Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contratto di appalto previa trattativa privata
Delitto contro la persona
Detective privata
Diritto della vita privata
Investigatore privato
Investigatrice privata
Lesione personale
Licitazione privata
Minaccia
Persona giuridica di diritto privato
Persona giuridica privata
Persona perseguita
Persona privata
Persona privata
Persona privata della cittadinanza
Persona ricercata
Privato
Privato
Protezione della vita privata
Rapimento
Rispetto della vita privata
Sequestro di persona
Trattativa privata
Tutela della vita privata
Violenza privata

Vertaling van "persona privata " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


persona privata della cittadinanza

persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is




persona giuridica di diritto privato | persona giuridica privata

privaatrechtelijke rechtspersoon


delitto contro la persona [ lesione personale | minaccia | violenza privata ]

misdaad tegen de personen


protezione della vita privata [ diritto della vita privata | rispetto della vita privata | tutela della vita privata ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


contratto di appalto previa trattativa privata [ licitazione privata | trattativa privata ]

onderhandse aanbesteding


detective privata | investigatore privato | investigatore privato/investigatrice privata | investigatrice privata

privédetective


persona ricercata (1) | persona perseguita (2)

opgeëiste persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli Stati membri possono stabilire disposizioni pratiche riguardanti il momento, le modalità, la durata e la frequenza della comunicazione con terzi, tenendo conto della necessità di mantenere ordine e sicurezza nel luogo in cui si trova la persona privata della libertà personale.

De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende het tijdstip, de wijze, de duur en de frequentie van contacten met derden, met het oog op het bewaren van de goede orde, veiligheid en zekerheid op de plaats waar de betrokkene wordt vastgehouden.


(24 bis) Conformemente alla giurisprudenza relativa all'articolo 3 della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (CEDU), gli Stati membri dovrebbero provvedere a garantire che la salute e il benessere della persona siano adeguatamente garantiti, anche fornendo assistenza medica alla persona privata della sua libertà.

(24a) Volgens de rechtspraak op artikel 3 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) moeten de lidstaten ervoor zorgen dat adequaat wordt toegezien op de gezondheid en het welzijn van eenieder, waartoe ook behoort dat iemand die wordt vastgehouden medische hulp krijgt.


La persistente mancanza di informazioni sul luogo di detenzione e sulla salute dei detenuti costituisce una palese violazione di vari obblighi in materia di diritti umani, come il divieto di detenzione arbitraria e il diritto di qualsiasi persona privata della libertà di essere trattata con dignità.

Het aanhoudend gebrek aan informatie over de verblijfplaats en de gezondheidstoestand van de gevangenen vormt een duidelijke schending van diverse mensenrechten­verplichtingen, waaronder het verbod op willekeurige gevangenhouding en het recht van eenieder die van zijn vrijheid is beroofd, om te worden behandeld met eerbied voor de waardigheid van de menselijke persoon.


La Corte rileva in proposito che, se indubbiamente i diritti della persona interessata prevalgono, di norma, anche sul citato interesse degli utenti di Internet, tale equilibrio può nondimeno dipendere, in casi particolari, dalla natura dell’informazione di cui trattasi e dal suo carattere sensibile per la vita privata della persona suddetta, nonché dall’interesse del pubblico a ricevere tale informazione, il quale può variare, in particolare, a seconda del ruolo che tale persona riveste nella vita pubblica.

Het Hof merkt in dit verband op dat de rechten van de betrokkene in de regel weliswaar tevens voorrang hebben op dit belang van de internetgebruikers, maar dat dit evenwicht echter in bijzondere gevallen kan afhangen van de aard van de betrokken informatie en de gevoeligheid ervan voor het privéleven van de betrokkene en van het belang dat het publiek erbij heeft om over deze informatie te beschikken, wat met name wordt bepaald door de rol die deze persoon in het openbare leven speelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, poiché la soppressione di link dall’elenco di risultati potrebbe, a seconda dell’informazione in questione, avere ripercussioni sul legittimo interesse degli utenti di Internet potenzialmente interessati a avere accesso a quest’ultima, la Corte constata che occorre ricercare un giusto equilibrio tra tale interesse e i diritti fondamentali della persona interessata, e segnatamente il diritto al rispetto della vita privata e il diritto alla protezione dei dati personali.

Het Hof stelt echter vast dat, voor zover de verwijdering van koppelingen uit de resultatenlijst, naargelang van de betrokken informatie, gevolgen kan hebben voor het gerechtvaardigde belang van internetgebruikers die potentieel toegang tot de betrokken informatie willen krijgen, naar een juist evenwicht moet worden gezocht tussen met name dit belang en de grondrechten van de betrokkene, in het bijzonder het recht op eerbiediging van het privéleven en het recht op bescherming van persoonsgegevens.


L’avvocato generale sottolinea al riguardo che l’utilizzo dei dati può consentire una mappatura tanto fedele quanto esaustiva di una parte importante dei comportamenti di una persona rientranti strettamente nell’ambito della sua vita privata, se non un ritratto completo e preciso della sua identità privata.

De advocaat-generaal benadrukt in dit verband dat de exploitatie van deze gegevens een belangrijk deel van het gedrag van een persoon, dat strikt onder zijn privéleven valt, op getrouwe en uitputtende wijze in kaart kan brengen of zelfs een volledig en precies beeld kan schetsen van zijn privé-identiteit.


La specifica situazione di una persona privata della libertà dovrebbe essere presa pienamente in considerazione dalle autorità competenti nel corso dell'intera procedura di presa di contatto.

De bevoegde autoriteiten dienen tijdens de contactprocedure ten volle rekening te houden met de specifieke situatie van de personen wier vrijheid is ontnomen.


La specifica situazione di una persona privata della libertà dovrebbe essere presa pienamente in considerazione dalle autorità competenti nel corso dell'intera procedura di presa di contatto.

De bevoegde autoriteiten dienen tijdens de contactprocedure ten volle rekening te houden met de specifieke situatie van de personen wier vrijheid is ontnomen.


Sono dati personali tutte le informazioni relative a una persona, alla sua vita privata, professionale o pubblica.

Met persoonsgegevens wordt alle informatie bedoeld die verband houdt met het privéleven, de beroepsloopbaan of het openbaar optreden van een individuele persoon.


Conformemente agli orientamenti europei sulla tortura, gli Stati dovrebbero anche vietare l’esistenza di luoghi segreti di detenzione, al fine di garantire che qualsiasi persona privata della propria libertà sia tenuta in un luogo di detenzione ufficialmente riconosciuto e che sia noto dove si trovi.

In overeenstemming met de EU-richtsnoeren voor marteling, moeten staten ook geheime detentiefaciliteiten verbieden, teneinde te waarborgen dat iemand die is beroofd van zijn vrijheid in een officieel erkende plaats van detentie wordt vastgehouden en zijn verblijfplaats bekend is.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'persona privata' ->

Date index: 2022-04-07
w