Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo dell'integrazione
Addetta all'integrazione delle banche dati
Addetto al controllo dell'integrazione
Assimilazione sociale
Collaudatore dell'integrazione
Consulente di integrazione dei sistemi informatici
Consulente di integrazione della rete
Consulente specializzato nell'integrazione dei sistemi
Consulenti di integrazione dei sistemi
Esperta di integrazione dei database
Esperto di integrazione dei database
Gender mainstreaming
IP
Inclusione sociale
Inserimento sociale
Integrazione della dimensione delle pari opportunità
Integrazione della dimensione di genere
Integrazione della parità fra uomini e donne
Integrazione della prospettiva di genere
Integrazione di genere
Integrazione economica
Integrazione nella produzione
Integrazione nella società
Integrazione sociale
Lotta contro l’esclusione sociale
SFINX

Vertaling van "integrazione nella " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
integrazione nella produzione | IP [Abbr.]

integratie bij fabricage


integrazione sociale [ assimilazione sociale | inclusione sociale | inserimento sociale | integrazione nella società | lotta contro l’esclusione sociale ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


integrazione delle questioni di genere nella cooperazione allo sviluppo

integratie van genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking


integrazione e sperimentazione nella produzione del software | SFINX [Abbr.]

integratie van,en proefneming met een programmatuurfabriek | SFINX [Abbr.]




addetta all'integrazione delle banche dati | esperta di integrazione dei database | esperto di integrazione dei database | esperto di integrazione dei database/esperta di integrazione dei database

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


addetto al controllo dell'integrazione | collaudatore dell'integrazione | addetta al controllo dell'integrazione | collaudatore dell'integrazione informatica/collaudatrice dell'integrazione informatica

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


integrazione di genere [ gender mainstreaming | integrazione della dimensione delle pari opportunità | integrazione della dimensione di genere | integrazione della parità fra uomini e donne | integrazione della prospettiva di genere ]

gendermainstreaming


consulente specializzato nell'integrazione dei sistemi | consulenti di integrazione dei sistemi | consulente di integrazione dei sistemi informatici | consulente di integrazione della rete

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant


Protocollo sull'integrazione dell'acquis di Schengen nell'ambito dell'Unione europea

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. esorta la Commissione e gli Stati membri a promuovere un'integrazione maggiore e più coerente della politica ambientale in tutte le politiche comunitarie, nel momento in cui vengono definite; al fine di mettere in atto la strategia, proclamata nell'Unione europea, volta ad integrare la salute in tutte le politiche ("Health in all policies"), chiede l'integrazione degli aspetti relativi alla protezione dell'ambiente e della salute in tutte le politiche comunitarie, estendendole anche alle regioni e alle città; deplora sia la mancanza di integrazione di questi aspetti in vari quadri giuridici in materia di ambiente e di elaborazione di nuova normativa, sia la mancanza della loro integrazione nella ...[+++]

27. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een verregaandere en consistentere integratie van het milieubeleid in alle beleidstakken van de EU te bevorderen; dringt er met het oog op de implementatie van het binnen de EU aangehangen principe dat gezondheid een integraal onderdeel moet uitmaken van alle beleidsterreinen op aan dat de milieu- en gezondheidsbeschermingsdimensie in alle beleidsonderdelen wordt geïntegreerd en dat ook regio´s en steden hierbij worden betrokken; betreurt zowel het uitblijven van integratie van deze aspecten in de respectieve milieuwetgevingen en bij de voorbereiding van nieuwe wetgeving als het geb ...[+++]


25. esorta la Commissione e gli Stati membri a promuovere un'integrazione maggiore e più coerente della politica ambientale in tutte le politiche comunitarie, nel momento in cui vengono definite; chiede l'integrazione degli aspetti relativi alla protezione dell'ambiente e della salute in tutte le politiche comunitarie, estendendole anche alle regioni e alle città; deplora sia la mancanza di integrazione di questi aspetti in vari quadri giuridici in materia di ambiente e di elaborazione di nuova normativa, sia la mancanza della loro integrazione nella legislazione con obiettivi primari diversi da quelli della protezione dell'ambiente;

25. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een verregaandere en consistentere integratie van het milieubeleid in alle beleidstakken van de EU te bevorderen; dringt er met het oog op de implementatie van het binnen de EU aangehangen principe dat gezondheid een integraal onderdeel moet uitmaken van alle beleidsterreinen op aan dat de milieu- en gezondheidsbeschermingsdimensie in alle beleidsonderdelen wordt geïntegreerd en dat ook regio´s en steden hierbij worden betrokken; betreurt zowel het uitblijven van integratie van deze aspecten in de respectieve milieuwetgevingen en bij de voorbereiding van nieuwe wetgeving als het geb ...[+++]


16. sottolinea in particolare l'importanza di un accesso incondizionale, e perfino prioritario, per le donne immigranti all'educazione e alla formazione linguistica, requisiti essenziali per una vera integrazione nella società e nel mondo del lavoro; invita gli Stati membri ad istituire una formazione linguistica obbligatoria per le donne e le ragazze immigrate, mezzo inteso a facilitarne l'integrazione, e a proteggerle dalla discriminazione in famiglia e nella società;

16. benadrukt in het bijzonder het belang van onvoorwaardelijke en zelfs prioritaire toegang voor vrouwelijke immigranten tot onderwijs en taalonderricht, allebei essentiële voorwaarden voor echte integratie in de samenleving en het beroepsleven; nodigt de lidstaten uit verplichte taalopleidingen voor immigrantenvrouwen en -meisjes in te voeren als een manier om hun integratie te bevorderen en hen tegen discriminatie binnen het gezin en in de maatschappij te beschermen;


G. considerando che l'integrazione è un processo biunivoco che presuppone tanto la disponibilità delle donne migranti ad assumersi la responsabilità dell'integrazione nella società d'accoglienza, quanto la disponibilità dei cittadini dell'UE ad accettare e integrare le migranti; in tale contesto, occorre elaborare ed applicare misure integrate per influire sui comportamenti sia delle migranti sia delle società di accoglienza, a tutti i livelli, e per mobilitare risorse su ambo i lati; rileva che tale processo implica un impegno reciproco che consiste in diritti e doveri per la società di accoglienza e le migranti,

G. overwegende dat integratie een tweerichtingsproces is waarbij vrouwelijke immigranten bereid moeten zijn de verantwoordelijkheid voor integratie in hun gastsamenleving te aanvaarden en EU-burgers bereid moeten zijn vrouwelijke immigranten te aanvaarden en te integreren; overwegende dat in dit verband op alle relevante niveaus geïntegreerde maatregelen moeten worden opgezet en uitgevoerd om gedragspatronen van zowel de immigranten- als de gastgemeenschappen te sturen en om hiervoor aan beide kanten middelen vrij te maken; overwegende dat dit tweerichtingsproces wederzijds engagement vergt, met rechten en plichten voor de gastgemeensc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) percorsi di integrazione al lavoro e nella società e miglioramento del loro accesso all'occupazione per le persone con difficoltà, gli emarginati sociali, i giovani che lasciano prematuramente la scuola, gli ex reclusi, le minoranze, i richiedenti asilo e i disabili attraverso misure di occupabilità e di integrazione nella società e nella comunità, anche nel settore dell’economia sociale, misure di accompagnamento e relativi servizi di sostegno sociale e assistenza;

(i) integratietrajecten voor toetreding tot het arbeidsproces en maatschappelijke integratie ten behoeve van kansarmen, en verbetering van hun toegang tot een baan, voor mensen die het slachtoffer zijn van maatschappelijke uitsluiting, vroegtijdige schoolverlaters, ex-gedetineerden, minderheden, asielzoekers en gehandicapten, via inzetbaarheidsmaatregelen en maatregelen voor integratie in de samenleving en de gemeenschap, o.a. op het gebied van de sociale economie, via begeleidende maatregelen en via aangepaste voorzieningen voor sociale ondersteuning en zorg;


Il contributo degli immigrati all'occupazione e alla crescita economica dipenderà dalla loro integrazione nel mercato del lavoro e dalla riuscita della loro integrazione nella società.

