La decisione congiunta tiene conto del requisito minimo di fondi propri e passività ammi
ssibili stabilito a livello consolidato e di impresa madre dall'autorità di risoluzione a livello di gruppo, e segue tutte le fasi, ad eccezione di quelle riguardanti l'istituzione di requisiti minimi di fondi propri e passività ammissibili a livello consolidato o di impresa madre, previste dagli articoli da 90 a 93, per la redazione, l'adozione, la comunicazione e il monitoraggio dell'applicazione della decisione congiunta sul livello del requisito minimo di fondi propri e passività ammissibili da applicare a ciascuna rispettiva filiazione a livello
...[+++]individuale.Voor het gezamenlijk besluit wordt rekening gehouden met het minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanme
rking komende passiva dat door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau op geconsolideerd niveau en op het niveau van de moederentiteit is vastgesteld, en worden alle stappen gevolgd, behalve die met betrekking tot de instelling van de minimumvereisten voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva op geconsolideerd niveau of op het niveau van de moederentiteit, van de artikelen 90 tot en met 93, voor het opstellen, bereiken, meedelen en monitoren van de toepassing van het gezamenlijk besluit over het niveau van het minimumv
...[+++]ereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva dat voor elke betrokken dochteronderneming op individueel niveau moet gelden.