Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto della vita privata
Equilibrio tra vita professionale e vita privata
Protezione della vita privata
Protezione della vita privata dei lavoratori
Protezione della vita privata nell'ambiente digitale
Riservatezza online
Rispetto della vita privata
Tutela della vita privata

Vertaling van "protezione della vita privata " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protezione della vita privata [ diritto della vita privata | rispetto della vita privata | tutela della vita privata ]

eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]


protezione della vita privata dei lavoratori

bescherming van de privacy van werknemers


protezione della vita privata nell'ambiente digitale | riservatezza online

bescherming van de persoonlijke levenssfeer op internet


conferenza internazionale dei commissari in materia di protezione dei dati e della vita privata

internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy


equilibrio tra vita professionale e vita privata [ conciliazione della vita professionale con la vita privata ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di salvaguardare il diritto fondamentale alla protezione della vita privata anche nella società digitale è necessario sviluppare strategie e tecnologie basate sul principio "privacy-by-design", ossia rispetto della vita privata insito nella concezione stessa alla base di nuovi prodotti e servizi.

Om ook in de digitale maatschappij het mensenrecht privacy te beschermen moeten kaders en technologieën worden ontwikkeld op basis van het beginsel van ‚ingebouwde privacy’ als grondslag voor nieuwe producten en diensten.


Queste azioni orientate alle missioni integreranno le esigenze di diversi utenti finali (cittadini, imprese, organizzazioni della società civile e amministrazioni, comprese le autorità nazionali e internazionali, la protezione civile, le autorità preposte all'applicazione della legge, le guardie di frontiera, ecc.), al fine di tenere in considerazione l'evoluzione delle minacce alla sicurezza e della protezione della vita privata e i necessari aspetti sociali.

In deze doelgerichte maatregelen zullen de behoeften van verschillende eindgebruikers (burgers, bedrijven, maatschappelijke organisaties en overheden, waaronder nationale en internationale instanties, instanties op het gebied van civiele bescherming, wetshandhaving, grensbewaking, enz.) worden geïntegreerd, zodat rekening kan worden gehouden met het ontstaan van veiligheidsrisico's, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de nodige maatschappelijke aspecten.


14. sottolinea che anche il tema della protezione dei dati e della privacy è centrale per promuovere un ampio sostegno dell'opinione pubblica all'impiego civile di RPAS e quindi per facilitare la crescita e l'integrazione sicura dei sistemi RPAS nell'aviazione civile, nel rigoroso rispetto della direttiva 95/46/CE sulla protezione dei dati personali, del diritto alla protezione della vita privata sancito all'articolo 7 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e del diritto alla protezione dei dati personali sancito all'articolo 8 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e dall'articolo 16 del trattato sul ...[+++]

14. onderstreept dat gegevensbescherming en privacy cruciaal zijn om brede steun van het publiek voor het gebruik van civiele RPAS te bevorderen, en daarmee eveneens cruciaal zijn zodat RPAS gemakkelijker kunnen groeien en veilig geïntegreerd kunnen worden in de burgerluchtvaart, onder strikte inachtneming van Richtlijn 95/46/EG inzake gegevensbescherming, het in artikel 7 van het Handvest van de grondrechten van de EU vervatte recht op eerbiediging van het privéleven, het in artikel 8 van het Handvest van de grondrechten vervatte rec ...[+++]


14. sottolinea che anche il tema della protezione dei dati e della privacy è centrale per promuovere un ampio sostegno dell'opinione pubblica all'impiego civile di RPAS e quindi per facilitare la crescita e l'integrazione sicura dei sistemi RPAS nell'aviazione civile, nel rigoroso rispetto della direttiva 95/46/CE sulla protezione dei dati personali, del diritto alla protezione della vita privata sancito all'articolo 7 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e del diritto alla protezione dei dati personali sancito all'articolo 8 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e dall'articolo 16 del trattato sul ...[+++]

14. onderstreept dat gegevensbescherming en privacy cruciaal zijn om brede steun van het publiek voor het gebruik van civiele RPAS te bevorderen, en daarmee eveneens cruciaal zijn zodat RPAS gemakkelijker kunnen groeien en veilig geïntegreerd kunnen worden in de burgerluchtvaart, onder strikte inachtneming van Richtlijn 95/46/EG inzake gegevensbescherming, het in artikel 7 van het Handvest van de grondrechten van de EU vervatte recht op eerbiediging van het privéleven, het in artikel 8 van het Handvest van de grondrechten vervatte rec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. sottolinea che anche il tema della protezione dei dati e della privacy è centrale per promuovere un ampio sostegno dell'opinione pubblica all'impiego civile di RPAS e quindi per facilitare la crescita e l'integrazione sicura dei sistemi RPAS nell'aviazione civile, nel rigoroso rispetto della direttiva 95/46/CE sulla protezione dei dati personali, del diritto alla protezione della vita privata sancito all'articolo 7 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e del diritto alla protezione dei dati personali sancito all'articolo 8 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea e dall'articolo 16 del trattato sul ...[+++]

14. onderstreept dat gegevensbescherming en privacy cruciaal zijn om brede steun van het publiek voor het gebruik van civiele RPAS te bevorderen, en daarmee eveneens cruciaal zijn zodat RPAS gemakkelijker kunnen groeien en veilig geïntegreerd kunnen worden in de burgerluchtvaart, onder strikte inachtneming van Richtlijn 95/46/EG inzake gegevensbescherming, het in artikel 7 van het Handvest van de grondrechten van de EU vervatte recht op eerbiediging van het privéleven, het in artikel 8 van het Handvest van de grondrechten vervatte rec ...[+++]


Al fine di salvaguardare il diritto fondamentale alla protezione della vita privata anche nella società digitale è necessario sviluppare strategie e tecnologie basate sul principio "privacy-by-design", ossia rispetto della vita privata insito nella concezione stessa alla base di nuovi prodotti e servizi.

