Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indirizzo di origine della risposta
Indirizzo di partenza della risposta
Lavoratrice impiegata presso un fast food
Origine della proprietà
Paesi membri dell'Ecowas
Paesi membri della CAO
Paesi membri della CEMAC
Paesi membri della Cedeao
Paesi membri della Comunità dell'Africa orientale
Paesi membri dell’UDEAC

Vertaling van "membri d'origine della " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indirrizzo di partenza della risposta; indirrizzo di origine della risposta

bronadres van het antwoord


indirizzo di origine della risposta | indirizzo di partenza della risposta

bronadres van het antwoord




lavoratrice impiegata presso un fast food | membri delle squadre del servizio di ristorazione veloce | membri della squadra del servizio di ristorazione veloce | membro della squadra del servizio di ristorazione veloce

fastfoodmedewerker | werknemer fastfood | fastfood medewerker | medewerker fastfood


paesi membri della CAO [ paesi membri della Comunità dell'Africa orientale ]

EAC-landen


paesi membri dell'Ecowas [ paesi membri della Cedeao ]

Ecowas-landen [ landen van de Ecowas ]


paesi membri della CEMAC [ paesi membri dell’UDEAC ]

CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]


Direttori, dirigenti superiori della pubblica amministrazione, membri dell’esecutivo e dei corpi legislativi

Directeuren van grote ondernemingen, beleidvoerende functies, leden van wetgevende lichamen


Membri dell’esecutivo e dei corpi legislativi, dirigenti superiori della pubblica amministrazione

Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questa situazione è all'origine della pratica nota come "port hopping", mediante la quale gli esportatori di rifiuti illegali scelgono di far transitare le spedizioni negli Stati membri che applicano controlli meno severi.

Dit leidt ertoe dat exporteurs van illegaal afval hun afval naar de lidstaten met de meest soepele controles verzenden (“port hopping”).


sottolinea che il bilancio dell'Unione europea deve essere visto come uno strumento complementare di sostegno per le economie degli Stati membri, in grado di concentrare iniziative e investimenti in settori strategici per la crescita e la creazione di posti di lavoro, nonché di determinare un effetto leva in settori che travalicano i confini nazionali; evidenzia che un siffatto ruolo è legittimato dagli stessi Stati membri che, assieme al Parlamento, sono responsabili delle decisioni che sono all'origine della mag ...[+++]

onderstreept het feit dat de EU-begroting moet worden gezien als een complementair instrument voor de ondersteuning van de economieën van de lidstaten, dat ervoor kan zorgen dat initiatieven en investeringen worden geconcentreerd op terreinen die voor groei en de schepping van banen van strategisch belang zijn en dat kan zorgen voor een hefboomeffect in sectoren die de nationale grenzen overschrijden; wijst erop dat deze rol zijn legitimiteit ontleent aan de lidstaten zelf, die samen met het Parlement bevoegd zijn voor de besluiten waarop het merendeel van de EU-wetgeving is gebaseerd;


1. Le autorità competenti dello Stato membro di origine dell’OICVM informano immediatamente quelle degli Stati membri ospitanti l’OICVM e, nel caso in cui l’OICVM sia gestito da una società di gestione sita in uno Stato membro diverso dal suo Stato membro d’origine, le autorità competenti dello Stato membro di origine della società di gestione, a proposito:

1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe lichten de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe alsook, indien de icbe wordt beheerd door een beheermaatschappij die in een andere lidstaat dan de lidstaat van herkomst van de icbe is gevestigd, de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij onmiddellijk in over:


3. Gli Stati membri assicurano che gli obblighi fissati al paragrafo 1 siano soggetti al riesame costante delle autorità competenti dello Stato membro di origine della società di gestione e pertanto in occasione della concessione dell’autorizzazione.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de vereisten van lid 1 door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij op permanente wijze worden geëvalueerd en evenzo bij het verlenen van een vergunning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ove ciò risulti necessario per l’esercizio delle funzioni di vigilanza dello Stato membro di origine, le autorità competenti dello Stato membro ospitante della società di gestione sono informate dalle autorità competenti degli Stati membri di origine della società di gestione circa le misure prese da queste ultime ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 5, che comportano l’imposizione di misure e sanzioni o di restrizioni dell’atti ...[+++]

2. Voor zover zulks voor de uitoefening van hun toezichthoudende bevoegdheden noodzakelijk mocht blijken, doen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij mededeling van alle krachtens artikel 21, lid 5, door de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij getroffen maatregelen die maatregelen of sancties jegens een beheermaatschappij of beperkingen van de activiteiten van een beheermaatschappij behelzen.


