Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissione in franchigia
Entrata in esenzione da diritti doganali
Esclusione dalla franchigia
Esenzione doganale
Franchigia accordata ai viaggiatori
Franchigia comunitaria
Franchigia diplomatica
Franchigia doganale
Franchigia fiscale
Franchigia per il carburante
Franchigia quantitativa
Franchigia tariffaria
Franchigia viaggiatori
Importazione in franchigia
Negozio in franchigia
Quantità di merci ammesse in franchigia
Riabilitazione su base comunitaria
Vendita al netto delle tasse
Vendita esente da tasse
Vendita in franchigia

Vertaling van "franchigia comunitaria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


franchigia doganale [ ammissione in franchigia | esclusione dalla franchigia | esenzione doganale | franchigia diplomatica | franchigia tariffaria | franchigia viaggiatori | importazione in franchigia ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


ammissione in franchigia | entrata in esenzione da diritti doganali | importazione in franchigia

invoer van goederen met vrijstelling van rechten en belastingen | vrijdom van rechten bij de invoer


contingente annuo d'importazione in franchigia daziaria | contingente annuo d'importazione in franchigia doganale

jaarlijks invoercontingent vrij van rechten


vendita esente da tasse [ negozio in franchigia | vendita al netto delle tasse | vendita in franchigia ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


franchigia fiscale

vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]


franchigia quantitativa | quantità di merci ammesse in franchigia

kwantitatieve vrijstelling


franchigia accordata ai viaggiatori

aan reizigers verleende vrijstellingen




riabilitazione su base comunitaria

revalidatie binnen de eigen gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se necessario, taluni oggetti possono, secondo la procedura prevista all’articolo 247 bis del regolamento (CEE) n. 2913/92, essere esclusi dalla franchigia quando venga constatato che la loro ammissione in franchigia arreca pregiudizio all’industria comunitaria in causa.

Indien nodig kunnen bepaalde voorwerpen, volgens de in artikel 247 bis van Verordening (EEG) nr. 2913/92 bedoelde procedure, van het recht op vrijstelling worden uitgesloten, wanneer wordt vastgesteld dat de invoer met vrijstelling van rechten van dergelijke voorwerpen de betrokken bedrijfstak in de Gemeenschap schade berokkent.


Se necessario, taluni strumenti o apparecchi possono, secondo la procedura di cui all’articolo 247 bis del regolamento (CEE) n. 2913/92, essere esclusi dalla franchigia quando venga constatato che la loro ammissione in franchigia arreca pregiudizio all’industria comunitaria in causa.

Indien nodig kunnen bepaalde instrumenten of apparaten, volgens de in artikel 247 bis van Verordening (EEG) nr. 2913/92 bedoelde procedure, van het recht op vrijstelling worden uitgesloten, wanneer wordt vastgesteld dat de invoer met vrijstelling van rechten van dergelijke instrumenten of apparaten de betrokken bedrijfstak in de Gemeenschap schade berokkent.


Le merci importate in regime di franchigia dai dazi della tariffa doganale comune non avranno verosimilmente ripercussioni negative significative sull'industria comunitaria, date le restrizioni in materia di quantitativi o valori importati, di uso e/o di controlli doganali successivi.

Goederen die worden ingevoerd met vrijstelling van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief (GDT) veroorzaken, gelet op de beperkingen met betrekking tot de ingevoerde hoeveelheden of waarden, het gebruik en/of de douanecontroles na invoer, waarschijnlijk geen grote schade voor bedrijven in de Gemeenschap.


(11) Per evitare di perturbare lo sdoganamento delle merci contenute nei bagagli personali dei viaggiatori, tranne quando indicazioni concrete lascino supporre che vi sia un uso commerciale, è opportuno escludere dall'ambito d'applicazione del presente regolamento le merci che possono essere contraffatte, usurpative o merci che possono violare taluni diritti di proprietà intellettuale, importate da paesi terzi entro i limiti previsti dalla normativa comunitaria per la concessione della franchigia doganale.

(11) Om te voorkomen dat de douaneafhandeling van goederen die zich in de persoonlijke bagage van reizigers bevinden wordt verstoord, verdient het aanbeveling, behalve wanneer er bepaalde concrete aanwijzingen zijn dat het om commercieel verkeer gaat, te bepalen dat deze verordening niet van toepassing is op uit derde landen ingevoerde goederen die mogelijkerwijze namaakgoederen of door piraterij verkregen goederen zijn of inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten, voorzover de in de communautaire wetgeving vastgestelde limieten voor douanevrijstellingen niet worden overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) considerando che se la normativa comunitaria prevede una franchigia o un'esenzione da dazi all'importazione o all'esportazione, questa franchigia o questa esenzione deve potersi applicare in ciascun caso, prescindendo dalle condizioni in presenza delle quali sorge un'obbligazione doganale; che, in siffatta situazione, qualora le norme di procedura doganale non siano rispettate, l'applicazione del dazio normale non sembra costituire una sanzione adeguata;

(12) Overwegende dat, waar de communautaire wetgeving in volledige of gedeeltelijke vrijstelling van in- of uitvoerrechten voorziet, deze vrijstelling in alle gevallen moet kunnen worden toegepast, ongeacht de omstandigheden waarin de douaneschuld ontstaat; dat, indien onder dergelijke omstandigheden de procedurevoorschriften van de douanewetgeving niet worden nageleefd, de toepassing van het normale recht geen passende sanctie blijkt te zijn;


considerando che, per evitare gravi turbative dello sdoganamento delle merci contenute nei bagagli personali dei viaggiatori occorre escludere dal campo d'applicazione del presente regolamento le merci che potrebbero essere merci contraffatte o usurpative importate da paesi terzi entro i limiti previsti dalla normativa comunitaria per la concessione di una franchigia doganale;

Overwegende dat, teneinde te voorkomen dat de vrijmaking van goederen in de persoonlijke bagage van reizigers ernstig wordt verstoord, mogelijk nagemaakte of door piraterij verkregen goederen die binnen de grenzen van de communautaire voorschriften voor de verlening van douanevrijdom uit derde landen worden ingevoerd, van de werkingssfeer van deze verordening moeten worden uitgesloten;


considerando che nel caso in cui l'adattamento della franchigia comunitaria comporti una diminuzione della franchigia in moneta nazionale in uno stato membro, occorre permettere a quest'ultimo di conservare l'importo, in moneta nazionale, anteriore all'adattamento;

Overwegende dat indien de aanpassing van de communautaire vrijstelling leidt tot een verlaging van de vrijstelling in de nationale munt in een Lid-Staat, deze dient te worden toegestaan het bedrag in nationale munt van voor deze aanpassing te behouden;


38. Ci si può accontentare, come avviene attualmente, di un regime di franchigia determinato per ciascuno Stato membro, o bisognerebbe orientarsi verso un regime che tenga conto del complesso delle attività di un'impresa su scala comunitaria?

38. Is, zoals thans, een per Lid-Staat bepaalde vrijstellingsregeling aanvaardbaar of moet men streven naar een regeling waarin rekening wordt gehouden met alle activiteiten van een onderneming op communautaire schaal?


w