De bijdrage van immigranten aan werkgelegenheid en economische groei zal afhangen van hun integratie in de arbeidsmarkt en hun succesvolle inburgering in de samenleving.


D. considerando che il settore agricolo svolge un"importante funzione nella vita politica ed economica dei tredici paesi candidati; che in questo settore esistono differenze considerevoli tra l"Europa dei 15 e i paesi candidati; che la struttura, le caratteristiche e il contesto storico dell"agricoltura nei dieci paesi dell"Europa centrale e orientale presentano numerose differenze ma anche molti tratti comuni, ragione per cui essi formano oggetto di particolare attenzione; che la modernizzazione del settore agricolo nei PECO e la sua integrazione nella politica agricola comune costituiranno nei prossimi anni una sfida di ampia porta ...[+++]

D. overwegende dat de landbouwsector een belangrijke rol in het politieke en economische leven van de dertien kandidaat-lidstaten speelt; dat er belangrijke verschillen tussen de landbouw in EU-15 en die in de kandidaat-lidstaten bestaan; dat de structuur van de landbouw, de omstandigheden en de historische ontwikkeling in de tien landen van Midden- en Oost-Europa (MOE) vertonen groot aantal immanente verschillen, maar ook veel gemeenschappelijke trekken; dat deze omstandigheden vereisen dat hierop speciale aandacht wordt gericht; dat de modernisering van de landbouwsectoren in de MOE en hun opneming in het gemeenschappelijk landbou ...[+++]


D. considerando che il settore agricolo svolge un’importante funzione nella vita politica ed economica dei tredici paesi candidati; che in questo settore esistono differenze considerevoli tra l’Europa dei 15 e i paesi candidati; che la struttura, le caratteristiche e il contesto storico dell’agricoltura nei dieci paesi dell’Europa centrale e orientale presentano numerose differenze ma anche molti tratti comuni, ragione per cui essi formano oggetto di particolare attenzione; che la modernizzazione del settore agricolo nei paesi PECO e la sua integrazione nella politica agricola comune costituiranno nei prossimi anni una sfida di ampia ...[+++]

D. de landbouwsector speelt een belangrijke rol in het politieke en economische leven van de dertien kandidaat-landen. Er bestaan belangrijke verschillen tussen de landbouw in EU-15 en die in de kandidaat-landen. De structuur van de landbouw, de omstandigheden en de historische ontwikkeling in de tien landen van Midden- en Oost-Europa (MOE) vertonen een groot aantal immanente verschillen, maar ook veel gemeenschappelijke trekken.


La Lettonia ha favorito l'integrazione dei non cittadini nella società lettone abolendo i requisiti linguistici della legge elettorale, agevolando il processo di naturalizzazione e sostenendo l'attività della Fondazione per l'integrazione nella società.

Letland heeft de verdere integratie van niet-staatsburgers in de Letse samenleving bevorderd door taalvereisten in de verkiezingswet te schrappen en meer steun te verlenen aan de vergemakkelijking van het naturalisatieproces, alsook via de activiteiten van de Stichting voor maatschappelijke integratie.


La ricerca sarà incentrata sugli aspetti seguenti: processi e sistemi di produzione innovativi, affidabili, intelligenti ed efficaci rispetto ai costi e loro integrazione nella fabbrica del futuro; integrazione di tecnologie ibride basate su nuovi materiali e loro trattamento, microsistemi ed automazione, comprese le simulazioni, apparecchiature di produzione di alta precisione, nonché integrazione delle tecnologie dell'informazione, e della comunicazione, del rilevamento e del controllo e la robotica innovativa.

Het onderzoek zal worden toegespitst op innovatieve, betrouwbare, slimme en kosteneffectieve productieprocessen en systemen en de opname daarvan in de fabriek van de toekomst: integratie van hybride technologieën op basis van nieuwe materialen en de verwerking daarvan, microsystemen en automatisering (waaronder simulaties), productieapparatuur met hoge precisie, alsmede integratie van ICT, sensor- en regeltechnologie en innovatieve robotica.


w