Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocollo di New York
Protocollo relativo allo status dei profughi
Protocollo relativo allo status dei rifugiati
Protocollo sullo statuto dei rifugiati
Protocollo sullo statuto della Corte d'appello comune
Protocollo sullo statuto della Corte di giustizia

Vertaling van "protocollo sullo statuto dei rifugiati " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocollo di New York | protocollo relativo allo status dei profughi | Protocollo relativo allo status dei rifugiati | Protocollo sullo statuto dei rifugiati

Protocol betreffende de status van vluchtelingen | Protocol van New York


protocollo sullo statuto della Corte di giustizia | protocollo sullo statuto della Corte di giustizia dell'Unione europea

Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie | Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie


Protocollo sullo statuto della Corte d'appello comune

Protocol betreffende het statuut van het Gemeenschappelijk Hof van beroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ai sensi della Convezione di Ginevra del 1951 sullo statuto dei rifugiati e del protocollo del 1967, i rifugiati riconosciuti hanno diritto alla protezione internazionale.

Krachtens de Conventie van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 1951 en het Protocol van 1967 hebben erkende vluchtelingen recht op internationale bescherming.


Inoltre, la presente pubblicazione contiene la modifica apportata dal protocollo che modifica il protocollo sulle disposizioni transitorie allegato al trattato sull’Unione europea, al trattato sul funzionamento dell’Unione europea e al trattato che istituisce la Comunità europea dell’energia atomica, la modifica apportata dal regolamento (UE, Euratom) n. 741/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 agosto 2012, che modifica il protocollo sullo statuto ...[+++]ella Corte di giustizia dell’Unione europea e il relativo allegato I, nonché le modifiche apportate dalle decisioni 2010/718/UE e 2012/419/UE del Consiglio europeo, del 29 ottobre 2010 e dell’11 luglio 2012, che modificano rispettivamente lo status, nei confronti dell’Unione europea, dell’isola di Saint-Barthélemy e di Mayotte.

Bovendien bevat deze publicatie de wijziging die is aangebracht bij het Protocol tot wijziging van het Protocol betreffende de overgangsbepalingen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, alsmede de wijziging aangebracht bij Verordening (EU, Euratom) nr. 741/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 11 augustus 2012 houdende wijziging van het Protocol betreffende het ...[+++]


Per quanto riguarda le procedure di prima istanza avviate dinanzi al Tribunale del brevetto comunitario, l'articolo 4 della decisione crea l'Allegato [II] al Protocollo sullo Statuto della Corte di giustizia, comprendente un certo numero di disposizioni che adeguano lo statuto della Corte di giustizia, che si applica alle camere giurisdizionali conformemente all'articolo 225a, sesto comma del trattato CE.

Ten aanzien van het proces in eerste aanleg voor het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt bij artikel 4 van het besluit een bijlage II bij het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie ingevoerd met een aantal bepalingen tot aanpassing van de bepalingen van het statuut van het Hof van Justitie, die overeenkomstig artikel 225 A, zesde alinea, van het EG-Verdrag van toepassing zijn op rechterlijke kamers.


7. Gli articoli 3, 4, 6, 7, 9.2, 10.1, 10.3, 11.2, 12.1, 14, 16, 18, 19, 20, 22, 23, 26, 27, 30, 31, 32, 33, 34 e 49 del protocollo sullo statuto del Sistema europeo delle banche centrali e della Banca centrale europea ("statuto") non si applicano al Regno Unito.

7. De artikelen 3, 4, 6, 7, 9.2, 10.1, 10.3, 11.2, 12.1, 14, 16, 18, 19, 20, 22, 23, 26, 27, 30 tot en met 34 en 49 van het Protocol betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de ECB (statuten) zijn niet van toepassing op het Verenigd Koninkrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 19 aprile 2004 il Consiglio ha adottato all'unanimità, mediante procedura scritta, una decisione recante modifica degli articoli 16 e 17 del protocollo sullo statuto della Corte di giustizia che prevede, a decorrere dall'entrata in vigore del trattato di adesione, l'aumento del numero dei giudici che compongono la grande sezione e del quorum richiesto per le deliberazioni della Corte che si riunisce in seduta plenaria (7274/04).

Op 19 april 2004 heeft de Raad met eenparigheid van stemmen via de schriftelijke procedure een besluit aangenomen tot wijziging van de artikelen 16 en 17 van het protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie, waarin bepaald wordt dat het aantal rechters in de samenstelling van de grote kamer en het vereiste quotum voor de beslissingen van het Hof in voltallige zitting vanaf de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag worden verhoogd (7274/04).


Protocollo sullo statuto della Corte di giustizia Regolamenti di procedura della Corte e del Tribunale di primo grado

Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie - Reglementen voor de procesvoering van het Hof en van het Gerecht van eerste aanleg


Il commissario Gradin rileva che la proposta relativa alla protezione temporanea deve essere considerata un'integrazione della Convenzione di Ginevra del 1951 sullo statuto dei rifugiati.

Commissielid Gradin wijst erop dat het voorstel betreffende de tijdelijke bescherming dient te worden beschouwd als een aanvulling op de Conventie van Genève van 1951 betreffende het statuut van vluchtelingen.


il protocollo sullo statuto della Corte di giustizia dell’Unione europea è denominato «statuto»,

wordt het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie „Statuut” genoemd,


Essa ha come obiettivo la "realizzazione delle condizioni necessarie per il passaggio alla terza fase dell'Unione economica e monetaria, in particolare: - rafforzando il coordinamento delle politiche monetarie con il fine di garantire la stabilità dei prezzi; - facendo i preparativi necessari per l'istituzione del Sistema europeo di banche centrali (SEBC), per la conduzione di una politica monetaria unica e per la creazione di una moneta unica nella terza fase; - esercitando la supervisione sullo sviluppo dell'ECU" (artic ...[+++]

Zij heeft ten doel "de voorwaarden te scheppen die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie door het versterken van de coördinatie van het monetair beleid ten einde prijsstabiliteit te verzekeren; het treffen van de voorbereidingen die vereist zijn voor de oprichting van het Europees Stelsel van Centrale Banken en voor het voeren van één monetair beleid en de invoering van één munt in de derde fase; het toezien op de ontwikkeling van de ecu" (artikel 2 van het Protocol betreffende de statut ...[+++]


3. Compiti dell'Istituto a) Richiamo al mandato del trattato Il compito fondamentale dell'IME è definito dal trattato all'articolo 2 del protocollo sullo statuto dell'IME stesso e consiste nel contribuire "alla realizzazione delle condizioni necessarie per il passaggio alla terza fase dell'Unione economica e monetaria".

3. Taken van het Instituut a) Het mandaat De fundamentele opdracht van het EMI is vastgelegd in het Verdrag: "het bijdragen tot het scheppen van de voorwaarden die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de EMU" (artikel 2 van de statuten van het EMI).




Anderen hebben gezocht naar : protocollo di new york     protocollo sullo statuto dei rifugiati     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'protocollo sullo statuto dei rifugiati' ->

Date index: 2022-10-22
w