Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività dell'impresa
Divieto di esercizio di un'attività economica
Gruppo con attivita diversificata
Impresa con attivita diversificata
Interdizione dall'attività di impresa
Tipo di attività dell'impresa

Vertaling van "interdizione dall'attività di impresa " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
divieto di esercizio di un'attività economica | interdizione dall'attività di impresa

beroepsverbod




gruppo con attivita diversificata | impresa con attivita diversificata

concern met diversificatie | onderneming met diversificatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La gamma delle sanzioni applicate deve essere stabilita, comprendendo l’esclusione dal godimento di contributi o sovvenzioni pubblici, l’interdizione temporanea o perpetua dall’esercizio di un’attività d’impresa, l’assoggettamento a vigilanza giudiziaria.

Het stelsel van sancties moet gedefinieerd worden en moet maatregelen omvatten zoals uitsluiting van het voordeel van een gunstige regeling van de overheid of van overheidssteun, tijdelijk of permanent verbod op het uitoefenen van commerciële activiteiten en plaatsing onder toezicht van de rechter.


l'interdizione temporanea o permanente dall'esercizio di un'attività d'impresa.

tijdelijk of permanent verbod op het uitoefenen van commerciële activiteiten.


Possono essere applicate altre sanzioni, come l’interdizione temporanea o perpetua dall’esercizio di un’attività d’impresa.

Andere sancties kunnen worden opgelegd, zoals een tijdelijk or permanent verbod op het uitoefenen van commerciële activiteiten.


l’interdizione temporanea o permanente dall'esercizio di un’attività d'impresa;

tijdelijk of permanent verbod op het uitoefenen van commerciële activiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16 ter) Tenendo debitamente conto delle sinergie auspicate tra Orizzonte 2020 e i Fondi strutturali, nonché i programmi di finanziamento delle attività di ricerca e sviluppo nazionali e regionali pertinenti, è opportuno incoraggiare le regioni dell'Unione a contribuire proattivamente alle attività dell'impresa comune Bioindustrie, ad esempio fornendo un sostegno finanziario alle infrastrutture di ricerca pertinenti, elaborando pro ...[+++]

(16 ter) Terdege rekening houdend met de beoogde synergieën tussen Horizon 2020 en de structuurfondsen, alsook relevante nationale en regionale OO-financieringsprogramma's, moeten de regio's in de hele Unie worden aangemoedigd proactief bij te dragen aan de activiteiten van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI, bijv. door financiële steun te bieden aan relevante onderzoeksinfrastructuur, door voorstellen in te dienen of door de onderzoeksresultaten of netwerkactiviteiten van relevante actoren te benutten, met het oog op het stimuleren van de regionale invloed van de activiteiten van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI en het vermogen ...[+++]


(30 quinquies) Tenendo debitamente conto delle sinergie auspicate tra Orizzonte 2020 e i Fondi strutturali, nonché i programmi di finanziamento delle attività di ricerca e sviluppo nazionali e regionali pertinenti, è opportuno incoraggiare le regioni dell'Unione a contribuire proattivamente alle attività dell'impresa comune Bioindustrie, ad esempio fornendo un sostegno finanziario alle infrastrutture di ricerca pertinenti, elaboran ...[+++]

(30 quinquies) Rekening houdend met de beoogde synergieën tussen Horizon 2020 en de structuurfondsen, alsook relevante nationale en regionale OO-financieringsprogramma's, moeten de regio's in de hele Unie worden aangemoedigd proactief bij te dragen aan de activiteiten van de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën, bijvoorbeeld door financiële steun te verlenen aan relevante onderzoeksinfrastructuur, door voorstellen in te dienen of door de onderzoeksresultaten of netwerkactiviteiten van relevante actoren te benutten, met het oog op het stimuleren van de regionale invloed van de SESAR-activiteiten en het vermogen ervan o ...[+++]


