Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enterico rivestito
Filo ricoperto
Filo rivestito
Magnete permanente anisotropo rivestito di polimeri
Ricoperto
Rivestimento speciale per capsule per l'intestino
Rivestito
Rivestito in modo artistico

Vertaling van "rivestito " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enterico rivestito | rivestimento speciale per capsule per l'intestino

enteric-coated | van een mantel voorzien




ricoperto | rivestito

filmcoated | met een doorschijnend omhulsel


magnete permanente anisotropo rivestito di polimeri

met polymeren gebonden anisotrope permanente magneet


filo ricoperto | filo rivestito

core-garen | gepletteerd draad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– visto lo status di «Partner per la democrazia» rivestito dal parlamento kirghiso nell'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa (APCE),

– gezien de status van het Kirgizische parlement als „partner voor democratie” in de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa,


Dato che le frontiere esterne dell'UE sono in costante evoluzione, la cooperazione con i paesi vicini non membri dell'UE ha rivestito e riveste tuttora un'importanza fondamentale nel processo di allargamento e nella creazione di legami più forti per una maggiore integrazione, ad esempio con i paesi dei Balcani".

Aangezien de buitengrenzen van de EU voortdurend in ontwikkeling zijn, was en is samenwerking met de niet-EU-buurlanden cruciaal voor het uitbreidingsproces en het creëren van sterkere verbanden voor verdere integratie, zoals met de Balkanlanden”.


Ha per me rivestito particolare importanza anche divenire deputato del Bundestag nella prima legislatura successiva alla riunificazione.

Bijzonder was voor mij ook dat ik in de eerste zittingsperiode na de Duitse hereniging lid van de Duitse Bondsdag werd.


Il Marchio mira ad accrescere la consapevolezza nei confronti di siti che hanno rivestito un ruolo significativo nella storia, nella cultura e nello sviluppo dell’Unione europea, evidenziandone la dimensione europea mediante attività informative ed educative.

Het label is bedoeld om locaties onder de aandacht te brengen die een belangrijke rol in de geschiedenis, cultuur en ontwikkeling van de Europese Unie hebben gespeeld en om door middel van voorlichtings- en onderwijsactiviteiten te wijzen op de Europese dimensie ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. prende atto delle raccomandazioni della Commissione relative alla riforma della PAC, le quali contengono misure precise, sia nel primo sia nel secondo pilastro, miranti a preservare e a migliorare la biodiversità; sottolinea a tale proposito il ruolo particolare rivestito dal settore agricolo, il quale ha già apportato un contribuito significativo alla preservazione della diversità delle specie e dei biotopi e contribuirà in modo decisivo al successo della strategia europea sulla biodiversità, la quale è basata su una buona pratica agricola e include un uso sostenibile delle risorse idriche;

4. neemt kennis van de aanbevelingen van de Commissie voor de hervorming van het GLB, die duidelijke maatregelen tot behoud en verbetering van de biodiversiteit behelzen, zowel in het kader van de eerste pijler als in het kader van de tweede pijler; benadrukt in dit verband de specifieke rol van de landbouw, die reeds een grote bijdrage heeft geleverd tot het behoud van biodiversiteit van soorten en biotopen en ook een cruciale bijdrage zal leveren tot het welslagen van de Europese biodiversiteitsstrategie op basis van goede landbouwpraktijken zoals duurzaam watergebruik;


72. plaude al successo della risoluzione 65/206 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del 21 dicembre 2010, concernente una moratoria sull'applicazione della pena di morte, che indica un rafforzamento del sostegno globale a favore dell'abolizione e una crescente consapevolezza tra attivisti, giudici, politici e cittadini in generale; accoglie con favore anche il ruolo importante rivestito dall'UE nell'assicurare questa vittoria; attende con interesse un forte partenariato con gli Stati membri e il SEAE sulla risoluzione dell'Assemblea generale del 2012;

72. is verheugd over het succesvolle resultaat van Resolutie 65/206 van 21 december 2010 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over een moratorium op het gebruik van de doodstraf, wat wijst op een toename van de mondiale steun voor de afschaffing ervan, en een groeiend bewustzijn onder activisten, rechters, politici en mensen in het algemeen; is tevens ingenomen met de belangrijke rol die de EU heeft gespeeld in het veiligstellen van deze overwinning; kijkt uit naar een sterk partnerschap met de lidstaten en de EDEO voor de resolutie van de Algemene Vergadering van 2012;


75. plaude al successo della risoluzione 65/206 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del 21 dicembre 2010, concernente una moratoria sull'applicazione della pena di morte, che indica un rafforzamento del sostegno globale a favore dell'abolizione e una crescente consapevolezza tra attivisti, giudici, politici e cittadini in generale; accoglie con favore anche il ruolo importante rivestito dall'UE nell'assicurare questa vittoria; attende con interesse un forte partenariato con gli Stati membri e il SEAE sulla risoluzione dell'Assemblea generale del 2012;

75. is verheugd over het succesvolle resultaat van Resolutie 65/206 van 21 december 2010 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over een moratorium op het gebruik van de doodstraf, wat wijst op een toename van de mondiale steun voor de afschaffing ervan, en een groeiend bewustzijn onder activisten, rechters, politici en mensen in het algemeen; is tevens ingenomen met de belangrijke rol die de EU heeft gespeeld in het veiligstellen van deze overwinning; kijkt uit naar een sterk partnerschap met de lidstaten en de EDEO voor de resolutie van de Algemene Vergadering van 2012;


Ha rivestito cariche di responsabilità nel governo francese e nella Commissione.

Hij heeft officiële functies vervuld in opdracht van de Franse regering en van de Commissie.


La Commissione stessa ha rivestito un ruolo importante, assegnando circa 202 Mio di ECU ai sensi di Lomé IV a sostegno delle riforme economiche che hanno accompagnato i mutamenti politici.

De Commissie heeft zelf een belangrijke rol gespeeld bij de toekenning van ongeveer 202 mln ecu krachtens Lomé IV, ter ondersteuning van de economische hervormingen die met de politieke veranderingen gepaard gingen.


In questo senso, e senza spingersi fino ad attribuire all'asse Parigi/Bonn un ruolo dominante in seno all'Unione, la funzione di spina dorsale e di forza motrice che tale asse ha spesso rivestito in passato resterà senz'alcun dubbio fondamentale anche in futuro.

Dit betekent niet dat de as Parijs-Bonn een dominerende rol mag opeisen binnen de Unie, wel dat de ruggegraat- en motorfunctie die zij in het verleden vaak heeft vervuld ook morgen ongetwijfeld cruciaal blijft.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'rivestito' ->

Date index: 2022-04-14
w