di un diritto riconosciuto o stabilito dal diritto nazionale o comunitario oppure a un ente pubblico; oppure

omstandigheden erop wijzen dat de domeinnaam voornamelijk is geregistreerd of verworven met het oog op het verkopen, verhuren of anderszins overdragen van de domeinnaam aan de houder van een naam waarop in de nationale en/of communautaire wetgeving een recht is erkend of ingesteld, of aan een overheidsinstantie, of


il nome di dominio sia stato registrato al fine di impedire al titolare di un nome oggetto di un diritto riconosciuto o stabilito dal diritto nazionale o comunitario oppure a un ente pubblico di utilizzare tale nome in un nome di dominio corrispondente, sempre che:

de domeinnaam is geregistreerd teneinde de houder van een dergelijke naam waarop in de nationale en/of communautaire wetgeving een recht is erkend of ingesteld, of een overheidsinstantie te verhinderen deze naam in een overeenkomstige domeinnaam weer te geven, mits:


La Corte sancisce l'applicazione del principio di interpretazione del diritto nazionale in maniera conforme al diritto comunitario nell'ambito della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale

Het Hof formuleert het beginsel dat het nationale recht in overeenstemming met het gemeenschapsrecht moet worden uitgelegd in het kader van de justitiële en politiële samenwerking


Il divieto nazionale di vendere per corrispondenza i medicinali è contrario al diritto comunitario per i medicinali che hanno ottenuto un'autorizzazione all'immissione in commercio sul mercato tedesco e non soggetti a prescrizione medica

Een nationaal verbod op de postorderverkoop van geneesmiddelen is in strijd met het gemeenschapsrecht indien het geneesmiddelen betreft waarvoor in Duitsland een vergunning voor het in de handel brengen is verkregen en die zonder recept verkrijgbaar zijn


Essa non disciplina aspetti relativi alla conclusione e alla validità dei contratti o altri obblighi giuridici quando esistono requisiti relativi alla forma prescritti dal diritto nazionale o comunitario, né pregiudica le norme e i limiti che disciplinano l'uso dei documenti contenuti nel diritto nazionale o comunitario.

Deze richtlijn heeft geen betrekking op aspecten die verband houden met de totstandkoming of geldigheid van contracten of andere wettelijke verbintenissen waarvoor het nationale of het Gemeenschapsrecht vormvereisten voorschrijven en laat de regels en beperkingen onverlet die het nationale of het Gemeenschapsrecht voorschrijven voor het gebruik van documenten.


considerando che la Conferenza dei rappresentanti dei governi degli Stati membri ha sottolineato, nella dichiarazione (n. 19) sull'applicazione del diritto comunitario allegata al trattato sull'Unione europea, che è essenziale che ciascuno Stato membro recepisca integralmente e fedelmente nel proprio diritto nazionale le direttive comunitarie di cui è destinatario entro i termini prescritti dalle medesime e - pur riconoscendo che spetta a ciascuno Stato membro stabilire quale sia il modo migliore di far rispettare le disposizioni de ...[+++]

overwegende dat de Conferentie van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten in haar verklaring (nr. 19) bij het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht, heeft benadrukt dat elke lidstaat de tot hem gerichte communautaire richtlijnen binnen de daarin gestelde termijnen volledig en nauwkeurig in zijn nationale recht dient om te zetten en - erkennend dat elke lidstaat zelf moet uitmaken hoe hij de bepalingen van het Gemeenschapsrecht het beste ten uitvoer kan leggen, zijn eigen bijzondere instellingen, rechtsorde en andere omstandigheden in aanmerking nemend, maar in ieder ...[+++]


w