3. Qualora all'origine della mancata accettazione della richiesta vi sia una discordanza di opinioni da parte delle autorità competenti nazionali degli Stati membri interessati, il titolare dell'autorizzazione all'immissione sul mercato può, entro 10 giorni della conclusione della procedura di cui al presente articolo, paragrafo 2, deferire la questione all'Agenzia per l'applicazione dell'articolo 15, ultimo paragrafo, della direttiva 75/319/CEE o dell'articolo 23, ultimo paragrafo, della dire ...[+++]

3. Wanneer uiteenlopende standpunten van de nationale bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staten tot een afwijzing leiden, kan de vergunninghouder binnen tien dagen na het eind van de in lid 2 van dit artikel genoemde procedure de zaak voorleggen aan het Bureau, voor de toepassing van artikel 15, laatste alinea, van Richtlijn 75/319/EEG dan wel artikel 23, laatste alinea, van Richtlijn 81/851/EEG.


L'estensione e lo sviluppo di una siffatta cooperazione dipenderà dell'impegno da parte della Libia in materia di asilo e di diritti fondamentali, come espresso in precedenza; invita la Commissione ad avviare quanto prima, sulla base delle proposte contenute nell'allegato, discussioni esplorative con le autorità libiche nell'intento di individuare misure concrete per affrontare la migrazione clandestina in settori quali la formazione, il rafforzamento della struttura istituzionale, problemi in materia di asilo e sensibilizzazione dell'opinione pubblica circa i pericoli della migrazione clandestina e a discutere le condizioni nelle quali ...[+++]

De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kunnen plaatsvinden. verzoekt de Commissie om verslag uit te brengen over het resultaat van haar verkennende ...[+++]


Lotta al terrorismo: a) intensificazione della cooperazione tra gli Stati membri; b) aggiornamento del documento sulla minaccia terroristica; c) istituzione di un repertorio dei centri competenti in particolare in materia di antiterrorismo. 2. Lotta alla criminalità organizzata e alla droga: 2.1 Cooperazione doganale e di polizia: a) attuazione della convenzione Europol (regolamenti di applicazione, sistema informatico) e controllo dell'UDE; b) formazione rivolta alle forze di polizia, avvalendosi in particolare della cooperazione tra le scuole di poli ...[+++]

Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het ...[+++]


I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig. Karel PINXTEN Ministro dell'agricoltura e delle piccole e medie imprese Per la Danimarca: Sig. Henrik DAM KRISTENSEN Ministro dell'agricoltura e della pesca Per la Germania: Sig. Jochen BORCHERT Ministro dell'alimentazione, dell'agricoltura e delle foreste Sig. Franz-Josef FEITER Sottosegretario di Stato all'alimentazione, all'agricoltura e alle foreste Per la Grecia: Sig. Stephanos TZOUMAKAS Ministro dell'agricoltura Per la Spagna: Sig ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedsel- voorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Land ...[+++]


In seguito alle specifiche modifiche accolte dalla Commissione, la proposta nella sua attuale formulazione: - chiarisce che un ente creditizio che svolga altresè attività di impresa d'investimento può aderire ad un unico sistema di indennizzo purchè esso soddisfi sia i requisiti previsti dalla direttiva sui sistemi di garanzia dei depositi sia quelli della direttiva sull'indennizzo degli investitori; - inserisce clausole equivalenti a quelle della direttiva relativa ai sistemi di garanzia dei depositi per quanto riguarda: la possibilità per le succursali di optare per i livelli di indennizzo più elevati eventualmente previsti nel paese ...[+++]

Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te kiezen (optopping), de regeling voor bijkantoren van ondernemingen met hun hoofdkantoor in een niet-EG-Land (de Lid-Staten moeten ervoor zorg dragen dat regelingen van het land van herkomst gelijkwaardige de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

membri d'origine della ->

Date index: 2024-02-18
w