- (PT) Signor Presidente, la Commissione è perfettamente consapevole della necessità di un’azione a livello europeo, coordinata e obbligatoriamente multidisciplinare sia ai fini della prevenzione che della lotta repressiva contro la tratta di donne, come è stato esaurientemente dimostrato nelle due comunicazioni che ho trasmesso al Parlamento europeo su questa materia, la prima nel novembre 1997 e la seconda nel dicembre 1998.
- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is zich er heel goed van bewust dat er op Europees niveau een actie moet komen, een actie die gecoördineerd en die uit de aard der zaak multidisciplinair moet zijn, zowel ter wille van de preventie als voor de repressie van vrouwenhandel, zoals uitvoerig werd aangetoond in de twee mededelingen terzake welke zij aan het Europees Parlement heeft gericht in november 1997, respectievelijk december 1998.