BN. considerando che, sebbene il Consiglio europeo del 24 e 25 ottobre 2013 abbia chiesto l'adozione tempestiva di un solido quadro generale UE sulla protezione dei dati al fine di promuovere la fiducia dei cittadini e delle imprese nell'economia digitale, dopo due anni di deliberazioni il Consiglio non è stato ancora in grado di giungere a un approccio generale in ordine al regolamento generale sulla protezione dei dati e alla direttiva;
BN. overwegende dat de Raad, hoewel de Europese Raad van 24 en 25 oktober 2013 heeft gevraagd om de tijdige vaststelling van een sterk algemeen kader inzake gegevensbescherming van de Europese Unie, teneinde het vertrouwen van burgers en bedrijven in de digitale economie te bevorderen, er na twee jaar van beraadslagingen nog steeds niet in is geslaagd om tot een algemene benadering voor de algemene verordening gegevensbescherming en de richtlijn te komen;