(63) Quando un responsabile del trattamento non stabilito nell'Unione tratta dati personali di interessati nell'Unione, è opportuno che tale responsabile del trattamento designi un rappresentante, salvo che sia stabilito in un paese terzo che garantisce un livello di protezione adeguato o che il trattamento riguardi un numero inferiore a 5000 interessati in un periodo di 12 mesi consecutivi e non sia eseguito su categorie particolari di dati personali, o che sia un'autorità o organismo pubblico oppure offra beni o servizi agli interessati solo occasionalmente.
(63) Wanneer de verwerking van persoonsgegevens van betrokkenen in de Unie gebeurt door een niet in de Unie gevestigde verwerker, dient de voor de verwerking verantwoordelijke een vertegenwoordiger aan te wijzen, tenzij de voor de verwerking verantwoordelijke is gev
estigd in een derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt, de verwerking betrekking heeft op minder dan 5 000 betrokkenen in een achtereenvolgende periode van 12 maanden en er geen speciale categorieën persoonsgegevens worden verwerkt, de voor de voor de verwerking verantwoordelijke een overheidsinstantie of –lichaam is, of de voor de verwerking verantwoordelijke d
...[+++]ergelijke betrokkenen slechts incidenteel goederen of diensten aanbiedt.