Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo del 1958 riveduto
Contratto sulla base di trattativa privata
DDS
Diritto dei consumatori
Discriminazione fondata sull'età
Discriminazione in base all'età
Discriminazione per motivi d'età
Discriminazione per motivi di età
Discriminazione sulla base dell'età
Diskriminacija na temelju životne dobi
Legislazione in materia di consumatori
Legislazione sulla tutela dei consumatori
Normativa in materia di consumatori
Normativa sulla protezione dei consumatori
Patto di bilancio

Vertaling van "sulla base dell " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
discriminazione fondata sull'età [ discriminazione in base all'età | discriminazione per motivi d'età | discriminazione per motivi di età | discriminazione sulla base dell'età | diskriminacija na temelju životne dobi ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


costituire le équipe di un'organizzazione sulla base delle competenze

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties


analizzare il concetto artistico sulla base di azioni sceniche

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


procedura di definizione delle priorità sulla base del monitoraggio e della modellizzazione

COMMPS [Abbr.]


contratto sulla base di trattativa privata

onderhands gesloten overeenkomst


accordo del 1958 riveduto | accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


offrire consulenza ai clienti sulla conservazione dei prodotti a base di carne

klanten adviseren over het bewaren van vleesproducten | klanten advies geven over het bewaren van vleesproducten | klanten raad geven over het bewaren van vleesproducten


trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria [ patto di bilancio (UE) ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


diritto dei consumatori [ legislazione in materia di consumatori | legislazione sulla tutela dei consumatori | normativa in materia di consumatori | normativa sulla protezione dei consumatori ]

consumentenrecht [ consumentenwetgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0142 - EN - Risoluzione del Parlamento europeo del 28 aprile 2016 sulla salvaguardia dell'interesse superiore del minore in tutta l'UE sulla base delle petizioni presentate al Parlamento europeo (2016/2575(RSP)) // P8_TA(2016)0142 // Salvaguardia dell'interesse superiore del minore in tutta l'UE sulla base delle petizioni presentate al Parlamento europeo // Risoluzione del Parlamento europeo del 28 aprile 2016 sulla salvaguardia dell'interesse superiore del minore in t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0142 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het veiligstellen van de belangen van het kind in de gehele EU op basis van verzoekschriften die gericht zijn aan het Europees Parlement (2016/2575(RSP)) // P8_TA(2016)0142 // Het veiligstellen van de belangen van het kind in de gehele EU op basis van verzoekschriften die gericht zijn aan het Europees Parlement // Resolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het veiligstellen van de belan ...[+++]


trarre vantaggio da un accesso occasionale o regolare ai mezzi di informazione tradizionali o elettronici diffondendo una valutazione su uno strumento finanziario, un contratto a pronti su merci collegato o un prodotto oggetto d’asta sulla base di quote di emissioni (o indirettamente sul suo emittente) dopo aver precedentemente preso delle posizioni su tale strumento finanziario, contratto a pronti su merci collegato o prodotto oggetto d’asta sulla base ...[+++]uote di emissioni, beneficiando successivamente dell’impatto della valutazione diffusa sul prezzo di detto strumento, contratto a pronti su merci collegato o prodotto oggetto d’asta sulla base di quote di emissioni, senza aver contemporaneamente comunicato al pubblico, in modo corretto ed efficace, l’esistenza di tale conflitto di interessi.

het profiteren van incidentele of regelmatige toegang tot de traditionele of elektronische media door een mening over een financieel instrument, een gerelateerd spotcontract voor grondstoffen of een geveild product op basis van emissierechten (of onrechtstreeks over de instelling waardoor het wordt uitgegeven) te verspreiden, terwijl van te voren posities ten aanzien van dit financieel instrument of daaraan gerelateerde spotcontract voor grondstoffen of een geveild product op basis van emissierechten zijn ingenomen om nadien profijt te trekken van het e ...[+++]