7. pone l'accento sul fatto che, come già sottolineato nella relazione della Corte dei conti per il 2010, l'Impresa comune deve intensificare gli sforzi per aumentare la concorrenza, in quanto il numero di offerte ricevute per le procedure di appalto per le attività operative firmate nel 2011 è stato ancora basso ed è mediamente ammontato a due, mentre, per quel che riguarda le sovvenzioni, il numero medio di proposte ricevute è stato solamente di una proposta per invito; riconosce che la natura specifica dell'attività dell'Impresa ...[+++]

7. onderstreept het feit dat, zoals reeds in het verslag van de Rekenkamer over 2010 werd gesteld, de gemeenschappelijke onderneming meer inspanningen moet doen om de mededinging te versterken, aangezien het aantal ontvangen inschrijvingen voor de lopende, in 2011 ondertekende procedures voor de plaatsing van opdrachten nog gering was met een gemiddelde van twee, terwijl voor subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts één per oproep beliep; erkent dat de aard van het werk van de gemeenschappelijke onderneming wordt gekenmerkt door de inkoop van hoogtechnologische componenten die nooit eerder werden gebouwd en geen enk ...[+++]


7. pone l’accento sul fatto che, come già sottolineato nella relazione della Corte dei conti per il 2010, l'Impresa comune deve intensificare gli sforzi per aumentare la concorrenza, in quanto il numero di offerte ricevute per le procedure di appalto per le attività operative firmate nel 2011 è stato ancora basso ed è mediamente ammontato a due, mentre, per quel che riguarda le sovvenzioni, il numero medio di proposte ricevute è stato solamente di una proposta per invito; riconosce che la natura specifica dell'attività dell'Impresa ...[+++]

7. onderstreept het feit dat, zoals reeds in het verslag van de Rekenkamer over 2010 werd gesteld, de gemeenschappelijke onderneming meer inspanningen moet doen om de mededinging te versterken, aangezien het aantal ontvangen inschrijvingen voor de lopende, in 2011 ondertekende procedures voor de plaatsing van opdrachten nog gering was met een gemiddelde van twee, terwijl voor subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts één per oproep beliep; erkent dat de aard van het werk van de gemeenschappelijke onderneming wordt gekenmerkt door de inkoop van hoogtechnologische componenten die nooit eerder werden gebouwd en geen enk ...[+++]


A tal fine, nel determinare il carattere significativo si dovrebbe ad ogni modo tenere conto della misura in cui l’attività è condotta o organizzata separatamente, del valore monetario dell’attività e della sua importanza relativa con riferimento sia all’attività complessiva dell’impresa, sia all’attività dell’impresa sul mercato dell’azione di cui trattasi, nel quale essa opera.

Bij het beoordelen van wat in dit verband als significant moet worden beschouwd, dient in elk geval rekening te worden gehouden met de mate waarin de activiteit afzonderlijk wordt uitgeoefend of is georganiseerd, de geldelijke waarde van de activiteit en de betekenis ervan in vergelijking met zowel de totale bedrijfsactiviteit van de onderneming als haar totale activiteit op de markt voor het aandeel waarop zij actief is.


di prendere nei confronti dell'impresa di assicurazione, dei dirigenti responsabili o delle persone che controllano l'impresa tutte le misure appropriate e necessarie per garantire che le attività dell'impresa siano conformi alle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative che l'impresa deve osservare nei vari Stati membri ed in particolare al programma di attività, qualora sia obbligatorio, nonché per evitare o eliminare irregolarità che possano l ...[+++]

jegens de verzekeringsonderneming, haar aansprakelijke bestuurders of degenen die zeggenschap over haar hebben, alle afdoende en noodzakelijke maatregelen te treffen om te bewerkstelligen dat de werkzaamheden van de verzekeringsonderneming blijven stroken met de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen welke de verzekeringsonderneming in de onderscheiden lidstaten in acht moet nemen, inzonderheid met het programma van werkzaamheden, voorzover dit laatste verplicht blijft, alsook om misstanden te vermijden of te beëindigen die de belangen der verzekerden zouden schaden.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

interdizione dall'attività di impresa ->

Date index: 2020-12-16
w