Om ook in de digitale maatschappij het mensenrecht privacy te beschermen moeten kaders en technologieën worden ontwikkeld op basis van het beginsel van „ingebouwde privacy” als grondslag voor nieuwe producten en diensten.


1. Il rispetto delle salvaguardie per la protezione della vita privata previste dal presente accordo è soggetto alla verifica e alla supervisione indipendenti dei funzionari di dipartimento preposti alla protezione della vita privata (Department Privacy Officers), quale il responsabile della protezione della vita privata (Chief Privacy Officer) del DHS, che:

1. De naleving van de in deze overeenkomst vastgestelde waarborgen voor de gegevensbescherming staat onder onafhankelijk toezicht van de voor gegevensbescherming bevoegde ambtenaren, zoals de Chief Privacy Officer van het DHS, die:


60. condivide l'opinione del gruppo di lavoro sulla vita privata quanto all'inadeguatezza del regime relativo alla vita privata negli Stati Uniti e quella della Commissione belga sulla vita privata quanto alla violazione del diritto nazionale e comunitario in occasione del trasferimento di dati personali dei passeggeri dei voli transatlantici verso gli Stati Uniti; chiede alla Commissione e alle autorità per la protezione della vita privata di adottare ogni misura capace di porre fine alla situazione attuale di illegalità facendo rispettare il diritto comunitario e nazionale sulla vita privata;

60. deelt de mening van werkgroep persoonlijke levenssfeer over het ontoereikende karakter van de regelgeving betreffende de persoonlijke levenssfeer in de Verenigde Staten en die van de Belgische commissie persoonlijke levenssfeer ten aanzien van de schending van het nationaal en communautair recht naar aanleiding van de overdracht van persoonsgegevens door luchtvaartmaatschappijen bij transatlantische vluchten naar de Verenigde Staten; verzoekt de Commissie alsmede de autoriteiten, met het oog op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, alles in het werk te stellen om een einde te maken aan deze illegale situatie en de communautaire en nationale we ...[+++]


1. criticando i gravissimi ritardi accumulati dalla Commissione al riguardo, la esorta a proporre entro la prima metà del 2004 , come annunciato, uno "strumento giuridico" sulla protezione della vita privata nell'ambito del terzo pilastro; ritiene che tale strumento debba avere carattere vincolante e mirare a garantire, nell'ambito del terzo pilastro, lo stesso livello di protezione dei diritti alla vita privata e dei dati esistente per il primo pilastro; ritiene che tale strumento debba armonizzare a questi alti livelli le attuali norme in materia di vita privata e protezione dei dati relative a Europol, Eurojust e tutti gli altri org ...[+++]

1. hekelt de ernstige vertraging die de Commissie in dat opzicht heeft opgelopen en verzoekt haar om voor het eind van het eerste halfjaar van 2004, zoals aangekondigd, een rechtsinstrument voor te stellen voor de bescherming van privacy binnen de derde pijler; dat van bindende aard moet zijn, gericht moet zijn op het waarborgen binnen de derde pijler van hetzelfde niveau van gegevensbescherming en privacyrechten als in de eerste pijler; en dat de huidige regels inzake privacy- en gegevensbescherming met betrekking tot Europol, Eurojust en alle andere organen en activiteiten binnen de derde pijler alsmede alle onderlinge uitwiss ...[+++]


7. Fatto salvo il paragrafo 6, il garante europeo della protezione dei dati può autorizzare un trasferimento, o un insieme di trasferimenti, di dati personali verso un paese terzo o un'organizzazione internazionale che non assicura un adeguato livello di protezione ai sensi dei paragrafi 1 e 2, se il responsabile del trattamento offre garanzie sufficienti per quanto riguarda la protezione della vita privata, delle libertà e dei diritti fondamentali delle persone, nonché per quanto riguarda l'esercizio dei relativi diritti; dette garanzie possono, in particolare, figurare in specifiche clausole contrattuali.

7. Onverminderd lid 6 kan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming toestemming geven voor één of meer doorgiften van persoonsgegevens naar een derde land of een internationale organisatie waar geen passend beschermingsniveau in de zin van de leden 1, 2 en 3 is gewaarborgd, wanneer de verantwoordelijke voor de verwerking voldoende waarborgen biedt voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de fundamentele rechten en vrijheden van personen, en voor de uitoefening van de daarmee samenhangende rechten; deze waarborgen kunnen met name voortvloeien uit passende contractuele clausules.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'protezione della vita privata' ->

Date index: 2023-08-05
w