Per quanto riguarda la barbabietola da zucchero, la canna da zucchero e la cicoria, l’importo di riferimento è calcolato sulla base della campagna di commercializzazione più vicina all’inizio del periodo rappresentativo scelto a norma dell’allegato VII, punto K. Per quanto riguarda le banane, l’importo di riferimento è calcolato sulla base della campagna di commercializzazione più vicina all’inizio del periodo rappresentativo scelto a norma dell’allegato VII, punto L. Per quanto riguarda gli ortofrutticoli e le patate di consumo e i ...[+++]

In het geval van suikerbieten, suikerriet en cichorei wordt het referentiebedrag berekend op basis van het meest recente verkoopseizoen voorafgaand aan de overeenkomstig bijlage VII, punt K, gekozen representatieve periode. In het geval van bananen wordt het referentiebedrag berekend op basis van het meest recente verkoopseizoen voorafgaand aan de overeenkomstig bijlage VII, punt L, gekozen representatieve periode. In het geval van groenten en fruit, consumptieaardappelen en kwekerijproducten wordt het referentiebedrag be ...[+++]


prende atto dei progressi conseguiti nei lavori sulle norme e le istituzioni di bilancio nazionali e sostiene le prossime azioni proposte che pongono in particolare l'accento sull'impatto degli assetti istituzionali sulla composizione, la trasparenza e l'efficacia dei bilanci pubblici; prende atto dei progressi conseguiti nella disponibilità dei dati e invita Eurostat e gli istituti nazionali di statistica ad adoperarsi ulteriormente per fornire dati COFOG particolareggiati di II livello, in particolare in materia di istruzione, assistenza sanitaria e protezione sociale e su alcuni temi specifici quali RS e ricerca di base entro e non oltre il 2008; invita il CPE e la Commissione a sviluppare ulteriormente l'analisi e la misurazione dell' ...[+++]

neemt nota van de geboekte vooruitgang betreffende de werkzaamheden op het gebied van nationale belastingvoorschriften en -instellingen en steunt de voorgestelde weg voorwaarts met specifieke aandacht voor het effect van het institutionele kader op de samenstelling, de transparantie en de doelmatigheid van overheidsbegrotingen. neemt nota van de gemaakte vorderingen op het gebied van de beschikbaarheid van gegevens, en verzoekt Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek hun inspanningen verder op te voeren om uiterlijk in 2008 gedetailleerde gegevens op COFOG-niveau II te verstrekken, met name voor onderwijs, gezondheidszorg en sociale bescherming, en meer specifieke punten zoals OO en elementair onderzoek. verzoekt het Comité voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le autorità competenti hanno facoltà di imporre agli enti di effettuare test retrospettivi sulla base dei risultati economici teorici (ossia sulla base delle variazioni del valore del portafoglio che si avrebbero se le posizioni in essere alla fine di una giornata lavorativa rimanessero invariate nel giorno successivo) o sulla base dei risultati economici risultanti dall'attività di negoziazione effettivamente svolta (al netto dei diritti, delle commissioni e dei proventi netti da interessi) o sulla base di entrambi.

De bevoegde autoriteiten beschikken over de mogelijkheid om van de instellingen te verlangen dat zij tests achteraf uitvoeren op ofwel hypothetische (d.w.z. met gebruikmaking van veranderingen in de waarde van de portefeuille uitgaande van ongewijzigde eindedagsposities), ofwel werkelijke (d.w.z. exclusief provisie, commissies en nettorente-inkomsten) uitkomsten van handelstransacties of beide.


Il peso del singolo veicolo (Wi) deve essere calcolato in uno dei seguenti modi: i) sulla base del peso del veicolo in servizio indicato nei documenti di immatricolazione , oppure ii) sulla base del peso del veicolo in ordine di marcia indicato nel certificato di conformità di cui all’allegato IX della direttiva 70/156/CEE del Consiglio, modificata, oppure iii) se questi dati non fossero disponibili, sulla base del peso indicato nelle specifiche del fabbricante.

