A tal proposito occorre ricordare che, escludendo l’applicazione dell’art. 283 CE, che conferisce al Consiglio la competenza ad adottare le disposizioni dello Statuto del personale e il Regime applicabile agli altri agenti delle Comunità europee, lo Statuto della BEI attribuisce a quest’ultima, per la determinazione del regime applicabile ai membri del suo personale, un’autonomia funzionale di cui essa ha fatto uso optando per un regime contrattuale piuttosto che per un regime statutario, di modo che è escluso che le disposizioni dello Statuto del personale possano essere applicate, tali e quali, ai rapporti di lavoro tra la BEI e i suoi dipendenti.
In dit verband zij eraan herinnerd dat de statuten van de EIB, door artikel 283 EG, dat de Raad de bevoegdheid verleent om de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen vast te stellen, buiten toepassing te laten, haar voor de bepaling van de regeling welke van toepassing is op haar personeelsleden een functionele autonomie geven, waarvan zij gebruik heeft gemaakt door te kiezen voor een contractuele, en niet voor een statutaire regeling, zodat het is uitgesloten dat op de arbeidsverhouding tussen de EIB en haar personeel de bepalingen van het Ambtenarenstatu
...[+++]ut kunnen worden toegepast.