Het gewicht van een voertuig (Wi) wordt berekend aan de hand van i) het gewicht van het voertuig dat in gebruik is, zoals vermeld op het kentekenbewijs , of ii) het gewicht van het voertuig in bedrijfsklare toestand, zoals vermeld in het certificaat van overeenstemming dat is opgenomen in bijlage IX van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad , als gewijzigd, of iii) ingeval deze gegevens niet beschikbaar zijn, het gewicht zoals bepaald in de specificaties van de fabrikant.


quanto sia importante che gli Stati membri, i paesi aderenti e la Commissione individuino, sulla base di uno studio che coinvolga tutti i settori pertinenti, servizi di e-government paneuropei incentrati sulla domanda, e rendano gradualmente disponibili ad imprese e a cittadini in tutta l'Unione europea, sulla base dei servizi esistenti e delle attività in corso a livello nazionale ed europeo, un certo numero di servizi di e-government paneuropei selezionati, in modo da contribuire al progress ...[+++]

- dat het van belang is dat de lidstaten, de toetredende landen en de Commissie, op basis van een studie van alle betrokken sectoren, op de behoeften afgestemde pan-Europese e-overheidsdiensten opzetten en, op basis van de bestaande diensten en de werkzaamheden die momenteel op nationaal en Europees niveau verricht worden, voor de bedrijven en burgers in de gehele Europese Unie geleidelijk een aantal geselecteerde pan-Europese e-overheidsdiensten beschikbaar stellen om zo een bijdrage te leveren aan de interne markt en het Europese burgerschap.


= contingenti tariffari: i volumi dei contingenti tariffari saranno aumentati, o saranno aperti nuovi contingenti, per tener conto delle concessioni precedenti nell'ambito delle relazioni bilaterali tra i PECO e i tre nuovi Stati membri dell'Unione europea (sulla base dei contingenti tariffari aperti oppure, in caso di preferenze tariffarie quantitativamente illimitate, sulla base degli "scambi tradizionali"); inoltre, per i prodotti oggetto di concessioni negli accordi europei attuali ma non ...[+++]

= tariefcontingenten - het volume van de tariefcontingenten zal worden verhoogd, of nieuwe contingenten zullen worden geopend, om rekening te houden met concessies die vroeger zijn toegekend in het kader van de bilaterale betrekkingen tussen de LMOE en de drie nieuwe Lid-Staten van de EU (op basis van hetzij "geopende tariefcontingenten", hetzij, indien er kwantitatief onbeperkte tariefpreferenties golden, "traditionele handel") ; daarnaast worden de contingenten verhoogd op basis van de traditionele handel tussen de LMOE en de nieuw ...[+++]


Il Consiglio ha tenuto uno scambio di opinioni sulla suddetta proposta, in particolare sulla questione della base giuridica per lo strumento ed ha concordato di continuare a lavorare sulla base di un compromesso della presidenza fondato sui seguenti principi:

De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over dit voorstel en met name over de rechtsgrondslag van het instrument, en is overeengekomen de besprekingen voort te zetten op basis van een compromis van het voorzitterschap dat gebaseerd is op de volgende beginselen:


Il CONSIGLIO, - PRENDE ATTO della richiesta rivoltagli dalla Commissione il 27 febbraio 1995 relativa alle eventuali osservazioni del Consiglio sul progetto di direttiva della Commissione che modifica la direttiva 90/388/CEE relativa all'eliminazione delle restrizioni riguardanti l'impiego di reti televisive via cavo per la fornitura di servizi di telecomunicazione; - SOTTOLINEA che il progetto di testo dovrà essere esaminato alla luce del Consiglio "Telecomunicazioni" del 17 novembre 1994, che si è concluso con la risoluzione del Consiglio del 22 dicembre 1994, e in base alle dichiarazioni rilasciate in tale occasione; - OSSERVA che, durante l'esame di tale testo da parte degli organi del Consiglio, le delegazioni hanno rivolto alla Comm ...[+++]

De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de behandeling van deze tekst in de Raadsins- tanties door de delegaties een aantal ingewikkelde vragen aan de C ...[+++]


w